k�ryadharja : 1 | |||
�ayadanari : 1 | |||
ch�yado� : 1 | d�yad�ya : 1 | ||
payad� : 3 | |||
p�yadala : 5 | |||
byadac� : 1 | |||
madhyadina : 1 | madhyade�a : 7 | yadala : 4 | yad� : 1 |
yadi : 3 | yade : 1 | yadec�ra : 2 | yaddala : 1 |
yadyat : 1 | vayad : 1 | ||
viyad : 3 | |||
�auryyad� : 1 | |||
s�ryyadeva : 1 | |||
syadal�sa : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3259 (no trad. / 718 NS) |
1 | n�mana bane k�ryadharja y�ca | to do work of tradingg with boat |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A8_598 (no trad. / 831 NS) |
1 | �ayadanari jalma va�mha mis�jan | a woman whose birth has attained over fifty years |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_3757 (A2 / 803 NS) |
2 | ch�yado� dh�va | separated dressed hair ? is also called |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_2323 (no trad. / 718 NS) |
1 | d�yad�ya bha��� | a measuring vessel |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3377 (no trad. / 718 NS) |
1 | payad� | a foot-sodier |
A7_2145 (A2 / 803 NS) |
2 | payad� | a foot-soldier |
A7_2146 (A2 / 803 NS) |
1 | payad� sam�ha | plurality of foot-soldiers |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1707 (A1 / 501 NS) |
1 | p�yadala | a foot-soldier |
A4_1203 (no trad. / 591 NS) |
1 | p�yadala | a foot-soldier |
A4_1204 (no trad. / 591 NS) |
1 | p�yadala samuha | plurality of foot-soldiers |
A4_1224 (no trad. / 591 NS) |
1 | kisi, sarha�, ratha, p�yadala samuhana | a group of elephants, horses, chariots, foot-soldiers |
A4_1753 (no trad. / 591 NS) |
2 | p�yadala | a foot-soldier |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_2246 (A2 / 662 NS) |
1 | byadac� | black salt |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_146 (no trad. / 718 NS) |
1 | madhyadina | mid day |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_645 (A2 / 506 NS) |
2 | d�tena� cva�gva de�a madhyade�a dh�ye | the country remained in the middle is called Madhyade�a |
A2_646 (A2 / 506 NS) |
1 | him�layavo {2} vi�dhya parvvatavo d�tai cva�ko de�a madhyade�a �ry�vartta p��yabh�mi� | country remained in the middle of the Him�laya and the Vindhya Parvata are the holy land of Madhyade�a (or) Ary�varta |
A2b_694 (A2 / n.d. NS) |
2 | thvatey� d�te madhyade�a dh�ye | Madhyade�a is called middle of these |
A5_661 (A2 / 662 NS) |
2 | thvatey� d�te madhyade�a dh�ye | Madhyade�a is called middle of these |
A6_678 (no trad. / 718 NS) |
1 | pray�ga madhyade�a | Pray�ga Madhyade�a |
A7_674 (A2 / 803 NS) |
2 | d�te cogva de�a madhyade�a {7} dh�ye | Madhyade�a is called the region remained in the middle |
A7_675 (A2 / 803 NS) |
2 | thvatey� d�te co�gva de�a madhyade�a �ry�vartta dh�ya pu�yabh�mi | country remained in the middle of these is called Madhyade�a, �ry�varta, Pu�yabh�mi |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2831 (A1 / 501 NS) |
3 | yadala ya�� | done work ? |
A1_3251 (A1 / 501 NS) |
2 | m� jusana vora�guna yadala karma | act to be done when one has come being a man |
A3a_2449 (A1 / 637 NS) |
3 | yadala ya�� | done work ? |
A3a_2868 (A1 / 637 NS) |
2 | m� jusana vora�guna yadala karma | act to be done when one has come being a man |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_3893 (A2 / 803 NS) |
1 | taddhita arthasa {5} yad� sa�khy�p�rvva sam�sa, | secondary derivative intended for as numeral preceding compound |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_4128 (A2 / n.d. NS) |
3 | yadi p�dap�ra�a | Yadi, filling out a line |
A4_2198 (no trad. / 591 NS) |
3 | yadi prayoga dvahana dh�rasa �e�avata �a�artta j�eya | if there are uses of them that should be known according to �e�avata |
A6_3952 (no trad. / 718 NS) |
1 | yadi pak��ntarasa thathe mak�atas�; | if alternatively not like this |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_2896 (A2 / 506 NS) |
1 | yade c�va | felt wilfulness |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_2402 (A2 / n.d. NS) |
1 | yadec�ra | as one's will |
A5_2295 (A2 / 662 NS) |
1 | yadec�ra | as one's will |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_2754 (A1 / 550 NS) |
2 | yaddala | business ? |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_3717 (A2 / 803 NS) |
4 | yadyat, gvana; | yadyat, whatever |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_2.5 (A2 / 506 NS) |
5 | lavana� ka�u� pu�li�ga�; nad� sarit str�li�ga�; vayad (3) vi��upada� napu�sakali�ga�; | lavana� ka�u� is masculine nad� sarit is feminine viyad vi��upada� is neuter |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2a_3 (A2 / n.d. NS) |
5 | lavana ka�u� puli�ga�; nad� sarit strili�ga�; viyad vi��upada� napu�sakali�ga | lavana� ka�u� is masculine nad� sarit is feminine viyad vi��upada� is neuter |
A2b_3 (A2 / n.d. NS) |
5 | lava�a� (1b.1) ka�hu� pu�li�ga�; nad� sarit str�li�ga�; viyad vi��upada� napu�sakali�ga�; | lavana� ka�u� is masculine nad� sarit is feminine viyad vi��upada� is neuter |
A5_3 (A2 / 662 NS) |
5 | (lavana�) ka�u� puli�ga�; nad� sarit str�li�ga�; viyad vi��upada� napu�sali�ga�; | lavana� ka�u� is masculine nad� sarit is feminine viyad vi��upada� is neuter |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3573 (no trad. / 718 NS) |
1 | �auryyad� | brveness |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A8_36 (no trad. / 831 NS) |
1 | s�ryyadeva | From _: |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1626 (A2 / 506 NS) |
1 | syadal�sa | resin |