as�yayopagama : 1 | |||
�gama : 7 | |||
gama� : 1 | gamana : 36 | ja�gama : 4 | ja�gamaanucara : 3 |
ja�gamaloka : 2 | |||
t�sturag�staj�airvvin�rathaistura�gamai� : 1 | |||
durgama : 1 | |||
bh�gamanda : 1 | |||
sa�gama : 8 | sa�gama� : 1 | sa�gama : 1 | sam�gama : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_4042 (A2 / n.d. NS) |
1 | as�yayopagama {10} tama, | as�yopagama is anger |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2854 (A1 / 501 NS) |
3 | �gama | sacred science |
A2_3638 (A2 / 506 NS) |
3 | �gama | a sacred scripture |
A2b_3757 (A2 / n.d. NS) |
3 | �gama | a sacred scripture |
A3_2730 (A1 / 550 NS) |
2 | �gama | sacred science |
A3a_2472 (A1 / 637 NS) |
3 | �gama | sacred science |
A5_3636 (A2 / 662 NS) |
3 | �gama | a sacred scripture |
A7_3101 (A2 / 803 NS) |
2 | �gama | sacred science |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_1784 (A1 / 550 NS) |
1 | sa�sta gama� lv�ku | fought without taking arms |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2812 (A1 / 501 NS) |
3 | gamana yacu | done motion |
A2_1743 (A2 / 506 NS) |
1 | gamana y��� | doing travelling |
A2_1744 (A2 / 506 NS) |
2 | �sana �ayana upave�ana gamana | sitting in particulat positon, lying down, sitting down, going |
A2_1942 (A2 / 506 NS) |
1 | thva ��t� sarha�y� gamana | these five types are movement of a horse |
A2_2065 (A2 / 506 NS) |
1 | gamana y�ca | to do starting |
A2_3037 (A2 / 506 NS) |
1 | gamana | going |
A2_3157 (A2 / 506 NS) |
1 | gamana | going |
A2_3280 (A2 / 506 NS) |
2 | {5} gamana | motion |
A2_3424 (A2 / 506 NS) |
5 | gamana | motion |
A2_3427 (A2 / 506 NS) |
3 | {2} gamana | motion |
A2_3601 (A2 / 506 NS) |
2 | gamana | travelling |
A2b_1843 (A2 / n.d. NS) |
1 | gamana y��� | From A2_1743: doing travelling |
A2b_1844 (A2 / n.d. NS) |
2 | �sana, �ayana, upavesana gamana | sitting in particular position, lying down, sitting down, going |
A2b_2044 (A2 / n.d. NS) |
1 | thva ��t� sa�a�y� gamana | From A2_1942: these five types are movement of a horse |
A2b_2169 (A2 / n.d. NS) |
1 | gamana y�ca | From A2_2065: to do starting |
A2b_3151 (A2 / n.d. NS) |
1 | gamana | going |
A2b_3274 (A2 / n.d. NS) |
2 | gamana | going |
A2b_3397 (A2 / n.d. NS) |
2 | gamana | motion |
A2b_3542 (A2 / n.d. NS) |
5 | gamana | motion |
A2b_3545 (A2 / n.d. NS) |
3 | gamana | motion |
A2b_3720 (A2 / n.d. NS) |
2 | gamana va�ne | to go for travelling |
A3_2538 (A1 / 550 NS) |
2 | gamana | going |
A3_2688 (A1 / 550 NS) |
3 | gamana y�ca | to do motion |
A3a_2430 (A1 / 637 NS) |
3 | gamana yacu | done motion |
A5_1753 (A2 / 662 NS) |
1 | gamana y��� | From A2_1743: doing travelling |
A5_1754 (A2 / 662 NS) |
2 | �sana, �ayana, upave�ana gamana | sitting in particular position, lying down, sitting dow, going |
A5_1951 (A2 / 662 NS) |
1 | thva ��t� sa�a�y� gamana | From A2_1942: these five types are movement of a horse |
A5_2074 (A2 / 662 NS) |
1 | gamana {2} y�ca | From A2_2065: to do starting |
A5_3036 (A2 / 662 NS) |
1 | gamana | going |
A5_3156 (A2 / 662 NS) |
1 | gamana | going |
A5_3279 (A2 / 662 NS) |
2 | gamana | motion |
A5_3422 (A2 / 662 NS) |
5 | gamana | motion |
A5_3425 (A2 / 662 NS) |
3 | gamana | motion |
A5_3599 (A2 / 662 NS) |
2 | gamana | travelling |
A6_3600 (no trad. / 718 NS) |
1 | ki�iy� gamana | pace of an elephant |
A7_2099 (A2 / 803 NS) |
1 | thva ��t� sa�ay� gamana | From A2_1942: these five types are movement of a horse |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1621 (no trad. / 591 NS) |
2 | ja�gama loka�o�vo | living people |
A4_1778 (no trad. / 591 NS) |
2 | ja�gama satva | movable creature |
A6_2868 (no trad. / 718 NS) |
1 | ja�gama juko th�vara | immovable all moving thing |
A7_2621 (A2 / 803 NS) |
1 | pr��i �dipa� ja�gama {5} ca�cala; | movable and unstable creature etc. |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3587 (A2 / 506 NS) |
1 | ja�gamaanucara | an attendant |
A2b_3706 (A2 / n.d. NS) |
1 | ja�gamaanucara | an attendant |
A5_3585 (A2 / 662 NS) |
1 | ja�gamaanucara | an attendant |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1772 (no trad. / 591 NS) |
4 | {67b.1} ja�gamaloka | moving people |
A6_3396 (no trad. / 718 NS) |
4 | ja�gamaloka | movable people |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_2187 (A2 / 803 NS) |
2 | {3} sapta sahitaira��abhi� �atai radhik�nyeka vi��ati sahasr��i eva rath�n�� sa�khy� pa�ca �a��i sahasr��i �at{4} �at�nida�aiva tu sa�khy� t�sturag�staj�airvvin�rathaistura�gamai� n���� �atasahasrastu sahasr��i navena ca �at�ni {5} tr��i��ny�ni pa�co sacca pad�taya� �k�ohi�� | "Sanskrit words" |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_670 (A2 / 506 NS) |
1 | durgama la� | a difficult road |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1822 (no trad. / 591 NS) |
4 | bh�gamanda | unlucky |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2806 (A1 / 501 NS) |
3 | sa�gama | company |
A1_2953 (A1 / 501 NS) |
1 | sa�gama | copulation |
A2_3127 (A2 / 506 NS) |
4 | sa�gama | junction |
A2b_3244 (A2 / n.d. NS) |
4 | sa�gama | junction |
A3_2684 (A1 / 550 NS) |
3 | sa�gama | company |
A3a_2424 (A1 / 637 NS) |
3 | sa�gama | company |
A3a_2571 (A1 / 637 NS) |
1 | sa�gama | copulation |
A5_3126 (A2 / 662 NS) |
4 | sa�gama | juncture |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_2828 (A1 / 550 NS) |
2 | sa�gama� | copulation |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1898 (no trad. / 591 NS) |
2 | str� puru�a sa�gama | union of a male and a female |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_248 (no trad. / 591 NS) |
9 | l�l� n�yakavo sam�gama madona n�yakay� ve�a�o� sole, | l�l�, to imitate with the dress of hero, when the hero could not be met |