ka�bali : 3 | ka�balina : 2 | ||
k�mbalina : 1 | |||
bali : 2 | baligu : 1 | balibho : 2 | balibho� : 1 |
baliy� : 1 | balirbbh�tau : 1 | balisa : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_2539 (A2 / n.d. NS) |
1 | �a�ay� sa�na th�y� ka�bali | From A2_2428: a blanket woven with the hair of a rabbit |
A4_961 (no trad. / 591 NS) |
1 | sa�vu ka�bali p�g� prabh�ti | blanket of hair, wearing shawl etc. |
A7_1714 (A2 / 803 NS) |
1 | ka�bali | a blanket |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_2060 (A2 / n.d. NS) |
1 | {3} toyu ka�balina khosya� tay� ratha | From A2_1957: a chariot kept enclosed with white blanket |
A2b_2061 (A2 / n.d. NS) |
1 | ka�balina khoy� ratha k�mbala dh�ya | the chariot covered with a blanket is called K�mbala |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1171 (no trad. / 591 NS) |
1 | toyo k�mbalina v��� ratha | From A1_1683: a chariot wrapped with white blanket |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1715 (no trad. / 591 NS) |
1 | bali a�uray� k�ya | son of the demon Bali |
A5_210 (A2 / 662 NS) |
1 | thvate atyanta bhi�gva bali lyasya� �ikiphy��a tay� dh�ye | From A2_228: these are called very good recognised and chosen respectful (person) |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_658 (A1 / 501 NS) |
1 | baligu | creeper |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1620 (A1 / 501 NS) |
1 | balibho | a dish for keeping an oblation |
A3a_1229 (A1 / 637 NS) |
1 | balibho | From A1_1620: a dish for keeping an oblation |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_2048 (A2 / 803 NS) |
3 | balibho� dh�va | a dish for keeping an oblation is also called |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_3317 (A2 / n.d. NS) |
2 | asura baliy� k�ya | son of the demon Bali |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1826 (A2 / 803 NS) |
2 | adhyayana� brahmayaj�o pit�yaj�astu tarppa�a� homo devo balirbbh�tau n�paj�o'tithip�jana� {84a.1} pa�ca yaj�a� | Sanskrit words |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_578 (no trad. / 718 NS) |
1 | balisa | From A2_547: a fish hook |