avaroha : 2 | |||
droha : 5 | |||
purohita : 4 | purohita� : 1 | ||
prohita : 1 | |||
rukusa�vararohi��� : 1 | |||
rohatasi� : 1 | roharha : 1 | rohi�� : 6 | rohita : 4 |
rohitasi� : 1 | rohit� : 7 | rohit�� : 3 | rohit�� : 1 |
rohi�a : 2 | rohi��� : 2 | roh�ta : 3 | roh��a : 1 |
rohu : 1 | rohu�� : 7 | rohusi� : 2 | rohusi�y� : 1 |
roh��� : 1 | |||
surohana : 2 | |||
sorohana : 4 | |||
svarohana : 7 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_840 (A2 / n.d. NS) |
1 | gu�agu {9} �dipa� si�y� h�sa boy�va co�o� say�va h� bova avaroha dh�ye | the root produced creeping up to the top, producing from the root of a tree as the creeper Coculus Cordifolius etc. is called avaroha |
A5_807 (A2 / 662 NS) |
2 | {2} thva� avaroha dh�ye | it is called avaroha |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_247 (A2 / 506 NS) |
1 | misake droha y�ye cint� | thought to offend with person |
A2b_260 (A2 / n.d. NS) |
1 | misake droha y�ya cintarapo mati� | (knowledge) thought to offend with person |
A3_209 (A1 / 550 NS) |
1 | {5} droha cita | offending mind |
A5_232 (A2 / 662 NS) |
1 | misake droha y�ye cintarapo citta� | (mind) thought to offend with persons |
A6_236 (no trad. / 718 NS) |
1 | mevay�ke droha cintarap� | thinking to offend others |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1817 (A2 / 506 NS) |
1 | purohita | priest |
A2b_3751 (A2 / n.d. NS) |
3 | purohita | From _: |
A5_1827 (A2 / 662 NS) |
1 | purohita | priest |
A7_1972 (A2 / 803 NS) |
2 | purohita | priest |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1918 (A2 / n.d. NS) |
1 | purohita� | priest |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1346 (A2 / 803 NS) |
2 | prohita br�hma�asa str� | a wife of a purohita brahma�a |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1204 (A2 / 803 NS) |
13 | rukusa�vararohi���, {6} hupu sa� thvala, sa�vara m�ga dh�ya | ra�ku, �a�bara and rauhisa, having hair in the tail is called �ambara deer |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_872 (A2 / 506 NS) |
1 | rohatasi� | the tree Andersonia Rohitaka |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_513 (no trad. / 591 NS) |
1 | roharha | Andersonia Rohitaka |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_287 (A2 / 506 NS) |
3 | rohi�� lohit� rakt� lohin�lohit� ca s� lohi(ti?)k� lohi��k� r�g� tath� kop�din�'pi {4} v� str� li�ga pad�rtha, he��u vaniy� n�ma; | rohi�� ... words for red colour |
A2b_309 (A2 / n.d. NS) |
3 | rohi�� rohit� rakt� lohi�� lohit� ca s� lohitik� {4} lohi��k� r�g�t kop�din�pi v� str�li�ga pad�rtha hya��uy� n�ma; | rohi�� ... words for red colour |
A3_235 (A1 / 550 NS) |
1 | rohi�� rohit� rakt� lohi�� lohit� ca s� hy��u khv�la mis�; | rohin� . . . red faced woman |
A5_281 (A2 / 662 NS) |
3 | {9} rohi�� rohit� rakt� lohi��lohit� ca so lohitik� lohi�ik� r�g�tkop�din�pi v� str�li�ga {14b.1} pad�rtha hya��uy� n�ma; | rohi�� ... words for red colour |
A6_284 (no trad. / 718 NS) |
2 | rohi�� rohit� rakt� lohi�� lohit� ca s� lohinik� {4} lohitik� r�g�tkop�din�pi v�, hy��u vani; | rohini ... red colour |
A7_314 (A2 / 803 NS) |
3 | rohi�� rohit� rakt� lohi�� lohit� {2} ca s� lohitik� lohin�k� r�g�t kop�din�'pi v� str�li�ga pad�rtha hy��uy� n�ma hy��u khv�ra; | rohi�� ... words for red, red face |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_995 (A1 / 501 NS) |
10 | rohita, kasturis�; | rohita, a musk-deer |
A2_99 (A2 / 506 NS) |
1 | ka�pva�a y�kva jh�kasya� cva�gvay� n�ma rohita dh�ye | word for rainbow remained straight is called rohita |
A2a_84 (A2 / n.d. NS) |
1 | ka�pha�a y�kva jhuca� cva�gvay� n�ma rohita dh�ya {4} | word for a rainbow remained straight is called rohita |
A5_568 (A2 / 662 NS) |
1 | thvanali rohita {3} �dina ��y� vi�e�a | From A2b_601: after this, species of fish as rohita etc. |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_924 (A2 / 803 NS) |
1 | rohitasi� | the tree Andersonia Rohitaka |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_309 (A2 / n.d. NS) |
3 | rohi�� rohit� rakt� lohi�� lohit� ca s� lohitik� {4} lohi��k� r�g�t kop�din�pi v� str�li�ga pad�rtha hya��uy� n�ma; | rohi�� ... words for red colour |
A3_235 (A1 / 550 NS) |
1 | rohi�� rohit� rakt� lohi�� lohit� ca s� hy��u khv�la mis�; | rohin� . . . red faced woman |
A3_1080 (A1 / 550 NS) |
10 | rohit�, kasturis�; | rohita, a musk deer |
A5_281 (A2 / 662 NS) |
3 | {9} rohi�� rohit� rakt� lohi��lohit� ca so lohitik� lohi�ik� r�g�tkop�din�pi v� str�li�ga {14b.1} pad�rtha hya��uy� n�ma; | rohi�� ... words for red colour |
A6_284 (no trad. / 718 NS) |
2 | rohi�� rohit� rakt� lohi�� lohit� ca s� lohinik� {4} lohitik� r�g�tkop�din�pi v�, hy��u vani; | rohini ... red colour |
A7_314 (A2 / 803 NS) |
3 | rohi�� rohit� rakt� lohi�� lohit� {2} ca s� lohitik� lohin�k� r�g�t kop�din�'pi v� str�li�ga pad�rtha hy��uy� n�ma hy��u khv�ra; | rohi�� ... words for red, red face |
A7_1204 (A2 / 803 NS) |
21 | rohit�, gho�am�ga; | rohita, a musk-deer |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1144 (A2 / 506 NS) |
13 | rohit��, ghorh�m�ga; | rohita, a kind of deer |
A2b_1214 (A2 / n.d. NS) |
11 | rohit��, gho�am�ga; | rohita, a musk-deer |
A5_1147 (A2 / 662 NS) |
11 | rohit��, gho�am�ga�; | rohita, a musk-deer |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_1194 (no trad. / 718 NS) |
11 | rohit��;, �a�a�v��a; | rohita, horse-faced (deer) |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_995 (A1 / 501 NS) |
7 | rohi�a, y�sa; | rauhi�a, a kind of deer |
A3_1080 (A1 / 550 NS) |
7 | rohi�a, y�say� {4} n�ma; | rauhi�a, word for a kind of deer |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1214 (A2 / n.d. NS) |
7 | ra�ku sa�bara rohi���, �hapu sa� thvala sa�bara m�ga dh�ye; | ra�ku, �ambara and rauhi�a, one who has hair in the tail is called �ambara deer |
A5_1147 (A2 / 662 NS) |
7 | ra�ku sambara rohi���, �hapu sa� {2} thvalo sa�bara m�ga dh�ye; | ra�ku, �ambara and rauhi�a, one who has hair in the tail is called �ambara deer |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_601 (A2 / n.d. NS) |
1 | thvanali roh�ta �dina ��y� vi�e�a� | after this, species of fish as rohita etc. |
A3a_600 (A1 / 637 NS) |
10 | {6} roh�ta kasturis�; | rohita, a musk-deer |
A7_588 (A2 / 803 NS) |
4 | thvanali roh�ta �d�na ��y� vi�e�a | after this rohita etc. are species of fish |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3a_600 (A1 / 637 NS) |
7 | roh��a, y�sa; | rauhi�a, a kind of deer |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_453 (A1 / 501 NS) |
1 | rohu | a kind of fish |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_557 (A2 / 506 NS) |
1 | rohu�� | a kind of fish |
A2b_602 (A2 / n.d. NS) |
1 | rohu�� | From A2_557: a kind of fish |
A3_494 (A1 / 550 NS) |
1 | rohu�� | a kind of fish |
A3a_54 (A1 / 637 NS) |
1 | rohu�� | From A3_494: a kind of fish |
A4_301 (no trad. / 591 NS) |
1 | rohu�� | From A2_557: a kind of fish |
A6_589 (no trad. / 718 NS) |
1 | rohu�� | From A2_557: a kind of fish |
A7_582 (A2 / 803 NS) |
1 | rohu�� | From A2_557: a kind of fish |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_934 (A2 / n.d. NS) |
1 | {5} rohusi�; | the tree Andersonia Rohitaka |
A6_919 (no trad. / 718 NS) |
1 | rohusi� | the tree Andersonia Rohitaka |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_901 (A2 / 662 NS) |
1 | rohusi�y� n�ma | words for the tree Andersonia Rohitaka |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_569 (A2 / 662 NS) |
1 | roh��� | From A2_557: a kind of fish |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_3405 (A1 / 501 NS) |
1 | surohana | slowly |
A3a_3022 (A1 / 637 NS) |
1 | surohana | slowly |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_2113 (A2 / n.d. NS) |
1 | sorohana va�gva | gone slowly |
A5_2019 (A2 / 662 NS) |
1 | sorohana ��va | walked slowly |
A5_3658 (A2 / 662 NS) |
1 | sorohana | slowly |
A7_3608 (A2 / 803 NS) |
1 | sorohana | slowly |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_2009 (A2 / 506 NS) |
1 | svarohana ��va | walked slowly |
A2_3661 (A2 / 506 NS) |
1 | svarohana | slowly |
A2_3931 (A2 / 506 NS) |
1 | svarohana | slowly |
A2b_3780 (A2 / n.d. NS) |
1 | svarohana | slowly |
A2b_4052 (A2 / n.d. NS) |
1 | svarohana | slowly |
A3_1725 (A1 / 550 NS) |
1 | svarohana ��va | walked slowly |
A3_3054 (A1 / 550 NS) |
1 | svarohana | slowly |