aina� : 1 | |||
caina : 4 | |||
d�taina� : 5 | |||
baina : 3 | bainak�ra : 2 | bainay� : 2 | bhaina : 3 |
maina : 1 | |||
mhaina : 1 | |||
�aina�?�v�va : 1 | |||
sikay�taina : 1 | |||
saina : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1213 (A2 / n.d. NS) |
2 | ai�eya aina� v�cyali�ga� | ai�eya and ai�a is adjectival |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1576 (A2 / 506 NS) |
1 | mudr� caina a�guli | a ring with a sign of seal |
A2_3677 (A2 / 506 NS) |
2 | caina | a mark |
A5_1588 (A2 / 662 NS) |
1 | {58a.1} mudr� caina agul� | From A2_1576: a ring with a sign of seal |
A5_3673 (A2 / 662 NS) |
2 | caina | a mark |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1905 (A2 / 506 NS) |
1 | ku�bha naigurhiy� d�taina� | in between of two frontal globes |
A2_3858 (A2 / 506 NS) |
2 | d�taina� dh�ye samay� | samay� is to say midst |
A2_3902 (A2 / 506 NS) |
1 | d�taina� | from between |
A5_3855 (A2 / 662 NS) |
2 | d�taina� dh�ye samay� | Samay� is to say midst |
A5_3898 (A2 / 662 NS) |
1 | d�taina� | from between |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2803 (A1 / 501 NS) |
2 | baina | lute |
A4_1744 (no trad. / 591 NS) |
1 | n�radasana {4} jva��� baina | lute held by N�rada |
A5_3270 (A2 / 662 NS) |
2 | baina vi�e�a | a specific lute |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_2486 (A2 / 506 NS) |
1 | bainak�ra | a lutanist |
A5_2487 (A2 / 662 NS) |
1 | bainak�ra | a lutanist |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_295 (A1 / 501 NS) |
1 | bainay� �li��ay� n�ma | word for a part (?) of a lute |
A2_381 (A2 / 506 NS) |
1 | bainay� {23b.1} da��a | the neck of a lute |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1326 (A2 / 506 NS) |
1 | bhaina | sister's son |
A3_1246 (A1 / 550 NS) |
1 | bhaina | sister's son |
A4_715 (no trad. / 591 NS) |
1 | bhaina | sister's son |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_2862 (A2 / 506 NS) |
1 | maina pukva | burnt with fire |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1539 (A2 / 506 NS) |
1 | mi mhaina soye | to look with an angle of an eye |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_599 (no trad. / 591 NS) |
1 | (�aina�?)�v�va athav� sa�phuli | the indigo plant ? |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_1739 (A2 / 662 NS) |
1 | {3} sika dina kvanhu sikay�taina pi��a d�na �dipa� y��� d�na | From A2_1729: donation done of Pi��a etc. for deceased in the day of dying |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1586 (A2 / 506 NS) |
2 | kap�sa �dipa� saina upajarapau vastra | cloth produced with fruit the cotton etc. |