aja���g� : 3 |
���g� : 2 |
hari���g� : 2 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1072 (A2 / n.d. NS) |
1 | aja���g� dh�y� mikh�y� osara | the medicine for eyes called Odina Wodier |
A5_1037 (A2 / 662 NS) |
1 | {40b.1} aja���g� dh�y� mikh�y� osara | the medicine for eyes called Odina Wodier |
A7_1063 (A2 / 803 NS) |
1 | aja���g� dh�y� mikh�y� v��ra | From A5_1037: the medicine for eyes called Odina Wodier |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_626 (A2 / n.d. NS) |
1 | ka�ko�a by��ay� str� ���g� dh�ye | female of a poisonous (?) frog is called ���g� |
A5_593 (A2 / 662 NS) |
1 | ka�ko�a by��ay� str� {4} ���g� dh�ye | From A2b_626: female of a poisonous (?) frog is called ���g� |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1734 (A2 / n.d. NS) |
5 | malaya parvvatasa hari���g� dh�y� cosa upajarapo vani eyo mhi�gva ambay� na� the��a�gva haricandana� | a kind of yellow sandal wood produced on the top of called Hari���ga on the Malaya mountain having yellow colour and possessed the scent like that of the fragrance of the ripen mango. |
A5_1644 (A2 / 662 NS) |
5 | malaya parvvatasa hari���g� dh�y� cosa upajarapu vani eyo mhi�gva a�bay� na the�a�gva haricandana | a kind of yellow sandal wood produced on the top of called Hari���ga on the Malaya mountain having yellow colour and possessed the scent like that of the fragrance of the ripen mango |