osya� : 1 | |||
kosya� : 1 | khosya� : 5 | gosya� : 8 | �osya� : 6 |
cosya� : 8 | chosya� : 5 | �osya� : 3 | tokaposya� : 1 |
dosya�ba� : 1 | nosya� : 1 | ||
pi�inosya� : 1 | |||
posya� : 4 | bosya� : 22 | ||
maposya� : 2 | mahosya� : 6 | ||
sosya� : 8 | hosya� : 9 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_24 (A1 / 501 NS) |
1 | osya� jo�� l� | a bow held by him(�iva) |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2a_71 (A2 / n.d. NS) |
1 | thvate cy�ma� digagaja va�kuli kona vambinannal� dahin� varttana {2} kosya� cva�gva | these are eight elephants remained shading (as of umbrella) from right way from east to north-east corner |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_358 (A2 / n.d. NS) |
1 | khosya� nv���; | speaking weeping |
A2b_2060 (A2 / n.d. NS) |
1 | {3} toyu ka�balina khosya� tay� ratha | From A2_1957: a chariot kept enclosed with white blanket |
A5_1967 (A2 / 662 NS) |
2 | vastra�a khosya� t� ratha v�stra dh�ye | the chariot covered with the cloth is called Vastra |
A6_340 (no trad. / 718 NS) |
1 | khosya� nv��� | From A2_332: speaking weeping |
A7_367 (A2 / 803 NS) |
1 | khosya� lh�y� kha�y� n�ma | word for matter told weeping |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3.5 (A2 / 506 NS) |
5 | atha dh�va dv�lya�to l�thau n�ma gosya� hay� saiye | it should know that it was planned for later nouns when there is the word atha |
A2a_5 (A2 / n.d. NS) |
5 | athav� dh�va dv�letovu� (5) lithu n�ma gosya� hay� seye | it should know that it was planned for later nouns when there is the word atha |
A2b_5 (A2 / n.d. NS) |
5 | atha dh�va dv�le�ovu� lithu n�ma gosya� (11) he seye; | it should know that it is planned for later nouns when there is the word atha |
A2b_137 (A2 / n.d. NS) |
1 | a�van� nak�ana gosya� revati {4} nak�atra�o�na a���vi��ati nak�atra dv�ta� 28 | there are 28 constellation planning from A�vin� to Revat� |
A5_5 (A2 / 662 NS) |
5 | atha dh�va dv�le�ovu� l�thva n�ma gosya� he seye | it should know that it is planned for later nouns when there is the word atha |
A5_134 (A2 / 662 NS) |
1 | a�vin� nak�atra�a gosya� revat� {2} nak�atra�a gosya� revat� nak�atra�ona a���vi��ati nak�atra dv�ta� | there are 28 constellation planning from A�vin� to Revat� |
A6_5 (no trad. / 718 NS) |
4 | atha dh�letva� lithva n�ma gosya� hay� juro | it is planned for later noun when atha is said |
A7_137 (A2 / 803 NS) |
1 | a�vin� {6} nak�atra�a gosya� revat� nak�atratona a���vi��ati nak�atra data� | there are 28 constellation planning from A�vin� to Revat� |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_96 (A2 / n.d. NS) |
1 | {7} thva cy�mha� diggaja dh�ya; va�bina� nisya� va�kuli ko�a�o� dahin� varttana �osya� co�gva� | these are called elephants of eight quarters remained surrounding from right way from east to north eastern corner |
A2b_788 (A2 / n.d. NS) |
1 | sakale p�thiv� �osya� co�gva parvvatay� n�ma {10} | word for mountain remained surrounding all the earth |
A2b_804 (A2 / n.d. NS) |
1 | m�laparvvatay� abithabi �osya� co�gva parvvatac�to dv�ko p�d� dh�ye | all hillocks surrounded near and far of a main mountain is called p�d� |
A4_445 (no trad. / 591 NS) |
1 | mah�parvvata �osya� co�gva c�c� gu� | small hill remained surrounded in a big mountain |
A5_755 (A2 / 662 NS) |
1 | sakala (pri)thib� �osya� co�gva parvvatay� n�ma | From A2b_788: word for mountain remained surrounding all the earth |
A5_771 (A2 / 662 NS) |
1 | m�la parvvatay� abithabi �osya� {6} co�gva parvvatac�to� dv�ko� p�d� dh�ye | From A2b_804: all hillocks surrounded near and far of a main mountain is called p�d� |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_344 (A2 / 506 NS) |
1 | nan� cosya� lh�ra���na �khara mag�kva vacana | speech having incomplete letter due to fast speed speaking |
A2b_374 (A2 / n.d. NS) |
1 | nan�na cosya� lh�ra��na mabhi�gva vacana | bad speech due to fast speading |
A2b_1718 (A2 / n.d. NS) |
1 | bharipanisa {8} �a�t��asa na�s�kva �r�kha��ana cosya� tay� | kept drawing with perfumed sandal wood on the cheeks of women |
A5_344 (A2 / 662 NS) |
1 | nan� cosya� lh�y�na mabhigva {2} vacana dh�ye | From A2b_374: bad speech due to fast speading |
A7_1735 (A2 / 803 NS) |
1 | mis�y� �at�rasa cosya� tay� patr�vali; | rows of leaves kept drawn on the cheeks of a woman |
2 | manasa rekh� cosya� {2} tay� | kept drawn lines on the chin | |
A7_3295 (A2 / 803 NS) |
1 | dev�di cosya� tay� | kept writing a picture of god etc. |
A8_902 (no trad. / 831 NS) |
4 | thvakunhu va�r�y� deve�varana {4} rudrar�majuy�ta nep�labh���na a�mbalasi�ha saphuri cosya� biy� {5} juro | in this day, Deve�vara of Va�l�ninimha of Patan has given writing the book of Amarasi�ha in Nepal Bhasa (Newari) to Rudrar�ma |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_2251 (A2 / 506 NS) |
1 | �ulasa chosya� bucaka� {5} t� l� �dipa� | meat etc. roasted on a spit |
A2b_2360 (A2 / n.d. NS) |
1 | ��lasa chosya� buccaka� tay� l� {9} �d�pa� | From A2_2251: meat etc. roasted on a spit |
A2b_3439 (A2 / n.d. NS) |
6 | �atru�a chosya� hay� m�, | a man brought sending a foe |
A5_2255 (A2 / 662 NS) |
1 | ��lasa chosya� bucaka� t� l� �dipa� | From A2_2251: meat etc. roasted on a spit |
A7_3094 (A2 / 803 NS) |
2 | �atru�a chosya� hay�mha�, | one who is brought sending by a foe |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_2273 (A2 / n.d. NS) |
1 | �osya� | millet |
A7_2307 (A2 / 803 NS) |
1 | �osya� vasya� tay� bhu� | field kept sowing millet |
A7_2340 (A2 / 803 NS) |
1 | �osya�; | millet |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_808 (A2 / n.d. NS) |
1 | {11} si� kac� gukhi �dipa� tokaposya� co�gva hopay� n�ma lat�g�ha, | Lat�g�ha is assemblage of branches of a tree, creepers etc. covered |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_2243 (A2 / n.d. NS) |
1 | dosya�ba� | field of millet |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_497 (A2 / n.d. NS) |
1 | pi�i 2 nosya� gy��a sa��� | moving with fear on hurrying |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_477 (A2 / 662 NS) |
1 | pi�inosya� gy��� sa��� | moving on frightening hurridly |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1706 (A2 / n.d. NS) |
1 | mis�y� mva��a posya� y�kopv�lasa yi��a vastra | From A2_1606: a cloth wrapped through arm-pit covering the head of a woman |
A4_229 (no trad. / 591 NS) |
1 | {5} misa gu�a posya� do�ana lh�ca | to talk of blame hiding good quality of people |
A5_2833 (A2 / 662 NS) |
1 | posya� t� | kept covered |
A7_1672 (A2 / 803 NS) |
2 | sa� cikhina posya� tay� �bhara�a� dh�va; | ornament kept covering in the string of the hair is also called |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_2130 (A2 / 506 NS) |
1 | {3} vr�hi bosya� t� b� | a field kept sowing grain |
A2_2131 (A2 / 506 NS) |
1 | v� bosya� t� b� | a field kept sowing paddy |
A2_2352 (A2 / 506 NS) |
1 | pasala bosya� cva�gva | one who remains exhibiting a shop |
A2_2813 (A2 / 506 NS) |
1 | bosya� t� | kept exhibited |
A2b_1289 (A2 / n.d. NS) |
1 | jha�gala bosya� va��� vi�e�a; | a specific going on flying a bird |
2 | pra��na; bi bosya� va��� vi�e�a; | pra��na, aspecific going on flying side | |
3 | u���na, tha� bosya� va���; | u��ina, flying up | |
A2b_1366 (A2 / n.d. NS) |
1 | moc� bosya� co�gva str�y� n�ma | words for a woman who has borne a child |
A2b_2129 (A2 / n.d. NS) |
1 | {9} h�th�rasa pheta bosya� tay� | kept exhibiting divsion ? in the assault |
A2b_2462 (A2 / n.d. NS) |
1 | pasala bosya� co�gva | From A2_2352: one who remains exhibiting a shop |
A2b_2473 (A2 / n.d. NS) |
1 | m�ya y��a bosya� tay� vastu | From A2_2363: matter kept exposing for to sell |
A2b_2927 (A2 / n.d. NS) |
1 | bosya� tay� | kept exhibited |
A3a_1542 (A1 / 637 NS) |
1 | bosya� sela t� vastu | material washed on rubbing |
A5_1294 (A2 / 662 NS) |
1 | {5} moc� bosya� co�gva str�y� n�ma | From A2b_1366: words for a woman who has borne a child |
A5_2035 (A2 / 662 NS) |
1 | h�th�ra bheta bosya� t� | From A2_2025: kept exhibited division ? in the assault |
A5_2139 (A2 / 662 NS) |
1 | vr�hi bosya� t� bu | a field kept sowing grain |
A5_2355 (A2 / 662 NS) |
1 | pasala {8} bosya� cva�gva | From A2_2352: one who remains exhibiting a shop |
A5_2366 (A2 / 662 NS) |
1 | miya y��a bosya� t� vastu | From A2_2363: matter kept exposing for to sell |
A5_2812 (A2 / 662 NS) |
1 | bosya� t� | kept exhibited |
A7_1275 (A2 / 803 NS) |
5 | bosya� va��� dh�va; | also said going down |
A7_2175 (A2 / 803 NS) |
1 | {2} bala bosya� te | to keep exhibiting forces |
A7_2512 (A2 / 803 NS) |
2 | bosya� vava | come flying |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_706 (A2 / n.d. NS) |
1 | {6} kho la�khana busa j�sya� v� �a�ana maposya� subhi�ya jusya� co�gva bhu�y� n�ma nad�m�t�ka dh�ye | it is called Nad�m�t�ka to the land where there is abundance of food without scarcity of paddy having filled with water of river in the field |
A5_673 (A2 / 662 NS) |
2 | v� g�sya�na busa la�khva poharapa� v� �asyana maposya� subhik�a jusya� co�gva bhu�y� n�ma devam�t�ka {7} dh�ye | it is called Devam�t�ka to the land where there is abundance of food without scarcity of paddy having nourshed (i.e. irrigated) with water of rain in the field |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_683 (A1 / 501 NS) |
2 | thvate bo mahosya� syavu | these bear fruits without blossoming flower |
A2_763 (A2 / 506 NS) |
2 | bau mahosya� se sava si� vanaspati� | vanaspati is a tree fruitifying without blossoming |
A2b_822 (A2 / n.d. NS) |
1 | bo mahosya� se sava si� vanaspati dh�ye; pha�ase �dipa� | a tree frutified without having blossomed is called Vanaspati as bread-fruit etc. |
A3a_283 (A1 / 637 NS) |
2 | thvate bo mahosya� se sava | these are to be borne fruit without blossoming |
A5_789 (A2 / 662 NS) |
1 | bo mahosya� {9} se sava si� vanaspati dh�ye | a tree fruitified without having blossomed is called Vanaspati |
A7_809 (A2 / 803 NS) |
1 | bo mahosya� se sava si� | a tree fruitified without having blossomed |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3110 (A2 / 506 NS) |
1 | �hakuray� mana saiyakena mhosa�asa tu sosya� cva�gva | one who looks on the forehead of the master to know his mind |
A2b_3227 (A2 / n.d. NS) |
1 | �hakuray� mana sayakena mhvasatasa tu sosya� co�gva | one who looks on the forehead of the master to know his mind |
A5_3109 (A2 / 662 NS) |
1 | �hakuray� mana saiyakena mhosatasa tu sosya� cva�gva | one who looks on the forehead of the master to know his mind |
A6_2098 (no trad. / 718 NS) |
1 | �atru sosya� �hah�va | one who proceeds seeing the foe |
A7_5 (A2 / 803 NS) |
6 | atha dh�y� daletvavu lithu n�ma sosya� haya seya; | it should know that it is planned for later noun when atha is said |
A7_1877 (A2 / 803 NS) |
2 | sosya� hay� | brought on seeing |
A7_2017 (A2 / 803 NS) |
5 | thvate sosya� j�y� upadh� thvate | these are making friendship with allurement according to the condition |
A7_2428 (A2 / 803 NS) |
3 | m�rjjit�, �u��hi maraca ci, ke�sa choya vastu �tu sosya� | m�rjit� is material cooked in pulse seeing (according to) the season, the dry ginger, balck pepper, and salt |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_763 (A2 / 506 NS) |
1 | bau hosya� sai sava si� v�naspatya dh�ye; | a tree fruitifying from blossom is called v�naspatya |
A2b_821 (A2 / n.d. NS) |
1 | bo hosya� se sava si� v�naspatya dh�ye | a tree fruitigying from blossom is called v�naspatya |
A2b_827 (A2 / n.d. NS) |
1 | sv�na hosya� co�gva | From A2_768: a flower blown |
A5_94 (A2 / 662 NS) |
1 | thvate cy�mha� diggaj�� thvate cy�mha� diggaja� va�bina�nisya� vakuli kona�o� d�hi�� varttana hosya� cvagva� | these are eight elephants of quarters remained joining from right way from east to north eastern corner |
A5_788 (A2 / 662 NS) |
1 | bo hosya� se sava si� v�spa�tya dh�ya | a tree fruitified having blossomed is called v�naspatya |
A5_794 (A2 / 662 NS) |
1 | sv�na hosya� cogvay� n�ma | words for blown of a flower |
A7_808 (A2 / 803 NS) |
1 | {3} bo hosya� se sava si� | a tree fruitified having blossomed |
A7_814 (A2 / 803 NS) |
1 | sv�na hosya� cogva | From A2_768: a flower blown |
A8_344 (no trad. / 831 NS) |
1 | bo hosya� {2} sava sim� | a tree fruitified having blossomed |