an�s�ra�a : 1 | |||
�o�n� : 1 | |||
n� : 1 | n�galy� : 1 | n�na : 1 | n�na� : 1 |
n�y�� : 1 | |||
m�n�sa : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2a_3 (A2 / n.d. NS) |
2 | (2a.1) gvalechino th�yasa rupabheday� an�s�ra�a | in some places (it is) according to the grammatical forms |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1873 (no trad. / 591 NS) |
2 | tho� �o�n� k�va str� | a woman intoxicated drinking liquor |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_3840 (A2 / 662 NS) |
2 | ovu� juvar�ne dh�ye n� | nu is to say being like that |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A8_725 (no trad. / 831 NS) |
1 | n�galy� d�vanye co�a r� | flesh remained inside of the heart |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3852 (A2 / 506 NS) |
3 | thva nait� n�na | these two n�nam |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_3971 (A2 / n.d. NS) |
4 | thvatesa n�na� | these are n�na� |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_2804 (A2 / 803 NS) |
2 | n�y�� dh�va | swallowing is also called |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3499 (no trad. / 718 NS) |
1 | m�n�sa | a man |