ajamoy� : 1 | ||
kemoy� : 5 | ||
kya�moy� : 3 | ||
pi�ke�moy� : 1 | pi�kemoy� : 2 | pike�moy� : 1 |
py�khanamoy� : 2 | py��a�amoy� : 3 | |
mamoy� : 2 | masamamoy� : 1 | masamoy� : 4 |
moy� : 2 | ||
mhacamoy� : 3 | mhyacamoy� : 1 | mhy�camoy� : 1 |
ly�camoy� : 2 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1123 (A2 / n.d. NS) |
1 | ajamoy� n�ma | words for Ligusticum Ajwaen |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1144 (A1 / 501 NS) |
1 | kemoy� kya�ha | younger sister of the husband |
A1_1153 (A1 / 501 NS) |
1 | kemoy� ki�ja | younger brother of the husband |
A3a_751 (A1 / 637 NS) |
1 | kemoy� {2} kyahe | From A1_1144: younger sister of the husband |
A3a_760 (A1 / 637 NS) |
1 | kemoy� ki�ja | From A1_1153: younger brother of the husband |
A3a_2643 (A1 / 637 NS) |
2 | kemoy� ki�ja | husband's younger brother |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3510 (A2 / 506 NS) |
1 | {2} kya�moy� phupaki�ja | elder and younger brothers of husband |
A2b_3629 (A2 / n.d. NS) |
1 | kya�moy� phupaki�ja | elder and younger brothers of husband |
A5_3508 (A2 / 662 NS) |
1 | kya�moy� phupaki�ja | elder and younger brothers of husband |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1339 (A2 / 506 NS) |
1 | thava kya�mo si���va pi�ke�moy� la�na {4} dau k�ya | a son having from a paramour after died of one's husband |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_1257 (A1 / 550 NS) |
1 | pi�kemoy� k�ya | a son of a paramour |
A7_1420 (A2 / 803 NS) |
1 | thava puru�a si��va co�le pi�kemoy� {2} la�na dava k�ya | From A2_1339: a son having from a paramour after died of one's husband |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1338 (A2 / 506 NS) |
1 | puru�a dv�le� pike�moy� la�na dau k�ya | a son having from a paramour while there is the husband |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_397 (A2 / 662 NS) |
1 | py�khanamoy� n�ma | word for dancer |
A7_438 (A2 / 803 NS) |
1 | py�khanamoy� n�ma; | word for a dancer; |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_426 (A2 / n.d. NS) |
1 | py��a�amoy� n�ma | word for a dancer |
A2b_427 (A2 / n.d. NS) |
2 | {6} py��a�amoy� vi�e�a�a bh��� thva | this is a word of drama |
A5_398 (A2 / 662 NS) |
2 | {9} py��a�amoy� vi�e�a�a bh��� thva | this is a word of drama |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_1957 (A1 / 550 NS) |
1 | �e mamoy� | not finished to eat |
A3a_1573 (A1 / 637 NS) |
1 | �aya mamoy� | not finishhed to eat |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_1262 (A2 / 662 NS) |
1 | ehe may��� masamamoy� n�ma | From A2b_1334: words for not married maiden |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1299 (A2 / 506 NS) |
1 | viv�ha may��� masamoy� k�ya | son of a young woman who has not done marriage |
A2b_1334 (A2 / n.d. NS) |
1 | {6} ehe may��� masamoy� n�ma | words for not married maiden |
A2b_1335 (A2 / n.d. NS) |
1 | cy�da� dava masamoy� n�ma | words of a girl of eight years |
A5_1263 (A2 / 662 NS) |
1 | cy�da� dava masamoy� {6} n�ma | From A2b_1335: words of a girl of eight years |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1966 (A1 / 501 NS) |
1 | �aya moy� | finished to eat |
A6_407 (no trad. / 718 NS) |
1 | t�lavo py�khanavo l� bh�vo l� bh�vo mikh� bh�va bhi��a py�kha� moy� py�khana | beating time, dancing, hand guesture, foot guesture, eye guesture, dancing of a good dancer |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1152 (A1 / 501 NS) |
1 | mhacamoy� phupaki�ja | elder and younger brother of wife |
A3a_759 (A1 / 637 NS) |
1 | mhacamoy� phupaki�ja | elder and younger brother of the wife |
A7_1404 (A2 / 803 NS) |
1 | mhacamoy� phupaki�ja s�l� dh�ya | elder and younger brother of the wife is called �y�la |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1324 (A2 / 506 NS) |
1 | mhyacamoy� ki�ja no phupa no | younger brother as well as elder brother of the wife |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_449 (A2 / 803 NS) |
2 | mhy�camoy� dad�ki�j�� dh�va | elder and younger sister of the wife is also called |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_1372 (A2 / 662 NS) |
1 | ly�camoy� n�ma | words for a young man |
A7_1433 (A2 / 803 NS) |
1 | ly�camoy� bh�va | a sentiment of a young man |