jva� : 1 | jva�gva : 21 | jva��a : 22 | jva��at�? : 1 |
jva��� : 23 | jva���va : 1 | jva��gva : 1 | jva�ja : 1 |
jva��e : 2 | |||
majva� : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_475 (no trad. / 591 NS) |
1 | gu��o�sa jva� | height of a mountain |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1995 (A2 / 506 NS) |
1 | �astra jva�gva | one who holds a weapon |
A2_2000 (A2 / 506 NS) |
1 | mhu�i bar� jva�gva | one who holds a handful of arrows |
A2_2001 (A2 / 506 NS) |
1 | �akti jva�gva | one who holds a lance |
A2_2002 (A2 / 506 NS) |
1 | ja�h� jva�gva y����ka dh�ye | one who holds a stick is called y���ika |
2 | para�u jva�gva p�ra�vadhika {4} dh�ye | one who holds an axe is called p�ra�vadhika | |
A2_2003 (A2 / 506 NS) |
1 | nistri��a kha��a jva�gva | naistri��ika is one who holds a sword |
A2_2004 (A2 / 506 NS) |
1 | kva�ta jva�gva | one who holds a spear |
A2_2005 (A2 / 506 NS) |
1 | phalaha jva�gva | one who holds a shield |
A2_2006 (A2 / 506 NS) |
1 | pat�pa jva�gva | one who holds a banner |
A2b_2104 (A2 / n.d. NS) |
1 | mhuti bar� jva�gva | one who holds a handful of arrows |
A2b_2106 (A2 / n.d. NS) |
1 | ja�h� jva�gva y����ka dh�ye, | one who holds a stick is called y���ika |
2 | para�u jva�gva p�ra�vadhika dh�ye | one who holds an axe is called p�ra�vadhika | |
A2b_2108 (A2 / n.d. NS) |
1 | kvanta jva�gva | From A2_2004: one who holds a spear |
A2b_2109 (A2 / n.d. NS) |
1 | phal�h� jva�gva | one who holds a shield |
A2b_2110 (A2 / n.d. NS) |
1 | p���pa jva�gva | From A2_2006: one who holds a banner |
A4_1210 (no trad. / 591 NS) |
1 | �akti jva�gva | one who holds a lance |
A5_2005 (A2 / 662 NS) |
1 | {2} �atra jva�gva | one who hold a weapon |
A5_2011 (A2 / 662 NS) |
1 | �akti jva�gva | one who holds a lance |
A5_2012 (A2 / 662 NS) |
2 | para�u jva�gva p�ra�vadhika dh�ye | one who holds an axe is called p�ra�vadhika |
1 | j��h� {6} jva�gva ya���ka dh�ye, | one who holds a stick is called y���ika | |
A5_2015 (A2 / 662 NS) |
1 | phalaha jva�gva | one who holds a shield |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1244 (A2 / 506 NS) |
1 | puru�ay� g�cva lhe��a jva��a va�gva bhar� | a woman who goes catching uplifting the fringe of a garment of a man |
A2b_40 (A2 / n.d. NS) |
1 | indrasa rav�hakay� n�ma sa�a�y� b�ga jva��a | word for Indra's charioteer (who) holds the reins (or, bridle) |
A2b_2077 (A2 / n.d. NS) |
1 | rathav�ha khipo�a jva��a | a charioteer who catches a rope |
A2b_2099 (A2 / n.d. NS) |
1 | �astra jva��a | one who holds a weapon |
A2b_2107 (A2 / n.d. NS) |
1 | nistri��a�, kha��a jva��a | From A2_2003: naistri��ika is one who holds a sword |
A2b_2215 (A2 / n.d. NS) |
1 | jva��a he | to bring imprisoning |
A3_1807 (A1 / 550 NS) |
1 | jva��a hay� | brought imprisoning |
A5_2120 (A2 / 662 NS) |
1 | jva��a he | to bring imprisoning |
A7_21 (A2 / 803 NS) |
1 | n�r�ya�asya� jva��a tay� p�cajanya �a�khay� n�ma | word for the P�cajanya conch held by N�r�ya�a |
A7_22 (A2 / 803 NS) |
1 | (7) (n�?)r�ya�asya� jva��a tay� sudar�ana cakray� n�ma | word for the Sudar�ana cakra held by N�r�ya�a |
A7_23 (A2 / 803 NS) |
1 | n�r�yanasya� jva��a tay� gad�y� n�ma | word for the club held by N�r�ya�a |
A7_25 (A2 / 803 NS) |
1 | n�r�ya�asya� jva��a (2) (tay�?) kostubho maniy� n�ma | word for the Kaustubha jewel held by N�r�ya�a |
A7_2153 (A2 / 803 NS) |
1 | �akti jva��a | one who holds a lance |
A7_2156 (A2 / 803 NS) |
1 | para�u jva��a | one who holds an axe |
A7_2157 (A2 / 803 NS) |
1 | kha��a jva��a | one who hold a sword |
A7_2158 (A2 / 803 NS) |
1 | jvanta jva��a | From A2_2004: one who holds a spear |
A7_2159 (A2 / 803 NS) |
1 | sayi�a jva��a | one who holds a shield ? |
A7_2160 (A2 / 803 NS) |
1 | phal�h� jva��a | one who holds a shield |
A7_2161 (A2 / 803 NS) |
1 | dhvaj� jva��a; | one who holds a flag |
A7_3047 (A2 / 803 NS) |
2 | sa�a� jva��a | one who catches a horse |
A7_3059 (A2 / 803 NS) |
1 | sa�a� jva��a | one who catches a horse |
A7_3062 (A2 / 803 NS) |
1 | sa�a� jva��a | From _: |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_35 (A2 / 506 NS) |
1 | (indra bhar�rhasana?) (6b.1) (jva��at�?) vajray� n�ma | words for thunderbolt held by Indra, the Reverend |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1520 (A1 / 501 NS) |
1 | va�uv�na jva��� pal�sada��a | a staff of Pal��a tree holding by a Brahmac�r� |
A2_19 (A2 / 506 NS) |
1 | vi��u bhar�rhasa� jva��� �a�khay� n�ma | word for a conch held by Vi��u, the Reverend |
A2_3807 (A2 / 506 NS) |
2 | gahanana jva��� | seized by an eclipse |
A2a_22 (A2 / n.d. NS) |
1 | vi��usya� jva��� cakray� n�ma� | word for the chakra held by Vi��u |
A2b_21 (A2 / n.d. NS) |
1 | n�r�ya�asya� (5) jva��� p�cajanya �a�khay� n�ma | word for the P�cajanya conch held by N�r�ya�a |
A2b_22 (A2 / n.d. NS) |
1 | vi��usya� jva��� sudar�ana cakray� n�ma | word for the Sudar�ana cakra held by Vi��u |
A2b_45 (A2 / n.d. NS) |
1 | indrasana jva��� vajray� n�ma; | words for the vajra held by Indra |
A2b_2136 (A2 / n.d. NS) |
1 | kar��asana {4} jva��� l� | From A2_2032: the bow held by Kar�a |
A2b_2137 (A2 / n.d. NS) |
1 | arjunasana jva��� li | From A2_2033: the bow held by Arjuna |
A2b_3925 (A2 / n.d. NS) |
2 | gahanana jva��� | seized by an eclipse |
A2b_3928 (A2 / n.d. NS) |
7 | jva��� | holding |
A3a_1130 (A1 / 637 NS) |
1 | va�uv�na jva��� pal�sada��a | From A1_1520: a staff of Pal��a tree holding by a Brahmac�r� |
A4_61 (no trad. / 591 NS) |
1 | r�huna jva��� | caught by R�hu, an eclipse |
A4_62 (no trad. / 591 NS) |
1 | yekulikonana grahanana jva��� | caught by an eclipse from South-East corner |
A4_1744 (no trad. / 591 NS) |
1 | n�radasana {4} jva��� baina | lute held by N�rada |
A5_20 (A2 / 662 NS) |
1 | n�r�ya�asya� jva��� �a�khay� n�ma | From A2a_21: word for a conch held by Vi��u |
A5_44 (A2 / 662 NS) |
1 | indrasya� jva��� vajray� n�ma; | words for the vajra held by Indra |
A5_2041 (A2 / 662 NS) |
1 | kar��asana jva��� l� | From A2_2032: the bow held by Kar�a |
A5_2042 (A2 / 662 NS) |
1 | arjunasava jva��� l� | From A2_2033: the bow held by Arjuna |
A7_1919 (A2 / 803 NS) |
2 | va�uv�na jva��� pal�sada��a | a staff of pal��a tree holding by a Brahmac�r� |
A7_1920 (A2 / 803 NS) |
1 | kama��alu va�uv�na jva��� t�h�dapva� | Kama��lu - a waterpot holding by a Brahmac�r� |
A7_2778 (A2 / 803 NS) |
1 | jva��� | seizing |
A7_2995 (A2 / 803 NS) |
1 | bh�tana jva��� | caught by ghost |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_2027 (A2 / 662 NS) |
1 | {5} rathasa jva���va lv�kva | one who fights riding in a chariot |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_2105 (A2 / n.d. NS) |
1 | �akti jva��gva | one who holds a lance |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1513 (no trad. / 591 NS) |
1 | jva�ja | to catch |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_4010 (A2 / 506 NS) |
1 | thvatai sam�sasa {5} lithau �abday� li�ga jva��e | it is to be held gender of later word in these compound |
A5_4005 (A2 / 662 NS) |
1 | thvate sam�sasa lithau �abday� li�ga jva��e | From A2_4010: it is to be held gender of later word in these compound |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1787 (A1 / 501 NS) |
1 | sasta majva� loca | to fight without taking arms |