apradh�na : 4 | |||
avadh�na : 1 | |||
garbbh�dh�na : 1 | |||
tilodh�na : 1 | |||
dh�na : 1 | |||
panidh�na : 3 | par�dh�na� : 1 | ||
pradh�na : 50 | pradh�na? : 1 | prdh�na : 1 | |
mukhipradh�na : 1 | |||
vidh�na : 10 | |||
sa�dh�na : 6 | sa�dh�na�o� : 1 | sa�dh�natva� : 1 | sa�nidh�na : 3 |
sandh�na : 4 | sandh�na� : 1 | ||
svambadh�na : 1 | |||
"�raddh�na : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_2740 (A2 / 506 NS) |
1 | apradh�na | not main, secondary |
A2b_2854 (A2 / n.d. NS) |
1 | {7} apradh�na | not main, secondary |
A5_2741 (A2 / 662 NS) |
1 | apradh�na | not main, secondary |
A7_2598 (A2 / 803 NS) |
1 | apradh�na; | secondary |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_2871 (A2 / 803 NS) |
1 | avadh�na y�ya; | to do attention |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1428 (A2 / 803 NS) |
1 | garbbh�dh�na pe �a dh�va | outer skin of the womb is also called |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3915 (no trad. / 718 NS) |
1 | tilodh�na y�ya | to do concealment |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_2098 (A2 / 803 NS) |
4 | vegana tha�bv��a dh�na k�sya� ya��a; | (valgita), took taking lift ? and run up swiftly |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2895 (A1 / 501 NS) |
2 | panidh�na | pray |
A3_2771 (A1 / 550 NS) |
2 | panidh�na | pray |
A3a_2513 (A1 / 637 NS) |
2 | panidh�na | pray |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_512 (A2 / 662 NS) |
1 | thvatey�vu� vise�a�a {5} pada juk�le v�cyali�ga juyukha, ka��o bh�tyabh�va�, ka��� da��, ka��a� par�dh�na� | From A2_504: these types of pain becomes adjectival, for example: ka��o bh�tyabh�va�, ka��� da��, ka��a� par�dh�na� |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2873 (A1 / 501 NS) |
3 | pradh�na | chief |
A1_2962 (A1 / 501 NS) |
2 | pradh�na | chief |
A1_3017 (A1 / 501 NS) |
4 | pradh�na | chief |
A1_3019 (A1 / 501 NS) |
2 | pradh�na | chief |
A1_3138 (A1 / 501 NS) |
1 | pradh�na | chief |
A2_1285 (A2 / 506 NS) |
1 | pradh�na bai�� | principal prostitute |
A2_2737 (A2 / 506 NS) |
1 | pradh�na | main |
A2_3348 (A2 / 506 NS) |
1 | pradh�na | chief |
A2_3444 (A2 / 506 NS) |
2 | pradh�na | chief |
A2_3502 (A2 / 506 NS) |
2 | pradh�na | chief |
A2_3504 (A2 / 506 NS) |
2 | pradh�na | chief |
A2_3638 (A2 / 506 NS) |
1 | pradh�na | chief |
A2_3749 (A2 / 506 NS) |
3 | pradh�na | chief |
A2b_1376 (A2 / n.d. NS) |
1 | pradh�na ve�y� | principal prostitute |
A2b_2851 (A2 / n.d. NS) |
1 | pradh�na | main |
A2b_3466 (A2 / n.d. NS) |
1 | pradh�na | chief |
A2b_3562 (A2 / n.d. NS) |
2 | pradh�na | chief |
A2b_3601 (A2 / n.d. NS) |
1 | pradh�na y��a tay� | kept doing chief |
A2b_3621 (A2 / n.d. NS) |
2 | pradh�na | chief |
A2b_3623 (A2 / n.d. NS) |
2 | pradh�na | chief |
A2b_3805 (A2 / n.d. NS) |
1 | pradh�na | chief |
A2b_3868 (A2 / n.d. NS) |
3 | pradh�na | chief |
A3_2749 (A1 / 550 NS) |
3 | pradh�na | chief |
A3_2837 (A1 / 550 NS) |
2 | pradh�na | chief |
A3a_2491 (A1 / 637 NS) |
3 | pradh�na | chief |
A3a_2580 (A1 / 637 NS) |
2 | pradh�na | chief |
A3a_2635 (A1 / 637 NS) |
4 | pradh�na | chief |
A3a_2637 (A1 / 637 NS) |
2 | pradh�na | chief |
A4_1024 (no trad. / 591 NS) |
1 | {5} pradh�na p�r���huti� | main complete offering of an oblation |
A4_1654 (no trad. / 591 NS) |
1 | pradh�na | main |
A4_1813 (no trad. / 591 NS) |
1 | pradh�na | chief |
A4_1907 (no trad. / 591 NS) |
2 | pradh�na | chief |
A4_1975 (no trad. / 591 NS) |
1 | pradh�na | chief |
A5_1304 (A2 / 662 NS) |
1 | pradh�na ve�y� | principal prostitute |
A5_2736 (A2 / 662 NS) |
1 | pradh�na | main |
A5_3346 (A2 / 662 NS) |
1 | pradh�na | chief |
A5_3442 (A2 / 662 NS) |
2 | pradh�na | chief |
A5_3476 (A2 / 662 NS) |
1 | pradh�na y��a tay� | kept doing a chief |
A5_3500 (A2 / 662 NS) |
2 | pradh�na | chief |
A5_3502 (A2 / 662 NS) |
2 | pradh�na | chief |
A5_3636 (A2 / 662 NS) |
1 | pradh�na | chief |
A5_3682 (A2 / 662 NS) |
1 | pradh�na | chief |
A5_3745 (A2 / 662 NS) |
3 | pradh�na | chief |
A6_3586 (no trad. / 718 NS) |
1 | pradh�na | chief |
A7_1317 (A2 / 803 NS) |
1 | ku�umasa pradh�na y��� str� | a woman who is made main in a family |
A7_1365 (A2 / 803 NS) |
1 | pradh�na mis� | main woman |
A7_1971 (A2 / 803 NS) |
1 | {7} pradh�na mantri; | the prince minister |
A7_2598 (A2 / 803 NS) |
2 | pradh�na majuva | which is not main |
A7_3190 (A2 / 803 NS) |
1 | pradh�na tri�u v�cyali�ga | chief, three genders adjectival |
A7_3321 (A2 / 803 NS) |
1 | {4} pradh�na | chief |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3686 (A2 / 506 NS) |
1 | (pradh�na?) | chief |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_2902 (A1 / 550 NS) |
1 | prdh�na | chief |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_3188 (A2 / 803 NS) |
2 | mukhipradh�na | chief |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_293 (A2 / 506 NS) |
1 | vedasa lh�y� vidh�na | rule told in the Veda |
A2_3369 (A2 / 506 NS) |
1 | vidh�na | rule |
A2b_3487 (A2 / n.d. NS) |
1 | vidh�na | rule |
A4_122 (no trad. / 591 NS) |
2 | kalpa yaj�a y�yey� vidh�na; | Kalpa rules for sacrifice |
A4_1057 (no trad. / 591 NS) |
1 | vedasa lh�y� vidh�na | rules prescribed in the Veda |
A4_2075 (no trad. / 591 NS) |
1 | kartt� nisedha ya��a sa�j��sa bh�vasa vidh�na ya�� �a gha�a ca k�ra�a | termination �a, gha�, ca are ruled out in noun and abstract doing prohibition of agent |
A5_3367 (A2 / 662 NS) |
1 | {8} vidh�na | rule |
A6_1838 (no trad. / 718 NS) |
1 | vedasa lh�y� vidh�na | From A4_1057: rules prescribed in the Veda |
A6_4071 (no trad. / 718 NS) |
1 | kartt� ni�edha y��a sa�j�� bh�va vidh�na y��� gha�a sa�j�� y�ca juro� | the termination gha� is to be done noun denominative doing prohibition of agent and done ruled by abstract noun |
A7_1900 (A2 / 803 NS) |
1 | vedasa lh�y� {6} vidh�na | From A4_1057: rules prescribed in the Veda |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_2547 (A2 / 506 NS) |
1 | sa�dh�na | distilation, combination |
A2b_2660 (A2 / n.d. NS) |
1 | {6} sa�dh�na | distilation, combination |
A3_2094A (A1 / 550 NS) |
1 | sa�dh�na | distillation |
A5_2547 (A2 / 662 NS) |
1 | sa�dh�na | distilation, combination |
A6_2647 (no trad. / 718 NS) |
1 | sa�dh�na phise� tay� | kept coagulating the combination (the objects to distil) |
A7_1808 (A2 / 803 NS) |
1 | somalat� sa�dh�na tva�gva, | one who drinks the Soma plant spirituous liquor |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1424 (no trad. / 591 NS) |
1 | tho��o� thuya pey� sa�dh�na�o� thakhera �akalat�y� sandh�na | may it be distilation of coagullation ? to distil liquor or distilation of all things |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3574 (no trad. / 718 NS) |
6 | somalat� sa�dh�natva� | spirituous of the Soma Plant |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_2992 (A2 / 506 NS) |
1 | {3} sa�nidh�na | proximity |
A2b_3106 (A2 / n.d. NS) |
1 | sa�nidh�na, | proximity |
A5_2990 (A2 / 662 NS) |
1 | sa�nidh�na | proximity |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2161 (A1 / 501 NS) |
1 | sandh�na | distilation, combination, |
A4_1082 (no trad. / 591 NS) |
2 | athav� somalat�disa sandh�na y�ca | or to do mixing in the Somalat� etc. |
A4_1421 (no trad. / 591 NS) |
2 | {3} �o, dharisv�na, ke thutey� sandh�na tho� | liquor made with the combination of these the coarse suger, the flower of Grislea tomentosa, and rice |
A4_1424 (no trad. / 591 NS) |
1 | tho��o� thuya pey� sa�dh�na�o� thakhera �akalat�y� sandh�na | may it be distilation of coagullation ? to distil liquor or distilation of all things |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3a_1782A (A1 / 637 NS) |
1 | sandh�na� | distillation |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_860 (no trad. / 591 NS) |
1 | svambadh�na | three bound |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3470 (no trad. / 718 NS) |
1 | "�raddh�na biy�" | given with respect |