yiti : 1 | yitikana : 1 | yitiya- : 3 | yitivu : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_638 (no trad. / 718 NS) |
1 | yiti | From A4_345: the water sprout |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_980 (A1 / 550 NS) |
1 | yitikana | From A1_896: the fragrant grass Cyperus Rotundus |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_653 (A2 / n.d. NS) |
1 | yitiya- na-ma; pran*a-li-, pum*lim*gavum* teva stri-lim*gavum* {11} teva | word for the water sprout; pran*a-li- is also used in the masculine and feminine |
A5_620 (A2 / 662 NS) |
1 | {2} yitiya- na-ma; pran*a-t*hi-li-, pum*lim*gavum* t*eva, stri-lim*gavum* t*eva | From A2b_653: word for the water sprout; pran*a-li- is also used in the masculine and feminine |
A7_634 (A2 / 803 NS) |
1 | yitiya- na-ma; | word for the water sprout; |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_544 (A1 / 550 NS) |
1 | dharalam*ya- na-ma; yitivu t*eva | the flowing of water; also used for the water sprout |