chvarachvaram*na : 1 | jvaram* : 1 | ||
davaram* : 1 | varam* : 1 | varam*gat*asim*vo : 1 | varam*gata : 9 |
varam*gatao : 1 | varam*gatah* : 1 | varam*gatavo : 2 | varam*gatasim* : 2 |
varam*gatasim*ya- : 1 | varam*gatasim*vo : 2 | varam*gatasiva : 1 | varam*gu : 1 |
varam*gva : 1 | |||
svaram* : 3 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_345 (A2 / 506 NS) |
1 | yaila chvarachvaram*na mhucakam* lha-ya- vacana | speech talked sputtering |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1413 (A2 / 506 NS) |
2 | jvaram*, ko; | jvara "fever" |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A8_659 (no trad. / 831 NS) |
1 | pusmi davaram* mevaya- lana do mvaca- | a child having from other while there is the husband |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1914 (A2 / 803 NS) |
2 | varam* gvasyam* taya- chem* dha-va, | a house surrounded by the fance ? also called |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_884 (A2 / 662 NS) |
1 | varam*gat*asim*vo uthim*gva brahmada-ru dha-ya- sim* | From A2_855: the tree called Brahmada-ru alike to the pipal tree |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_802 (A2 / 506 NS) |
1 | varam*gata pat*a pila-kha barha im*dalau {2} kam*t*aka-ri | the pipal, the bamboo, the fig, the banyan, Terminalia Catappa, Solanum jacquini |
A2b_534 (A2 / n.d. NS) |
2 | varam*gata them* n^am*gva sim*ya- rasa; | (ka-laku-t*a) the sap of a tree as of pipal |
A2b_865 (A2 / n.d. NS) |
1 | varam*gata pat*ha pila-s*a betra- indalut*a lhut*ase {2} dha-ye kan*t*hakili | the pipal, the bamboo, the fig, the banyan, Terminalia Catappa, what is called Sterculia Coxinia, Solanum jacquini |
A6_850 (no trad. / 718 NS) |
1 | varam*gata | the pipal |
A6_857 (no trad. / 718 NS) |
1 | varam*gata | the pipal |
A6_1073 (no trad. / 718 NS) |
1 | nandivr*ks*a dha-ya- dudu vava varam*gata | Nandivr*ks*a which is milky as a pipal tree |
A7_852 (A2 / 803 NS) |
1 | {6} varam*gata pat*a pila-s*a bad*asim* indulut*osim* kan*t*hakili | the pipal, the bamboo, the fig, the banyan, Terminalia Catappa, Solanum jacquini |
A7_858 (A2 / 803 NS) |
2 | as'vattha varam*gata | as'vattha is the pipal |
A7_907 (A2 / 803 NS) |
2 | pila-s*a varam*gata a-dipam* sim*sa bova sim* dha-va | the plant produced in the Indian fig-tree, pipal, etc. |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1077 (A2 / 803 NS) |
1 | nam*di-vr*ks*a dha-ya- sim* varam*gatao {2} uthyam* n^agva dudu luva | From A2b_1089: the tree called nandivr*ks*a like a pipal tree having milk (in its leaf ?)_ |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_832 (A2 / 662 NS) |
1 | varam*gatah* pat*ah* pila-s*ah* bad*ah* indalut*i kam*t*hakirih* | the pipal, the bamboo, the fig, the banyan, Terminalia Catappa, Solanum jacquini |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1089 (A2 / n.d. NS) |
1 | nandi-vr*ks*a dha-ya- sim* varam*gatavo {5} uthim*gva dudu luva | the tree called nandivr*ks*a like a pipal tree having milk (in its leaf ?)_ |
A5_1054 (A2 / 662 NS) |
1 | nadi-vr*ks*a dha-ya- sim* varam*gatavo uthim*gva dudu luva | From A2b_1089: the tree called nandivr*ks*a like a pipal tree having milk (in its leaf ?)_ |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_808 (A2 / 506 NS) |
1 | varam*gatasim* | the pipal tree |
A2b_871 (A2 / n.d. NS) |
1 | varam*gatasim* | From A2_808: the pipal tree |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_838 (A2 / 662 NS) |
1 | varam*gatasim*ya- na-ma | word for the pipal tree |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_855 (A2 / 506 NS) |
1 | varam*gatasim*vo uthyam*gva brahmada-ru dha-ya- sim* | the tree called Brahmada-ru alike to the pipal tree |
A2b_917 (A2 / n.d. NS) |
1 | varam*gatasim*vo uthyam* n^am*gva brahmada-ru dha-ya- sim* | From A2_855: the tree called Brahmada-ru alike to the pipal tree |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_907 (A2 / 803 NS) |
1 | varam*gatasiva uthyan^am*gva brahmada-ru {5} dha-ya- sim* | the tree called Brahmada-ru alike to the pipal tree |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3a_2847 (A1 / 637 NS) |
1 | ka-la hela varam*gu | ti,e gone changed |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_2994 (A1 / 550 NS) |
1 | ka-la hela varam*gva | time gone changed |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_371 (no trad. / 718 NS) |
1 | thva n^a-ta- svaram* tam*tina luyam* tha-ya- sara | these five sound are the sound produced while playing in the string |
A7_401 (A2 / 803 NS) |
12 | kan*t*hana luva svaram* thakhate | let it be the sound produced from the throat |
11 | caitya'mi sapta tam*tri-kanthosthita-h* svara-h* tantuna luva svaram* thakhate, | caitya'mi ..., let it be the sound produced from the string |