vam*mha : 1 | ||
svam*mham* : 2 | svam*mham*vum* : 3 | svam*mham*syam* : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A8_598 (no trad. / 831 NS) |
1 | n^ayadanari jalma vam*mha misa-jan | a woman whose birth has attained over fifty years |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_143 (A2 / 506 NS) |
1 | thva svam*mham* deva su-rya bhara-rhasa java khava liva cvam*gva | these three gods remain right, left and back of respectful sun |
A5_151 (A2 / 662 NS) |
1 | {7} thva svam*mham* deva yama vahni s'akra su-ryasa java khava livane com*gva | these three gods Yama, Fire and Indra remain right, left and back of the Sun |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1701 (A2 / 506 NS) |
4 | thva svam*mham*vum* u-tai thayakam* doharapaya {75a.1} ma-lva | one should offer with equal share to these three |
A2b_1801 (A2 / n.d. NS) |
4 | thva svam*mham*vum* {9} ute thayakam* doharape ma-lva | one should offer with equal share to these three |
A5_1711 (A2 / 662 NS) |
1 | thvatevum* {2} r*tvija dha-ye, ya-jaka dha-ye, jajama-nana yina-pam* ta- thva svam*mham*vum* ute thayakam* doharapaya ma-lva | From A2b_1801: these are called r*tvij |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_319 (A2 / 662 NS) |
1 | nemham* svam*mham*syam* nhesyam* lha-ya- kham* a-mred*ita dha-ye | word for answering with smile by two or three persons is called a-mred*ita |