tevalam* : 1 | |||
thvalam* : 1 | dvalam* : 1 | ||
pivalam*ka- : 9 | pivalam*ka-lam* : 1 | ||
pi-valam* : 2 | pi-valam*ka- : 3 | pi-valam*ka-lam* : 1 | |
mathvalam* : 1 | maya-valam* : 1 | mavalam* : 2 | valam* : 1 |
valam*gata : 3 | |||
s'a-dvalam* : 1 | ha-valam* : 1 | ||
hvalam* : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_168 (A2 / 803 NS) |
1 | nasan^aya- na-ma su-tha tevalam* | word for dawn, early morning |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_2477 (A2 / 803 NS) |
2 | ka-jana vosana thvalam* dha-va | one who is told for a work |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1811 (no trad. / 591 NS) |
1 | sa- dvalam* | abode of a cow |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_668 (A2 / 506 NS) |
1 | {2} pivalam*ka- lam* | From A1_551: a cross road |
A2b_718 (A2 / n.d. NS) |
1 | pivalam*ka- lam* | From A1_551: a cross road |
A2b_3561 (A2 / n.d. NS) |
1 | {3} pivalam*ka- lam* | a road of four crossed roads |
A3_610 (A1 / 550 NS) |
1 | pivalam*ka- lam*ya- na-ma | word for a cross road |
A3a_151 (A1 / 637 NS) |
1 | pivalam*ka- lam* | From A1_551: a cross road |
A5_685 (A2 / 662 NS) |
1 | pivalam*ka- lam* | From A1_551: a cross road |
A5_3441 (A2 / 662 NS) |
1 | pivalam*ka- lam* | a road of four crossed road |
A6_3527 (no trad. / 718 NS) |
1 | pivalam*ka- lam* | a road of four crossed road |
A7_701 (A2 / 803 NS) |
1 | pivalam*ka- lam* | From A1_551: a cross road |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_3036 (A2 / 803 NS) |
4 | pivalam*ka-lam* | four roads crossed |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3227 (A2 / 506 NS) |
4 | pi-valam* | four roads crossed |
A5_3226 (A2 / 662 NS) |
4 | {4} pi-valam* | four roads crossed |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_551 (A1 / 501 NS) |
1 | {3} pi-valam*ka- lam* | a cross road |
A2_3443 (A2 / 506 NS) |
1 | pi-valam*ka- lam* | a road of four crossed roads |
A4_1906 (no trad. / 591 NS) |
1 | pi-valam*ka- lam* | a road of four crossed road |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_3344 (A2 / n.d. NS) |
4 | pi-valam*ka-lam* | four roads crossed |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_2488 (A2 / 803 NS) |
2 | sa-ha-sa mathvalam* dha-va | one who has not courage is also called |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A8_617 (no trad. / 831 NS) |
1 | ehem* maya-valam* buvmha ka-ya | a son born without doing marriage |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1524 (no trad. / 591 NS) |
1 | phasa mavalam* | not come of wind |
A4_1789 (no trad. / 591 NS) |
2 | phasa {5} mavalam* | not blown of wind |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3416 (no trad. / 718 NS) |
2 | phasa valam* | blown of wind |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_517 (no trad. / 718 NS) |
4 | (sa-ros*t*rikah*), valam*gata vani; | (saura-s*t*rika) pipal colour |
A6_902 (no trad. / 718 NS) |
1 | valam*gata hala thim*gva brahmada-ru | the mulberry like the leaf of the pipal |
A6_1688 (no trad. / 718 NS) |
1 | valam*gata thim*gva cetta | a sectarial mark like (a leaf of) the fig (the pipal) tree |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1186 (A2 / 803 NS) |
2 | {7} s'a-rddu-la jukva s'a-dvalam* dha-va | s'a-rdu-la is called s'a-dvalam* "a animal stronger than a lion" |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_3402 (A2 / n.d. NS) |
3 | lam*kha {5} ha-valam* | poured of water |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_3441 (A2 / 662 NS) |
2 | sabha- hvalam* | meeting a council |