Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font
 
Search manuscript block (Newari) for >> uyu anywhere within a word
 
The Lexicon contains 29 words with uyu anywhere within the word
(click on word to see instance)
uyu : 1 uyupa : 2
khuyu : 3
catuyuga : 2
juyu : 119 juyuh* : 3 juyukha : 3 juyucu : 2
juyupane : 1 juyuva : 5 juyuve : 1 juyus*a : 2
juyus*ah* : 1
tauyu : 1
nhauyu : 1
pa-phuyu : 1
piluyu : 2
ba-huyuddhi : 1 ba-huyudhi : 1
buyu : 2 buyukayu : 2
majuyu : 3 maluyu : 1 mavejukavuyu? : 1
yuyu : 3
lhuyu : 5
huyu : 1 huyuya- : 1
heluyu : 1
 
 
 
The Lexicon contains 172 instances of uyu anywhere within a word
(click on manuscript to see details)
 

uyu anywhere within uyu (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A7_1410
(A2 / 803 NS)
1uyu {3} aja- grandfather's grandfather

uyu anywhere within uyupa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_1161
(A1 / 501 NS)
1ma-maya- uyupa grandfather's grandfather of mother
A3a_768
(A1 / 637 NS)
1ma-maya- uyupa grandfather's of grandfather of mother

uyu anywhere within khuyu (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_2121
(A1 / 501 NS)
1khuyu stealing
A1_3092
(A1 / 501 NS)
2khuyu stealing
A3a_1742
(A1 / 637 NS)
1{61a.1} khuyu stealing

uyu anywhere within catuyuga (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A6_205
(no trad. / 718 NS)
3catuyu(ga) laks*a 42 dvala 20 the four yugas are 42 lakh, 20 (thousand)
A7_232
(A2 / 803 NS)
2{4} thvatena manus*yaya- dam* dolachina 1000 catuyuga; in this way men's thousand years equals four yugas

uyu anywhere within juyu (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_3
(A1 / 501 NS)
2lin^ga byagala juyu athava- (4) na-pa com*gvaya- vis'es*ana jurom* genders are specially different when there is "atha" remained adjacently
A1_104
(A1 / 501 NS)
1nirmala juyu being pure
A1_200
(A1 / 501 NS)
1manana {6}paricheda juyu descriminated by mind
A1_212
(A1 / 501 NS)
1ajn~a-ni- juyu From _:
A1_366
(A1 / 501 NS)
1utsuka juyu being eagar
A1_386
(A1 / 501 NS)
1thute surupa juyu these are to be natural
A1_1176
(A1 / 501 NS)
1mo juyu being a child
A1_1177
(A1 / 501 NS)
1lyasyam* lyaca juyu being young woman and young man
A1_1178
(A1 / 501 NS)
1{4} jyat*ha juyu being aged
A1_1797
(A1 / 501 NS)
1acetana juyu being senseless
A1_2191
(A1 / 501 NS)
1sa-magri- pura juyu being complete the material
A1_2480
(A1 / 501 NS)
1vr*ddha juyu become increased
A1_2481
(A1 / 501 NS)
1khya-ti juyu become famous
A1_2482
(A1 / 501 NS)
1sam*parka juyu become contact
A1_2507
(A1 / 501 NS)
1vika-ra juyu become change
A1_2508
(A1 / 501 NS)
1khi-na juyu become diminished
A1_2548
(A1 / 501 NS)
1bhrama juyu become delusion
A1_2553
(A1 / 501 NS)
1viyoga juyu become separated
A1_2568
(A1 / 501 NS)
1vipari-ta juyu become opposite
A1_2606
(A1 / 501 NS)
1udaya juyu being rice
A1_2819
(A1 / 501 NS)
1dhi-ra juyu being steady
A1_2869
(A1 / 501 NS)
1prasana juyu being pleasing
A1_2989
(A1 / 501 NS)
2acetana {5} juyu being senseless
A1_3002
(A1 / 501 NS)
2su-ra juyu being brave
A1_3029
(A1 / 501 NS)
2pacha-ta-pa juyu being repentance
A1_3211
(A1 / 501 NS)
1samartha juyu being strong
A1_3235
(A1 / 501 NS)
2prasiddha juyu being famous
A1_3318
(A1 / 501 NS)
1kheda juyu being sorrowful
A1_3335
(A1 / 501 NS)
2prati(panna) juyu being undertaken
A1_3339
(A1 / 501 NS)
1lum*van~ju praka-s'a juyu being evident pleasant
2(sambhava juyu) being possible
A1_3350
(A1 / 501 NS)
1praka-s'a juyu being appeared
A1_3354
(A1 / 501 NS)
1kheda juyu feeling grief
2a-s'carya juyu being wonder
A1_3383
(A1 / 501 NS)
1pratipanna juyu being undertaken
A1_3384
(A1 / 501 NS)
1vismaya {75b.1} juyu being amazed
A1_3393
(A1 / 501 NS)
1praka-sa juyu being apparent
A1_3394
(A1 / 501 NS)
1sammata juyu being agreed
A2_194
(A2 / 506 NS)
4{4} thathyam*vu dva-ko la-ya- na-ma juyu in this way all names of the month proceeds
A2_266
(A2 / 506 NS)
1thvate sva-da thaulva pada-rtha juka-le va-cyalim*ga juyu matter having these flavours would be adjectival
A2_268
(A2 / 506 NS)
3dravyava-ci- juram*n^a-va va-cyalim*ga juyu sehuna it is to be known adjectival when it is a substantive
A2_804
(A2 / 506 NS)
5sim*ya- cho lim*ga juram* sva-naya-vu o juyu what is the gender of a tree that becomes also of a flower
A2_806
(A2 / 506 NS)
1vida-ri- a-dipam* vana os*adhi-ya- sim*ya- chau lim*ga juram* o lim*ga juyu sai, ha-, bau thvateya-vum* what is the gender of Vida-ri- (a kind of gourd) etc., the wild medicinal herb that becomes the gender of its fruit, root and flower
A2_1309
(A2 / 506 NS)
1ka-yaya- na-ma dva-ko stri-lim*ga ya-n^a thakhera mhya-cabhariya- na-ma juyu when feminine is made of all words denoting a son become words for a daughter
A2_1415
(A2 / 506 NS)
1s'ukra s'abdana n^ha- thyanam*nali- va-cyalim*ga juyu it becomes adjectival from here earlier than the word s'ukra
A2_1879
(A2 / 506 NS)
1li-sa juyu phala consequence being happened later on
A2_3474
(A2 / 506 NS)
1kusumasva-naya- na-ma juyu napum*sakalim*ga jurasa- if it is neuter gender, it becomes word for flower
2lam*khva pvam*ya- na-ma juyu pum*lim*ga jurasa- if it is masculine gender, it becomes a war pot
A2_3734
(A2 / 506 NS)
1sukha duh*kha juyu avastha- condition of being please and sorrow
A2_3825
(A2 / 506 NS)
2{2} ora- thvara makhau, okhe juyu dha-yesa svit svit is to say may that side, not here and there
A2_3966
(A2 / 506 NS)
2striya-n^ktin {3} thva pratyaya a-dipam*ya- thajura eka-ci- i-danta u-danta s'abdavum* thajura pra-n*i na-mavum* thajura stri-lim*ga juyu sehvana it should known to be feminine whether this striya-m*ktin termination etc. may be, or may it be monosyllabic i- ending, u- ending words, or it may be words for animate body
A2_4011
(A2 / 506 NS)
1thvatai n^ha-thau padaya- lim*gana lithau padaya- lin^ga juyu these are to be gender of later word by the gender of preceding word
A2b_5
(A2 / n.d. NS)
6svara avyaya lim*gah* napum*saka juyu Svar is indeclinable which becomes neuter gender
A2b_287
(A2 / n.d. NS)
1{9} thvate pada-rthaya-kena nam* juka-le va-cyalim*ga bha-va juyu these will be the sense of adjectival when it will be the fragrance produced from the material
A2b_1898
(A2 / n.d. NS)
1gvanatvam* dyannan^a-va suraja bhala-d*asa as*t*a majuyu dannan^a-va {11} udaya juyu From A2_1798: one who when sleeping the Reverend Sun does not set and when he wakes the sun would have risen
A2b_1982
(A2 / n.d. NS)
1lipot*a juyu phala consequence being happened afterward
A2b_3121
(A2 / n.d. NS)
1anubhava li juyu experience to be later
A2b_3597
(A2 / n.d. NS)
1kusumasva-naya- na-ma juyu napum*sakalim*ga jurasa- if it is neuter gender, it becomes word for flower
2lam*khapvam*ya- na-ma {8} juyu pum*lim*ga jurasa- if it is masculine gender, it becomes a war pot
A2b_3853
(A2 / n.d. NS)
1s'ukha duh*kha juyu avastha- condition of being please and sorrow
A2b_3944
(A2 / n.d. NS)
2ora- thvara- makho, okhe juyu dha-yesa svit svit is to say may be that side, not here and there
A2b_3983
(A2 / n.d. NS)
1va-rtta- juyu being conversation
A2b_4121
(A2 / n.d. NS)
2striya-m*ktin thva pratyaya a-dipam*ya- {12} thajura ekava-ci- i-danta u-danta s'abdavum* thajura pra-n*i- na-mavum* thajura stri-lim*ga juyu sehuna it should known to be feminine whether this striya-m*ktin termination etc. may be, or may it be monosyllabic i- ending, u- ending words, or it may be words for animate body
A2b_4128
(A2 / n.d. NS)
1stri-lim*ga juyu gvalechinom* tha-yasa paremr*n*a-la a-dina in some places mr*n*a-la (fibre of a water lily) etc. become feminine gender
A3_109
(A1 / 550 NS)
1nirmala juyu From A1_104: being pure
A3_188
(A1 / 550 NS)
5pi-yuga nedvala a-varttana pralaya kalpa juyu turning of four yuga of two thousand becomes the pralaya kalpa, universal destruction
A3_205
(A1 / 550 NS)
1mana paricheda juyu From A1_200: descriminated by mind
A3_391
(A1 / 550 NS)
1utsuka juyu From A1_366: being eagar
A3_2366
(A1 / 550 NS)
1vr*ddhi juyu become increased
A3_2669
(A1 / 550 NS)
2kat*hina juyu being difficult
A3_3043
(A1 / 550 NS)
1praka-s'a juyu being apparent
A3a_783
(A1 / 637 NS)
1mo juyu being a child
A3a_784
(A1 / 637 NS)
1{5} lyasyam* lya-ca juyu being a young woman and a young man
A3a_1811
(A1 / 637 NS)
1sa-ma-gri- pura juyu From A1_2191: being complete the material
A3a_2098
(A1 / 637 NS)
1vr*ddha {5} juyu become increased
A3a_2099
(A1 / 637 NS)
1khya-ti juyu become famous
A3a_2100
(A1 / 637 NS)
1sam*parka juyu become contact
A3a_2125
(A1 / 637 NS)
1vika-ra juyu From _:
A3a_2126
(A1 / 637 NS)
1khi-na juyu become diminished
A3a_2166
(A1 / 637 NS)
1bhrama juyu become delusion
A3a_2171
(A1 / 637 NS)
1viyoga juyu become separated
A3a_2224
(A1 / 637 NS)
2udaya juyu being rise
A3a_2607
(A1 / 637 NS)
2acetana juyu being senseless
A3a_2620
(A1 / 637 NS)
2su-la {4} juyu being brave
A3a_2647
(A1 / 637 NS)
2pacha-ta-pa juyu being repentance
A3a_2828
(A1 / 637 NS)
1samartha juyu being strong
A3a_2935
(A1 / 637 NS)
1kheda juyu being sorrowful
A3a_2952
(A1 / 637 NS)
2pratipanna {2} juyu being undertaken
A3a_2956
(A1 / 637 NS)
2sambhava juyu being possible
1luvan~ju praka-s'a juyu being evident pleasant
A3a_2967
(A1 / 637 NS)
1praka-s'a {2} juyu appearance
A3a_2971
(A1 / 637 NS)
2a-s'caya juyu being wonder
1kheda juyu feeling grief
A3a_3000
(A1 / 637 NS)
1pratipanna juyu become undertaken
A3a_3001
(A1 / 637 NS)
1vismaya {3} juyu being amazed
A3a_3010
(A1 / 637 NS)
1praka-s'a juyu being apparent
A3a_3011
(A1 / 637 NS)
1sammata juyu being agreed
A5_5
(A2 / 662 NS)
2tris*u dha-va dva-let*ovu va-cyalim*ga juyu seye; it should know adjectival when the word tris*u is there Va-cyalin^ga (adjectival) meant three genders
A5_176
(A2 / 662 NS)
4thathyam*vum* dako la-ya- na-ma {3} juyu in this way all names of the month proceeds
A5_259
(A2 / 662 NS)
1{5} thvate pada-rthaya-kena- na juka-le va-cyalim*gaya- bhava juyu fragrance produced from what is called hala- "spirituous liquor?" is called a-moda
A5_831
(A2 / 662 NS)
1thesavam* hari-tati- a-dipam* strilim*gah* juyu, in this way, myrobalan etc. becomes feminine gender
A5_836
(A2 / 662 NS)
1vida-ri- a-dipam* vana aus*adhiya- sim*ya- cho lim*ga juram* o lim*ga juyu {3} se ha- bo thvateya-vum* u lim*gah* From A2_806: what is the gender of Vida-ri- (a kind of gourd) etc., the wild medicinal herb that becomes the gender of its fruit, root and flower
A5_1808
(A2 / 662 NS)
1gvanatvam* dyam*nan^a-nan^a-va su-rya bhala-d*asa asta majuyu d*am*nan^a-va udaya juyu From A2_1798: one who when sleeping the Reverend Sun does not set and when he wakes the sun would have risen
A5_2032
(A2 / 662 NS)
1s'astra-ji-va s'abdanali- va-cyalim*ga juyu From A2_2022: it becomes adjectival after the word s'astra-ji-va
A5_3472
(A2 / 662 NS)
2lam*khva pvam*ya- na-ma juyu {6} pum*lim*ga jurasa- if it is masculine gender, it becomes a war pot
1kusumasvanaya- na-ma juyu napum*sakalim*ga jurasa- if it is neuter gender, it becomes word for flower
A5_3730
(A2 / 662 NS)
1sukha {4} duh*kha juyu avastha- condition of being please and sorrow
A5_3822
(A2 / 662 NS)
2ora- thvara- makhau, okhe juyu dha-yesa svit svit is to say may be that side, not here and there
A5_3962
(A2 / 662 NS)
2striya-n^ktin thva pratyaya {122a.1} a-dipam*ya- thejura eka-ci- i-danta u-danta s'abdavum* thajura pra-n*i- na-mavum* thajura stri-lim*ga juyu sehuna it should known to be feminine whether this striyam*ktin termination etc. may be, or may it be monosyllabic i- ending, u- ending words, or it may be words for animate body
A5_4006
(A2 / 662 NS)
1thvatai n^ha-tho pada-ya- lim*gana lithau padaya- lim*ga juyu From A2_4011: these are to be gender of later word by the gender of preceding word
A6_3078
(no trad. / 718 NS)
1virodha juyu being contradiction
A7_292
(A2 / 803 NS)
1thvate pada-rthaya-ken nam* jukvaya- va-cyalin^gaya- bha-va juyu sehune these to be known the sense of adjectival all the fragrance produced from the material
A7_434
(A2 / 803 NS)
1thvaya- liva stri-lin^ga {2} juyu sabdavarggah* after this is feminine gender, s'abdavargah* starts
A7_2736
(A2 / 803 NS)
3che juyu {2} athim*thathim* dhakam* saying "you will be this and that"
A7_3395
(A2 / 803 NS)
2bhim*nakam* juyu buddhi sabha- nis'caya being very much of wisdom, council ?, determination
A7_3533
(A2 / 803 NS)
2tama s'a-nti juyu cooling down wrath
1lum*mane praka-s'a {4} juyu being evident pleasant
A7_3541
(A2 / 803 NS)
1va-rtta- juyu being conversation
A7_3892
(A2 / 803 NS)
6thvate n^hathva {4} padaya- lim*ganam* lithva padaya- lim*ga juyu these are to be gender of later word by the gender of preceding word

uyu anywhere within juyuh* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_228
(A2 / n.d. NS)
1br*hma-sa {7} ahora-trana ma-nus*aya- ne kalpa juyuh*; a whole day of Brahma- becomes two Kalpa of men
A2b_2126
(A2 / n.d. NS)
1s'astra-ji-va-daya {7} a-di-na va-cyalim*ga juyuh* From A2_2022: it becomes adjectival after the word s'astra-ji-va
A5_256
(A2 / 662 NS)
1thvate sva-da thvalva pada-rtha juka-le va-cyalin^ga juyuh* matter having these flavours would be adjectival,

uyu anywhere within juyukha (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_3.5
(A2 / 506 NS)
1barjarapam*ta- lim*ga jukoya- barjarapam*ta- lim*ga ba-hikana myam*va lim*ga dva-kovu (3) juyukha; all of renounced gender of the words become genders of other than renounced ones
A2b_545
(A2 / n.d. NS)
1thvateya-vum* vis'es*an*a {7} pada juka-le va-cyalim*ga juyukha kas*t*o bhr*tyabha-vah*, kas*t*a- das'a-, kas*t*am* para-dhi-nam* From A2_504: these types of pain becomes adjectival, for example: kas*t*o bhr*tyabha-vah*, kas*t*a- das'a-, kas*t*am* para-dhi-nam*
A5_512
(A2 / 662 NS)
1thvateya-vum* vises*an*a {5} pada juka-le va-cyalim*ga juyukha, kas*t*o bhr*tyabha-vah*, kas*t*a- das'a-, kas*t*am* para-dha-nam* From A2_504: these types of pain becomes adjectival, for example: kas*t*o bhr*tyabha-vah*, kas*t*a- das'a-, kas*t*am* para-dhi-nam*

uyu anywhere within juyucu (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_3339
(A1 / 501 NS)
3(ko)pa s'a-nti juyucu being cool of wrath
A3a_2956
(A1 / 637 NS)
3kopa s'a-nti juyucu being cool of wrath

uyu anywhere within juyupane (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A6_3737
(no trad. / 718 NS)
1tava juyupane being great

uyu anywhere within juyuva (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_5
(A2 / n.d. NS)
2tris*u dha-va dva-let*ovum* (9) va-cyalim*ga juyuva seya; it should know adjectival when the word tris*u is there Va-cyalin^ga (adjectival) meant three genders
A6_3897
(no trad. / 718 NS)
1juyuva being
A6_4139
(no trad. / 718 NS)
1ra-ja s'abda, manus*ya s'abdaya- liva conasa ra-jasabha, manus*yasabha, da-s'i-sa raks*asabha-di juyuva when remains later the word ra-ja, the word manus*ya, it becomes ra-jasabha manus*yasabha, da-si-sabha, raks*ah*sabha etc.
A7_289
(A2 / 803 NS)
1sva-da thvala pada-rtha jukoya- va-cyalin^ga juyuva s*adrasa {3} thva matter having these six flavours would be adjcetival
A7_3648
(A2 / 803 NS)
1ekava-ci-, i-danta u-danta s'abdavum* thajura, stri-lim*ga {3} juyuva sehuna it should known to be feminine whether it may be monosyllabic i- ending, u- ending words

uyu anywhere within juyuve (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A3a_1854
(A1 / 637 NS)
1juyuve will have become

uyu anywhere within juyus*a (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_5
(A2 / n.d. NS)
1barjjarapam* (8) taya- lim*ga jukoya- barjjarapam* taya- lim*ga ba-hikana myem*va lim*ga dva-kovum* juyus*a; all of renounced gender of the words become genders of other than renounced ones
A7_5
(A2 / 803 NS)
1barjjarapam* taya- lin^ga jukva ya-hikana myam*va jukovum* juyus*a all of renounced gender of words become gender other than that

uyu anywhere within juyus*ah* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A5_5
(A2 / 662 NS)
1barjarapam*ta- lim*ga jukoya- barjarapam*ta- lim*ga (6) ba-hikana myam*va lim*ga dva-kovum* juyus*ah*; all of renounced gender of the words become genders of other than renounced ones

uyu anywhere within tauyu (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A5_3678
(A2 / 662 NS)
2tauyu white

uyu anywhere within nhauyu (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_2498
(A1 / 501 NS)
1nhauyu trampled

uyu anywhere within pa-phuyu (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A3a_2962
(A1 / 637 NS)
2pa-phuyu taking oath

uyu anywhere within piluyu (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_2517
(A1 / 501 NS)
1piluyu appeared out
A3a_2135
(A1 / 637 NS)
1piluyu appeared out

uyu anywhere within ba-huyuddhi (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A5_2092
(A2 / 662 NS)
1ba-huyuddhi boxing

uyu anywhere within ba-huyudhi (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_2187
(A2 / n.d. NS)
1ba-huyudhi a hand to hand fight, boxing

uyu anywhere within buyu (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_2108
(A1 / 501 NS)
1ku- buyu one who carries a load
A3_1666
(A1 / 550 NS)
1ratha buyu sarham* horses carrying a chriot

uyu anywhere within buyukayu (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_2532
(A1 / 501 NS)
1ku- buyukayu carried a burden
A3a_2150
(A1 / 637 NS)
1ku- buyukayu carried a burden

uyu anywhere within majuyu (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_1798
(A2 / 506 NS)
1gvanatom* dyam*nam*n^a-va {2} suraja bhara-rhasa asta majuyu d*am*nam*n^a-va udaya juva one who when sleeping the Reverend Sun does not set and when he wakes the sun would have risen
A2b_1898
(A2 / n.d. NS)
1gvanatvam* dyannan^a-va suraja bhala-d*asa as*t*a majuyu dannan^a-va {11} udaya juyu From A2_1798: one who when sleeping the Reverend Sun does not set and when he wakes the sun would have risen
A5_1808
(A2 / 662 NS)
1gvanatvam* dyam*nan^a-nan^a-va su-rya bhala-d*asa asta majuyu d*am*nan^a-va udaya juyu From A2_1798: one who when sleeping the Reverend Sun does not set and when he wakes the sun would have risen

uyu anywhere within maluyu (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_264
(A1 / 501 NS)
1surupa sara maluyu not being of natural voice

uyu anywhere within mavejukavuyu? (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_1794
(A1 / 501 NS)
1balana (mavejukavuyu?) not to take ? with force

uyu anywhere within yuyu (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_378
(A1 / 501 NS)
1cimikam*karhi yuyu causing of thrilling
A1_2869
(A1 / 501 NS)
2nirma(la) yuyu being clean
A3a_2410
(A1 / 637 NS)
2kat*hina yuyu being difficult

uyu anywhere within lhuyu (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_2515
(A1 / 501 NS)
1dhana lhuyu money expended
A1_2937
(A1 / 501 NS)
4vega lhuyu made speed
A3_2401
(A1 / 550 NS)
1dhana lhuyu money expended
A3a_2133
(A1 / 637 NS)
1dhana lhuyu money expended
A3a_2555
(A1 / 637 NS)
4vega lhuyu made speed

uyu anywhere within huyu (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A7_433
(A2 / 803 NS)
1laya-ya- na-ma, mem* khim* huyu thvate ta-la la-yu word for equal time, being equal of these song, instrument and dance

uyu anywhere within huyuya- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A3_341
(A1 / 550 NS)
1pira-n*a a-dipam* pya-khana huyuya- na-ma word for dancing as "pira-n*a" etc.

uyu anywhere within heluyu (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_377
(A1 / 501 NS)
1bham*ntara heluyu siniling a little
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> uyu anywhere within a word
 
Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font