Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font
 
Search manuscript block (Newari) for >> t*hak anywhere within a word
 
The Lexicon contains 29 words with t*hak anywhere within the word
(click on word to see instance)
amba-s*t*hakaran*a : 1
kam*t*haka-ri : 1 kam*t*hakiri : 2 kam*t*hakirih* : 1 kam*t*hakiriya- : 1
kam*t*hakiri- : 1 kam*t*hakili : 1 kam*t*haki-la : 1 kam*t*hakolase : 1
kan*t*hakaran~ja : 3 kan*t*hakaran~jas'im* : 1 kan*t*haka-ri : 4 kan*t*haka-rika- : 1
kan*t*hakiri : 4 kan*t*hakiriya- : 2 kan*t*hakila : 1 kan*t*hakili : 5
kan*t*haki-ri : 1 kan*t*hakelase : 1 kan*t*hakolase : 1 kan*t*hakvalase : 1
gram*t*haku-t*a : 1
t*hak : 3 t*haka : 3 t*hakayuka : 1 t*hakayukam* : 1
t*hakura : 4 t*hakuraya- : 3
s'a-t*haka : 1
 
 
 
The Lexicon contains 52 instances of t*hak anywhere within a word
(click on manuscript to see details)
 

t*hak anywhere within amba-s*t*hakaran*a (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_2557
(A2 / n.d. NS)
1amba-s*t*hakaran*a {3} a-di-pa pod*ha ja-titovu sam*ki-rn*n*a ja-ti dha-ye From A2_2444: Ambastha, karan*a etc. is called mixed caste of the caste of executioners

t*hak anywhere within kam*t*haka-ri (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A3_2696
(A1 / 550 NS)
1kam*t*haka-ri a kind of plant

t*hak anywhere within kam*t*hakiri (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_3289
(A2 / 506 NS)
1kam*t*hakiri {3} a kind of plant
A5_3604
(A2 / 662 NS)
5kam*t*hakiri the plant Solanum Jacquini

t*hak anywhere within kam*t*hakirih* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A5_832
(A2 / 662 NS)
1varam*gatah* pat*ah* pila-s*ah* bad*ah* indalut*i kam*t*hakirih* the pipal, the bamboo, the fig, the banyan, Terminalia Catappa, Solanum jacquini

t*hak anywhere within kam*t*hakiriya- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A5_985
(A2 / 662 NS)
1lim* kam*t*hakiriya- na-ma From A2b_1020: words for a kind of nightshade

t*hak anywhere within kam*t*hakiri- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A5_3288
(A2 / 662 NS)
1kam*t*hakiri- a kind of plant

t*hak anywhere within kam*t*hakili (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A7_3291
(A2 / 803 NS)
5kam*t*hakili the plant Solanum Jacquini

t*hak anywhere within kam*t*haki-la (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A6_1003
(no trad. / 718 NS)
1lim* kam*t*haki-la a kind of nightshade

t*hak anywhere within kam*t*hakolase (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_905
(A2 / n.d. NS)
2kam*t*hakolase a kind of fruit of jujube

t*hak anywhere within kan*t*hakaran~ja (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_746
(A1 / 501 NS)
1kan*t*hakaran~ja Guilandina Bonduc
A3a_348
(A1 / 637 NS)
1{7} kan*t*hakaran~ja From A1_746: Guilandina Bonduc
A4_511
(no trad. / 591 NS)
1kan*t*hakaran~ja From A1_746: Guilandina Bonduc

t*hak anywhere within kan*t*hakaran~jas'im* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A3_819
(A1 / 550 NS)
1kan*t*hakaran~jas'im* the plant Guilandina Bonduc

t*hak anywhere within kan*t*haka-ri (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_2820
(A1 / 501 NS)
1kan*t*haka-ri a kind of plant
A1_3110
(A1 / 501 NS)
4kan*t*haka-ri the plant Solanum Jacquini
A3a_2438
(A1 / 637 NS)
1kan*t*haka-ri a kind of plant
A4_598
(no trad. / 591 NS)
1{2} kan*t*haka-ri From A1_829: the tree of prickly hightshade

t*hak anywhere within kan*t*haka-rika- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A3_2877
(A1 / 550 NS)
5kan*t*haka-rika- the plant Solanum Jacquini

t*hak anywhere within kan*t*hakiri (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_829
(A1 / 501 NS)
1kan*t*hakiri the tree of prickly hightshade
A2b_1019
(A2 / n.d. NS)
1do kan*t*hakiri a big kind of nightshade
A2b_3406
(A2 / n.d. NS)
1kan*t*hakiri a kind of plant
A3a_431
(A1 / 637 NS)
1kan*t*hakiri From A1_829: the tree of prickly hightshade

t*hak anywhere within kan*t*hakiriya- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_1020
(A2 / n.d. NS)
1li kan*t*hakiriya- na-(ma) words for a kind of nightshade
A5_984
(A2 / 662 NS)
1d*o kan*t*hakiriya- na-ma words for big kind of nightshade

t*hak anywhere within kan*t*hakila (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A6_1004
(no trad. / 718 NS)
1do kan*t*hakila From A2b_1019: a big kind of nightshade

t*hak anywhere within kan*t*hakili (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_865
(A2 / n.d. NS)
1varam*gata pat*ha pila-s*a betra- indalut*a lhut*ase {2} dha-ye kan*t*hakili the pipal, the bamboo, the fig, the banyan, Terminalia Catappa, what is called Sterculia Coxinia, Solanum jacquini
A2b_3725
(A2 / n.d. NS)
5kan*t*hakili the plant Solanum Jacquini
A7_852
(A2 / 803 NS)
1{6} varam*gata pat*a pila-s*a bad*asim* indulut*osim* kan*t*hakili the pipal, the bamboo, the fig, the banyan, Terminalia Catappa, Solanum jacquini
A7_1010
(A2 / 803 NS)
1li kan*t*hakili From A6_1003: a kind of nightshade
A7_1011
(A2 / 803 NS)
1do kan*t*hakili From A2b_1019: a big kind of nightshade

t*hak anywhere within kan*t*haki-ri (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A3_906
(A1 / 550 NS)
1kan*t*haki-ri na-ma words for nightshade

t*hak anywhere within kan*t*hakelase (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_761
(A1 / 501 NS)
1kan*t*hakelase sim* the tree of Emblic Officinalis fruit

t*hak anywhere within kan*t*hakolase (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A3a_363
(A1 / 637 NS)
1kan*t*hakolase sim* From A1_761: the tree of Emblic Officinalis fruit

t*hak anywhere within kan*t*hakvalase (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A3_834
(A1 / 550 NS)
1kan*t*hakvalase sim* From A1_761: the tree of Emblic Officinalis fruit

t*hak anywhere within gram*t*haku-t*a (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A7_723
(A2 / 803 NS)
1gram*t*haku-t*a; a Buddhistic temple

t*hak anywhere within t*hak (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_3043
(A2 / 506 NS)
1thva naigurhi a-dipam* acitta va-caka s'abda dva-koya- samu-hasa t*hak pratyaya juram*kha; it becomes that termination in these two and others in multitude of all inanimate denoting words
A2b_3157
(A2 / n.d. NS)
1thva nigud*i a-di-pam* acitta va-caka s'abda {10} dva-koya- samu-hasah* t*hak pra(tya)ya juram*kha; it becomes that termination in these two and others in multitude of all inanimate denoting words
A5_3042
(A2 / 662 NS)
1{3} thva nigud*i a-dipam* acitta va-caka s'abda dva-koya- samu-hasa t*hak pratyaya juram*kha it becomes that termination in these two and others in multitude of all inanimate denoting words

t*hak anywhere within t*haka (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_2290
(A1 / 501 NS)
1t*haka cheater
A3_2221
(A1 / 550 NS)
1t*haka juran^a-na satya s'vi-ka-rapa- confessing the truth being cheated
A3a_1909
(A1 / 637 NS)
1t*haka cheater

t*hak anywhere within t*hakayuka (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A3a_1955
(A1 / 637 NS)
1t*hakayuka bandharapa- From A1_2336: bound on cheating ?

t*hak anywhere within t*hakayukam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_2336
(A1 / 501 NS)
1t*hakayukam* bandharapa- bound on cheating ?

t*hak anywhere within t*hakura (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_1887
(A1 / 501 NS)
1suva-ra t*hakura master of cook
A1_2743
(A1 / 501 NS)
1t*hakura a superintendent
A3a_1496
(A1 / 637 NS)
1{6} suva-ra t*hakura master of a cook
A3a_2361
(A1 / 637 NS)
1{5} t*hakura a superitendent

t*hak anywhere within t*hakuraya- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_3110
(A2 / 506 NS)
1t*hakuraya- mana saiyakena mhosat*asa tu sosyam* cvam*gva one who looks on the forehead of the master to know his mind
A2b_3227
(A2 / n.d. NS)
1t*hakuraya- mana sayakena mhvasatasa tu sosyam* com*gva one who looks on the forehead of the master to know his mind
A5_3109
(A2 / 662 NS)
1t*hakuraya- mana saiyakena mhosatasa tu sosyam* cvam*gva one who looks on the forehead of the master to know his mind

t*hak anywhere within s'a-t*haka (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A7_3831
(A2 / 803 NS)
1s'a-t*haka a petticoat
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> t*hak anywhere within a word
 
Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font