atithi : 12 | atithipu-ja- : 1 | atithiya-tam* : 5 | atithiya-tam*na : 1 |
tithi : 17 | tithiya- : 1 | ||
nr*pajn~o'tithipu-janam* : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1495 (A1 / 501 NS) |
1 | atithi pu-ja- | worship to a guest |
A2_1727 (A2 / 506 NS) |
3 | atithi bra-mhan*asa pitarasa bhogapayaka-va s'es*a am*na | grain remained after feeding guests, Brahman*as, manes |
A2_1740 (A2 / 506 NS) |
1 | atithi | a guest |
A2b_1827 (A2 / n.d. NS) |
3 | atithi bra-hman*asa {4} pitarasa bhopayaka-va s'es*a anna | grain ramained after feeding guests, brahman*as, manes |
A2b_1839 (A2 / n.d. NS) |
2 | atithi ya-ka sa-dhuh* a-titheya dha-ye | the saint to whom to honour as aguest is called a-titheya |
A2b_1840 (A2 / n.d. NS) |
1 | atithi | From A2_1740: a guest |
A3a_1105 (A1 / 637 NS) |
1 | atithi pu-ja- | From A1_1495: worship to a guest |
A5_1737 (A2 / 662 NS) |
3 | {63a.1} atithi bra-hman*asa bhogapayaka-va s'es*a anna | grain remained after feeding guests, Brahman*as, manes |
A5_1749 (A2 / 662 NS) |
2 | atithi ya-kesa sa-dhu a-titheye dha-ye | the saint to whom to honour as a guest is called a-titheya |
A5_1750 (A2 / 662 NS) |
1 | atithi | From A2_1740: a guest |
A6_1774 (no trad. / 718 NS) |
1 | pa-t*ha s'ra-ddha tarppan*a devapu-ja- atithi | Sanskrit words |
A6_1821 (no trad. / 718 NS) |
1 | atithi | From A2_1740: a guest |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1823 (A2 / 803 NS) |
1 | atithipu-ja- | worship to a guest |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1739 (A2 / 506 NS) |
1 | atithiya-tam* {4} ya-n^a basapam* ta- a-tithya dha-ye | things kept for a guest is called a-tithya |
A2b_1839 (A2 / n.d. NS) |
1 | atithiya-tam* {11} basapam* taya- a-tithya dha-ya | things kept for a guest is called a-tithya |
A5_1749 (A2 / 662 NS) |
1 | atithiya-tam* {8} ya-n^ana basapam* ta-, a-tithya dha-ya, | things kept for a guest is called a-tithya |
A6_1820 (no trad. / 718 NS) |
1 | atithiya-tam* da-na biya- | offering donation to a guest |
A7_1882 (A2 / 803 NS) |
1 | atithiya-tam* {3} vastu | From _: |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1040 (no trad. / 591 NS) |
1 | atithiya-tam*na ta- upayukta vastu | appropriate things kept for a guest |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2854 (A1 / 501 NS) |
1 | tithi | lunar day |
A1_2942 (A1 / 501 NS) |
1 | tithi | situating |
A2_152 (A2 / 506 NS) |
1 | pa-d*au tithi | the first lunar day |
A2_153 (A2 / 506 NS) |
1 | pa-d*au a-dipam* jiman^am*gurhi tithi dha-ye | Pa-d*au etc. fifteen lunar days is called tithi |
A2_3432 (A2 / 506 NS) |
1 | as*t*a parvva tithi | From _: |
A2b_164 (A2 / n.d. NS) |
1 | pa-do {4} a-di-na jiman^am*gud*i tithi dha-ya | with Pa-do etc. fifteen days is called tithi |
A2b_3550 (A2 / n.d. NS) |
1 | as*t*a parvva tithi ... punisi ama-va-si | From _: |
A2b_3644 (A2 / n.d. NS) |
1 | {2} li- tithi gan*a bala sannaya dha-ye | a multitude of force remained back is called Sannaya |
A3_2817 (A1 / 550 NS) |
1 | tithi | situating |
A3a_2472 (A1 / 637 NS) |
1 | tithi | lunar day |
A3a_2560 (A1 / 637 NS) |
1 | tithi | situating |
A5_161 (A2 / 662 NS) |
1 | pa-d*va a-dina jiman^a-gud*i tithi dha-ye {5} | From A2b_164: with Pa-do etc. fifteen days is called tithi |
A5_3430 (A2 / 662 NS) |
1 | as*t*a parvva tithi | eight certain lunar days |
A6_140 (no trad. / 718 NS) |
1 | pratipada-di tithi stri- pum* lim*ga neta-m* | pratipa-da, etc., the lunar days; both feminine and masculine |
A6_161 (no trad. / 718 NS) |
1 | tithi jya-kva mas'uddha ama-va-s'i- | an incomplete new moon mixed with (other) lunar days |
A6_3516 (no trad. / 718 NS) |
1 | pu-nis'i- a-ma-va-si tithi jya-ka | intermixed the day of full moon and new moon |
A7_3101 (A2 / 803 NS) |
4 | tithi | lunar day |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_165 (A2 / 803 NS) |
2 | ga-kala-ya- pa-du nisya ama-va-s'i guli tithiya- na-ma {13b.1}; | from dark fortnight first lunar day to new-moon day |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1826 (A2 / 803 NS) |
2 | adhyayanam* brahmayajn~o pitr*yajn~astu tarppan*am* homo devo balirbbhu-tau nr*pajn~o'tithipu-janam* {84a.1} pam*ca yajn~ah* | Sanskrit words |