udantisim* : 1 | udantisim*ya- : 1 |
jayantisim* : 1 | |
tisim* : 11 | tisim*ya- : 1 |
tejamatisim* : 3 | |
ba-lacotisim* : 1 | |
botisim* : 6 | botisim*ya- : 1 |
bautisim* : 2 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1183 (A2 / 803 NS) |
1 | udantisim* | tree of Udanti |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1194 (A2 / n.d. NS) |
1 | udantisim*ya- na-ma, | word for udanti tree |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_543 (no trad. / 591 NS) |
1 | jayantisim* | the tree Sesbania Aegyptiaca |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_702 (A1 / 501 NS) |
1 | kho tisim* | water reed plant |
A1_703 (A1 / 501 NS) |
1 | kho tisim* | water reed plant |
A2_827 (A2 / 506 NS) |
1 | lam*khva tisim* | water reed plant |
A2b_701 (A2 / n.d. NS) |
1 | tisim* apa-ra dava {2} bhum*ya- na-ma | word for a land having boudless cane plants |
A2b_889 (A2 / n.d. NS) |
1 | tisim* | reed plant |
A3_591 (A1 / 550 NS) |
1 | {5} tisim* nova bhum* | a land having much cane plants |
A5_668 (A2 / 662 NS) |
1 | tisim* apa-ra dava bhum*ya- na-ma | From A2b_701: word for a land having boudless cane plants |
A6_877 (no trad. / 718 NS) |
1 | lam*kha tisim* | water reed plant |
A6_2237 (no trad. / 718 NS) |
1 | tisim* | linseed |
A7_681 (A2 / 803 NS) |
1 | botisim* tisim* apa-la dava tha-ya | a place where there is boundless cane plants |
A7_878 (A2 / 803 NS) |
1 | {4} lam*kha tisim* | water reed plant |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_856 (A2 / 662 NS) |
1 | tisim*ya- na-ma | words for reed plant |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_757 (A1 / 501 NS) |
1 | tejamatisim* | the plant Calosanthes Indica |
A3_830 (A1 / 550 NS) |
1 | tejamatisim* | From A1_757: the plant Calosanthes Indica |
A3a_359 (A1 / 637 NS) |
1 | tejamatisim* | From A1_757: the plant Calosanthes Indica |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_524 (no trad. / 591 NS) |
1 | ba-lacotisim* | the plant Bignonia Indica |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_890 (A2 / n.d. NS) |
1 | botisim* | reed plant |
A3_775 (A1 / 550 NS) |
1 | botisim* | reed plant |
A3a_303 (A1 / 637 NS) |
1 | botisim* | reed plant |
A6_876 (no trad. / 718 NS) |
1 | {4} botisim* | reed plant |
A7_681 (A2 / 803 NS) |
1 | botisim* tisim* apa-la dava tha-ya | a place where there is boundless cane plants |
A7_877 (A2 / 803 NS) |
1 | botisim* | reed plant |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_857 (A2 / 662 NS) |
1 | botisim*ya- na-ma | words for reed plant |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_651 (A2 / 506 NS) |
1 | {4} bautisim* tala dau tha-ya | a place where there is many cane plants |
A2_826 (A2 / 506 NS) |
1 | bautisim* | reed plant |