tam*ti : 5 | tam*tina : 4 | tam*tinavu : 1 | tam*tiya- : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_384 (A2 / 506 NS) |
1 | tam*ti cesyam* ta- | kept tied with string |
A3_322 (A1 / 550 NS) |
1 | tam*ti tha-ye dva-ko na-ma | word for all playing with string |
A4_155 (no trad. / 591 NS) |
1 | u vi-n*a-vum* {4} sapta tam*ti jya-ka-le | the same lute made with seven cords |
A4_170 (no trad. / 591 NS) |
1 | tam*ti celam* | string tied |
A6_398 (no trad. / 718 NS) |
1 | tam*ti ceya sim* | a wood tied with string |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_307 (A1 / 550 NS) |
1 | svam*po tam*tina tha-ya- a-lin^ga | lute (gourded lute?) playing with three cords |
A3_308 (A1 / 550 NS) |
1 | nhas'apo tam*tina tha-ya- | playing with seven cords |
A6_371 (no trad. / 718 NS) |
1 | thva n^a-ta- svaram* tam*tina luyam* tha-ya- sara | these five sound are the sound produced while playing in the string |
A6_380 (no trad. / 718 NS) |
1 | tam*tina tha-ya jukva | all to play with strings |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_2548 (no trad. / 718 NS) |
2 | sim*krami tam*tinavu pat*as'ira kurud*i | carpenter, weaver himself, washerman and tanner |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_364 (A2 / 506 NS) |
1 | a-li- biniya- da-tau tam*tiya- thyam*gva svara | sound like the cord in middle of a embracing lute |