kotam*gva : 3 | |
kyatam*gvasa : 1 | |
kvatam*gva : 2 | |
tam*gva : 1 | matam*gva : 1 |
ya-tam*gva : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_2159 (A1 / 550 NS) |
1 | kotam*gva | fallen |
A3_2314 (A1 / 550 NS) |
1 | kotam*gva | fallen down |
A4_443 (no trad. / 591 NS) |
1 | gum*na kotam*gva lvahom* | a rock fallen fown from the mountain |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1105 (no trad. / 591 NS) |
1 | nibha-ra kyatam*gvasa d*egva bra-hman*a | a Brahman*a who sleeps when the sun is tender |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_2963 (no trad. / 718 NS) |
1 | kvatam*gva | fallen down |
A7_2865 (A2 / 803 NS) |
1 | kvatam*gva | fallen down |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1933 (no trad. / 591 NS) |
1 | sajjaya tam*gva | ready to prepare |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1229 (no trad. / 591 NS) |
1 | ra-ja- vom*lem* {5} liva matam*gva kat*aka | an armed soldier who does not leave backside while a king goes |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1063 (no trad. / 591 NS) |
1 | tapa ya-tam*gva | one who does penance |