s'loka : 26 | s'lokah* : 10 | s'lokaya- : 13 | s'lokavo : 1 |
s'lokasa : 3 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3302 (A2 / 506 NS) |
1 | s'loka | verse |
A2_3789 (A2 / 506 NS) |
1 | s'loka cham*da | metre of a stanza |
A2b_3419 (A2 / n.d. NS) |
1 | s'loka | verse |
A3_2686 (A1 / 550 NS) |
1 | jigvarha dha-re pada s'loka | a stanza having a line at the rate of ten letters |
A3_2707 (A1 / 550 NS) |
1 | s'loka | verse |
A3_2736 (A1 / 550 NS) |
2 | s'loka gam*tharape pari | manner to compose a stanza |
A3_3159 (A1 / 550 NS) |
1 | s'loka chanda | stanza, metre |
A3_3166 (A1 / 550 NS) |
1 | s'loka | stanza |
A4_122 (no trad. / 591 NS) |
5 | {5} kta yam*n^a lha-ram*gu s'loka varn*n*a-game . . (thvate?) praka-ra; | Jyotis*a a treatise of astrologer |
A4_1750 (no trad. / 591 NS) |
2 | jimanegvarhana chi- pa-da s'loka | the stanza having twelve letters in a line |
A4_1751 (no trad. / 591 NS) |
1 | jigvarhana chi- pa-da s'loka | a stanza having a line of ten letters |
A4_1762 (no trad. / 591 NS) |
2 | gum*gvarhana chi pa-da s'loka | a stanza having a line of nine letters |
A4_1773 (no trad. / 591 NS) |
1 | s'loka | verse |
A4_2148 (no trad. / 591 NS) |
1 | s'loka | stanza |
A5_3301 (A2 / 662 NS) |
1 | s'loka | verse |
A5_3785 (A2 / 662 NS) |
1 | s'loka cham*da | metre of a stanza |
A6_3374 (no trad. / 718 NS) |
3 | s'loka chanda | stanza metre |
A6_3375 (no trad. / 718 NS) |
2 | s'loka chanda | stanza, metre |
A6_3386 (no trad. / 718 NS) |
2 | gugvad*ana cha pa-da s'loka | a stanza having a line of nine letters |
A6_3397 (no trad. / 718 NS) |
1 | s'loka | verse |
A6_3402 (no trad. / 718 NS) |
2 | s'loka | people ? |
A6_3843 (no trad. / 718 NS) |
1 | s'loka | stanza |
A6_3930 (no trad. / 718 NS) |
1 | tu hi ca sma ha vai s'loka | tu, hi, ca, sma, ha, vai are to fill stanza |
A7_45 (A2 / 803 NS) |
2 | s'atakot*i a-dina s'loka thva vajraya- s'abdam* (3) dha-va: | the s'loka from "s'atakot*i" etc. are words for this vajra |
3 | svaravarggah* s'loka 92 | svaravarga stanza 92 | |
A7_2924 (A2 / 803 NS) |
1 | {143a.1} s'loka pad*apo | a stanza recited |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_45 (A2 / n.d. NS) |
2 | svaravarggah* s'lokah* 92 | svaravarga stanza 92 |
A2b_251 (A2 / n.d. NS) |
2 | ka-lavargga s'lokah* 28 | stanza of varga of time |
A2b_382 (A2 / n.d. NS) |
2 | satya va-ka satya vacana dhi-varggah* {4} s'lokah* 36 | sanskrit words |
A2b_423 (A2 / n.d. NS) |
2 | atha striya-m* s'abdavarggah* s'lokah* 13 | s'abdavarggah* starts |
A2b_512 (A2 / n.d. NS) |
2 | na-t*yavarggah* s'lokah* | "Sanskrit words" |
A5_44 (A2 / 662 NS) |
2 | svaravarggah* s'lokah* 92 | svaravarga stanza 92 |
A5_223 (A2 / 662 NS) |
2 | ka-lavarggah* s'lokah* | stanza of varga of time |
A5_353 (A2 / 662 NS) |
1 | satya vacana dhi-varggah* s'lokah* 39 | true speech dhi-varggah* stanza 39 |
A5_394 (A2 / 662 NS) |
2 | athastriya-m* s'abda {6} varggah s'lokah* 13 | s'abdavarggah* starts |
A5_465 (A2 / 662 NS) |
2 | na-t*yavarggah* s'lokah* 29 | "Sanskrit words" |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2876 (A1 / 501 NS) |
7 | s'lokaya- pe khan*d*asa chi- khan*d*a | one division of four division of stanza |
A2b_5 (A2 / n.d. NS) |
4 | tu dha-va dva-le n^hathva s'lokaya- na-mam* tuni; | it is still nouns of previous stanza when there is the word tu |
A2b_3907 (A2 / n.d. NS) |
1 | s'lokaya- chanda | metre of a stanza |
A3_2752 (A1 / 550 NS) |
6 | s'lokaya- cha padasa bachi | half of line of a stanza |
A3a_2494 (A1 / 637 NS) |
7 | s'lokaya- pe khan*d*asa chi- khan*d*a | one division of four division of a stanza |
A5_5 (A2 / 662 NS) |
4 | tu dha-va dva-ka-le n^ha s'lokaya- na-mam* tuni; | it is still nouns of previous stanza when there is the word tu |
A6_5 (no trad. / 718 NS) |
3 | tu dha-va daletvam* n^hathva s'lokaya- na-ma | it is noun of previous stanza when there is tu |
A7_3081 (A2 / 803 NS) |
2 | s'lokaya- jagati- {2} chanda | Jagati- metre of stanza |
A7_3100 (A2 / 803 NS) |
2 | s'lokaya- artha | meaning of a stanza |
A7_3107 (A2 / 803 NS) |
3 | s'lokaya- chanda | metre of a stanza |
A7_3124 (A2 / 803 NS) |
1 | {5} s'lokaya- {5} pada, pyam bosa | one part of four parts of a line of a stanza |
A7_3468 (A2 / 803 NS) |
2 | s'lokaya- chanda | metre of a stanza |
A7_3800 (A2 / 803 NS) |
8 | tot*akam*, ca-kva vacana, s'lokaya- chanda; | tot*akam*, sweet word, meter of a stanza |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1622 (no trad. / 591 NS) |
1 | s'lokavo | a stanza and |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3.5 (A2 / 506 NS) |
4 | tu dha-va dva-ka-le n^ha-thau s'lokasa cvam*gvaya- na-mavum* tuni; | it is still nouns of previous stanza when there is the word tu |
A2a_5 (A2 / n.d. NS) |
4 | tu dha-va dva-ka-le n^hatho s'lokasa cvagvaya- na-mavum* tuni; | it is still nouns of previous stanza when there is the word tu |
A7_5 (A2 / 803 NS) |
5 | tu dha-ya- daletvavum* n^hatho s'lokasa (2) con^a na-ma tuni seya | it is still nouns of previous stanza when there is tu |