s'am*ku : 4 | s'am*kusim* : 6 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_309 (no trad. / 591 NS) |
1 | s'is'uma-ra s'is'u; udra, khvabam*s'a; s'am*ku, ka-parebosa thyam* n^am*gva jalacara; {4} (maka?)ra, magara a-di s'abdana kum*bhi-ra prabhr*ti | acquatic animal s'is'u, ottar, skate, the acquatic animal like a tortoise, crocodile etc. |
A5_577 (A2 / 662 NS) |
1 | jalarjatu {6} vis'es*ah* s'am*ku makara a-dipam* | From A2b_610: species of acquatic animal as the skate fish, crocodile etc. |
A7_590 (A2 / 803 NS) |
1 | s'is'u khvabam*s'a s'am*ku makara a-dipam* jalajantu vis'es*a {3} | From A2_565: species of acquatic animal as s'us'u acquatic animal, water bear, the skate fish, crocodile etc. |
A7_2604 (A2 / 803 NS) |
1 | ekam* das'am* s'atam* sahasram* ayutam* {6} niyutam* laks*am*va- prayutam* kot*i arvvudam* padmam* kharvva maha-kharvvam* maha-padmam* s'am*ku samudram* anantyam* madhyam* para-ddhyam* amr*tam* {7} sam*khyam* sam*khya vim*s'ati mantha-nam*, | "Sanskrit words" |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3676 (A2 / 506 NS) |
1 | s'am*kusim* | a post |
A2_3695 (A2 / 506 NS) |
1 | {5} s'am*kusim* tala dau bhum* pva-la | a hole of land having many wooden stakes |
A2b_3795 (A2 / n.d. NS) |
1 | s'am*kusim* | a post |
A2b_3814 (A2 / n.d. NS) |
1 | s'am*kusim* tala dava bhum* pva-la | a hole of land having many wooden stakes |
A5_3672 (A2 / 662 NS) |
1 | s'am*kusim* | a post |
A5_3691 (A2 / 662 NS) |
1 | {2} s'am*kusim* tala dau bhum* pva-la | a hole of land having many wooden stakes |