kad*iha-lasva-naya- : 1 | kanabi-rasva-naya- : 1 | kanavirasva-naya- : 1 | karabi-rasva-naya- : 1 |
karavi-rasva-naya- : 1 | |||
kunhurisva-naya- : 1 | kurum*t*hasva-naya- : 1 | kusumasva-naya- : 2 | |
koyalikasva-naya- : 1 | |||
gujirisva-naya- : 2 | |||
cam*pasva-naya- : 5 | campasva-naya- : 1 | ||
jirisva-naya- : 1 | |||
jyam*ti-sva-naya- : 1 | tyam*n*d*alisva-naya- : 1 | ||
dharisva-naya- : 2 | |||
neva-lisva-naya- : 1 | |||
bam*dhulisva-naya- : 1 | babhu-risva-naya- : 1 | ||
bhupasva-naya- : 1 | |||
bhu-pasva-naya- : 1 | |||
madhurisva-naya- : 2 | |||
mukhud*isva-naya- : 1 | lum*gen*t*hisva-naya- : 1 | ||
sahacarasva-naya- : 2 | |||
sethasva-naya- : 1 | |||
sva-naya- : 29 | sva-naya-vu : 1 | sva-naya-vum* : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_623 (A2 / 662 NS) |
1 | kad*iha-lasva-naya- {5} na-ma | word for the white water lily |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_960 (A2 / 662 NS) |
1 | kan*t*ha nova kanabi-rasva-naya- na-ma | words for the flower of oleander having thorns |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_880 (A1 / 550 NS) |
1 | kanavirasva-naya- na-ma | words for the flower of oleander |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_994 (A2 / n.d. NS) |
1 | karabi-rasva-naya- na-ma | words for the flower of oleander |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_959 (A2 / 662 NS) |
1 | karavi-rasva-naya- na-ma | From A2b_994: words for the flower of oleander |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_949 (A2 / 662 NS) |
1 | kunhurisva-naya- na-ma | words for the flower of milk-hedge |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_989 (A2 / n.d. NS) |
1 | ni-la kurum*t*hasva-naya- na-ma | words for blue flower of amaranth |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3474 (A2 / 506 NS) |
1 | kusumasva-naya- na-ma juyu napum*sakalim*ga jurasa- | if it is neuter gender, it becomes word for flower |
A2b_3597 (A2 / n.d. NS) |
1 | kusumasva-naya- na-ma juyu napum*sakalim*ga jurasa- | if it is neuter gender, it becomes word for flower |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_1003 (A2 / 662 NS) |
1 | koyalikasva-naya- na-ma | words for the flower of Barleria Longifolia |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_977 (A2 / n.d. NS) |
1 | gujirisva-naya- na-ma | words for a kind of jasmine flower |
A5_942 (A2 / 662 NS) |
1 | gujirisva-naya- na-ma | From A2b_977: words for a kind of jasmine flower |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_897 (A2 / 506 NS) |
1 | cam*pasva-naya- cu- | the bud of champaka flower |
A2b_959 (A2 / n.d. NS) |
1 | cam*pasva-naya- cu | From A2_897: the bud of champaka flower |
A2b_960 (A2 / n.d. NS) |
1 | cam*pasva-naya- kes'ara | the filanent of Mimusops Elengi |
A5_923 (A2 / 662 NS) |
1 | cam*pasva-naya- na-ma | words of Michelia Champaka |
A7_951 (A2 / 803 NS) |
1 | cam*pasva-naya- kes'ala | From A2b_960: the filanent of Mimusops Elengi |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_950 (A2 / 803 NS) |
1 | campasva-naya- cu | From A2_897: the bud of champaka flower |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_864 (A1 / 550 NS) |
1 | jirisva-naya- na-ma | words for jasmine flower |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_929 (A2 / 662 NS) |
1 | {36b.1} eyo jyam*ti-sva-naya- na-ma | words for yellow Sesbania Aegyptiaca |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_1079 (A2 / 662 NS) |
1 | tyam*n*d*alisva-naya- {3} na-ma | words for flower of Diospyros Embryopteris ? |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1082 (A2 / n.d. NS) |
1 | dharisva-naya- na-ma | Grislea Tomentosa |
A5_1047 (A2 / 662 NS) |
1 | {8} dharisva-naya- na-ma | From A2b_1082: Grislea Tomentosa |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_946 (A2 / 662 NS) |
1 | neva-lisva-naya- na-ma | words for a kind of jasmine flower |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_983 (A2 / n.d. NS) |
1 | {4} bam*dhulisva-naya- na-ma | words for the flower of Pentapetes Phoenicea |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_1078 (A2 / 662 NS) |
1 | {2} babhu-risva-naya- na-ma | words for a kind of Ocimum |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_971 (A2 / 662 NS) |
1 | bhupasva-naya- na-ma | From A2b_1006: words for the flower of Agati Grandiflora |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1006 (A2 / n.d. NS) |
1 | bhu-pasva-naya- na-ma | words for the flower of Agati Grandiflora |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1039 (A2 / n.d. NS) |
1 | madhurisva-naya- na-ma | words for the flower of the plant fennel |
A5_1004 (A2 / 662 NS) |
1 | madhurisva-naya- na-ma | From A2b_1039: words for the flower of the plant fennel |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_826 (A2 / 662 NS) |
1 | mukhud*isva-naya- na-ma | words for a bud flower |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_916 (A2 / 662 NS) |
1 | lum*gen*t*hisva-naya- na-ma | words for the flower of Pterospermum Acerifolium |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_985 (A2 / n.d. NS) |
1 | sahacarasva-naya- na-ma | words for the aloe flower |
A5_950 (A2 / 662 NS) |
1 | sahacarasva-naya- na-ma | From A2b_985: words for the aloe flower |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_969 (A2 / 803 NS) |
3 | thva sethasva-naya- na-ma bosikhad*i dha-va | words for this flower of "setha" is called "bosikhad*i" |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_797 (A2 / 506 NS) |
1 | sva-naya- cu- | stalk of the flower |
A2_804 (A2 / 506 NS) |
1 | ji-risva-na a-dipam*ya- sim*ya- na-mavo sva-naya- na-mavo u jurom* lim*ga jurvam*, | the tree and flower of the jasmine etc. becomes similar |
A2_3123 (A2 / 506 NS) |
1 | sva-naya- kes'ala | pollen of flowers |
A2_3380 (A2 / 506 NS) |
2 | sva-naya- bhuti | nectar of flowers |
A2b_309 (A2 / n.d. NS) |
9 | ghud*i sad*am*ya- na-ma nom* am*janaphuli {8} sva-naya- na-ma nom* ni-li dha-ye | word for a mare and also for the flower of the indigo plant is called ni-li- |
A2b_857 (A2 / n.d. NS) |
1 | sva-naya- cu, | stalk of the flower |
A2b_860 (A2 / n.d. NS) |
1 | sva-naya- na-ma | words for a flower |
A2b_862 (A2 / n.d. NS) |
1 | sva-naya- dhola | the dust of a flower |
A2b_867 (A2 / n.d. NS) |
5 | sim*ya- cho lim*ga juram* sva-naya- n^a o lim*gah* | what is the gender of a tree that becomes also of a flower |
1 | ji-risva-na a-di-pam*ya- sim*ya- na-mavo sva-naya- {4} na-mavo u lim*ga jurom* | the tree and fower of the jasmine etc. becomes similar | |
A2b_3240 (A2 / n.d. NS) |
1 | sva-naya- kes'ara | pollen of flowers |
A2b_3498 (A2 / n.d. NS) |
2 | sva-naya- bhuti | nectar of flowers |
A3_749 (A1 / 550 NS) |
1 | sva-naya- {3} na-ma | From A1_680: words for a flower |
A3a_280 (A1 / 637 NS) |
1 | sva-naya- na-ma | From A1_680: words for a flower |
A5_827 (A2 / 662 NS) |
1 | sva-naya- na-ma | From A2b_860: words for a flower |
A5_829 (A2 / 662 NS) |
1 | sva-naya- dhu-lah* | From A2b_862: the dust of a flower |
A5_834 (A2 / 662 NS) |
1 | {9} jirisva-na a-dipam*ya- sim*ya- na-mavo sva-naya- na-mavo u lim*ga jurom*, | the tree and flower of the jasmine etc. becomes similar |
A5_3122 (A2 / 662 NS) |
1 | {3} sva-naya- kes'ara | pollen of flowers |
A6_3219 (no trad. / 718 NS) |
1 | sva-naya- ren*u | pollen of flowers |
A7_844 (A2 / 803 NS) |
1 | sva-naya- cu, | stalk of the flower |
A7_845 (A2 / 803 NS) |
1 | sva-naya- thva-kala | a cluster of flowers |
A7_847 (A2 / 803 NS) |
1 | jirisva-na a-dina sva-naya- na-ma | words for flower of a kind of jasmine flower |
A7_848 (A2 / 803 NS) |
1 | {3} sva-naya- bhuti | nectar of a flower |
A7_849 (A2 / 803 NS) |
1 | sva-naya- kes'ara; | the filament of flower |
A7_850 (A2 / 803 NS) |
1 | se sva-naya- napum*sakalim*ga | neuter gender is of fruit, flower |
A7_854 (A2 / 803 NS) |
1 | jilisva-na a-dipam*ya- {46b.1} sim*ya na-mavo sva-naya- na-mavo u lim*n^a jurom* | the tree and flower of the jasmine etc. becomes similar |
5 | sim*ya- cho lim*ga juram* sva-naya- n^a o lim*ga juram* | what is the gender of a tree that becomes also of a flower | |
A7_2987 (A2 / 803 NS) |
1 | sva-naya- kes'ara cura | pollen dust of flowers |
A7_3154 (A2 / 803 NS) |
3 | sva-naya- bhuti | nectar of flowers |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_804 (A2 / 506 NS) |
5 | sim*ya- cho lim*ga juram* sva-naya-vu o juyu | what is the gender of a tree that becomes also of a flower |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_834 (A2 / 662 NS) |
5 | sim*ya- chu lim*ga juram* sva-naya-vum* o lim*gah* | what is the gender of a tree that becomes also of a flower |