athastriya-m* : 1 | |||
astriya-m* : 3 | astriya-va-d*haka : 1 | ||
kutapo'striya-m* : 1 | |||
nastriya-matha : 1 | |||
striya- : 4 | striya-m* : 3 | striya-m*ktin : 1 | striya-n^ktin : 2 |
striya-m : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_394 (A2 / 662 NS) |
2 | athastriya-m* s'abda {6} varggah s'lokah* 13 | s'abdavarggah* starts |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_2385 (A2 / 506 NS) |
1 | astriya-m* ca-d*hakah*, a-d*a; | a-d*haka, a measure of four Prasthas |
A2b_2495 (A2 / n.d. NS) |
1 | astriya-m* ca-d*hakah*, a-d*a; | a-d*haka, a measurment of four Prastha |
A5_2388 (A2 / 662 NS) |
1 | astriya-m* ca-d*hakah*, a-d*a; | a-d*haka, a measure of four Prasthas |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_2481 (no trad. / 718 NS) |
1 | astriya-va-d*haka, pham* 4 a-d*haka dha-ya; | a-d*haka, a measure of four Prasthaas is called a-d*haka |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1876 (A2 / 803 NS) |
3 | kutapo'striya-m*, ba-nhi liva s'ra-rddha karmma | Kutapa, work of s'ra-ddha done after noon |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1736 (A2 / 803 NS) |
6 | dviti-yan~ca turi-yan~ca nastriya-matha, raktacandana a-di hya-n^u cetta | dviti-yan~ca, red sectarian mark of red sandal wood etc. |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1323 (A2 / n.d. NS) |
2 | thvatevum* striya- {11} vis'es*a | these are specific woman |
A2b_1329 (A2 / n.d. NS) |
2 | puram*dhri- gharasa-rin*i- striya- na-ma | Purandhri- is word for house-holder woman |
A4_713 (no trad. / 591 NS) |
1 | striya- phupakim*ja | elder and younger brother of the wife |
A6_3296 (no trad. / 718 NS) |
2 | striya- garbha | foetus of a woman |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_59 (A2 / n.d. NS) |
1 | jva-la-ki-la- (5) arccihetih* striya-m* dha-ya stri-lim*gah* | Jva-la-, Ki-la, arcis, heti are feminine |
A2b_423 (A2 / n.d. NS) |
2 | atha striya-m* s'abdavarggah* s'lokah* 13 | s'abdavarggah* starts |
A5_57 (A2 / 662 NS) |
1 | jva-la-ki-la- arccihetih* striya-m* dha-ye stri-lim*gah* | Jva-la-, Ki-la, arcus, heti are feminine |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_4121 (A2 / n.d. NS) |
2 | striya-m*ktin thva pratyaya a-dipam*ya- {12} thajura ekava-ci- i-danta u-danta s'abdavum* thajura pra-n*i- na-mavum* thajura stri-lim*ga juyu sehuna | it should known to be feminine whether this striya-m*ktin termination etc. may be, or may it be monosyllabic i- ending, u- ending words, or it may be words for animate body |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3966 (A2 / 506 NS) |
2 | striya-n^ktin {3} thva pratyaya a-dipam*ya- thajura eka-ci- i-danta u-danta s'abdavum* thajura pra-n*i na-mavum* thajura stri-lim*ga juyu sehvana | it should known to be feminine whether this striya-m*ktin termination etc. may be, or may it be monosyllabic i- ending, u- ending words, or it may be words for animate body |
A5_3962 (A2 / 662 NS) |
2 | striya-n^ktin thva pratyaya {122a.1} a-dipam*ya- thejura eka-ci- i-danta u-danta s'abdavum* thajura pra-n*i- na-mavum* thajura stri-lim*ga juyu sehuna | it should known to be feminine whether this striyam*ktin termination etc. may be, or may it be monosyllabic i- ending, u- ending words, or it may be words for animate body |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_3647 (A2 / 803 NS) |
1 | striya-m kim, thva pratyaya a-dipam*ya- thajura | may it be this striya-m kim termination etc. |