Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font
 
Search manuscript block (Newari) for >> sakha- anywhere within a word
 
The Lexicon contains 18 words with sakha- anywhere within the word
(click on word to see instance)
thasakha- : 5
pa-sa-sakha- : 1
musakha- : 3 musakha-ya- : 1
mosakha- : 3 mosakha-ya- : 1
mvasakha- : 30 mvasakha-ya- : 5
mhasakha- : 1 mhusakha- : 6 mhusakha-ya- : 1 mhosakha- : 22
mhosakha-pa- : 2 mhosakha-pa-na : 1 mhosakha-pa-ya- : 2 mhosakha-ya- : 3
sakha- : 2 sakha-ya : 2
 
 
 
The Lexicon contains 91 instances of sakha- anywhere within a word
(click on manuscript to see details)
 

sakha- anywhere within thasakha- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_1019
(A1 / 501 NS)
1thasakha- a kind of partridge
A2b_1243
(A2 / n.d. NS)
2thasakha- From _:
A3a_624
(A1 / 637 NS)
1thasakha- a kind of partridge
A6_1261
(no trad. / 718 NS)
6kakubho, thasakha-; kukkubha, a wild cock
A7_1233
(A2 / 803 NS)
2thasakha- n^u dha-va a kind of partridge is also called

sakha- anywhere within pa-sa-sakha- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A6_1914
(no trad. / 718 NS)
1pa-sa-sakha- friend

sakha- anywhere within musakha- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_3181
(A2 / 506 NS)
1musakha- a peacock
A2_3456
(A2 / 506 NS)
2musakha- pa- feather of a peacock
A5_3454
(A2 / 662 NS)
2musakha- pa- feather of a peacock

sakha- anywhere within musakha-ya- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A4_147
(no trad. / 591 NS)
3s*ad*ja musakha-ya- thyam* n^am*gva sarah*; s*adja, sound like that of a peacock

sakha- anywhere within mosakha- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_3574
(A2 / n.d. NS)
2mosakha- pa- feather of a peacock
A5_1233
(A2 / 662 NS)
1mosakha- vr*m*da a flock of peacocks
A6_1278
(no trad. / 718 NS)
1mosakha- vr*nda a flock of peacocks

sakha- anywhere within mosakha-ya- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A5_1211
(A2 / 662 NS)
1mosakha-ya- phola From A2b_1281: the design of the feather of a peacock

sakha- anywhere within mvasakha- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_1052
(A1 / 501 NS)
1mvasakha- a peacock
A1_1053
(A1 / 501 NS)
1mvasakha- ha-lva sara voice of a peacock's cry
A1_1054
(A1 / 501 NS)
1mvasakha- nhepa- a peacock's tail
A1_1056
(A1 / 501 NS)
1mvasakha- pin~cha peacock's tail
A1_2685
(A1 / 501 NS)
2mvasakha- a peacock
A1_2717
(A1 / 501 NS)
2mvasakha- a peacock
A1_2914
(A1 / 501 NS)
1mvasakha- a peacock
A1_2974
(A1 / 501 NS)
2mvasakha- pim*cha feather of a peacock's tail
A2_1206
(A2 / 506 NS)
1mvasakha- a peacock
A2_1207
(A2 / 506 NS)
1mvasakha- {3} ha-la- no sara also voice of a peacock's cry
A2_1227
(A2 / 506 NS)
1mvasakha- vr*m*da a flock of peacocks
A3_1144
(A1 / 550 NS)
1mvasakha- ha-la- sara From A1_1053: voice of a peacock's cry
A3_1146
(A1 / 550 NS)
1mvasakha- {3} ciri crest of a peacock
A3_1147
(A1 / 550 NS)
1mvasakha- pin~cha- From A1_1056: peacock's tail
A3_2562
(A1 / 550 NS)
2mvasakha- a peacock
A3_2594
(A1 / 550 NS)
2mvasakha- a peacock
A3_2790
(A1 / 550 NS)
1mvasakha- a peacock
A3_2849
(A1 / 550 NS)
2mvasakha- picham* feather of a peacock's tail
A3a_658
(A1 / 637 NS)
1mvasakha- a peacock
A3a_659
(A1 / 637 NS)
1mvasakha- {9} ha-lva sara From A1_1053: voice of a peacock's cry
A3a_660
(A1 / 637 NS)
1mvasakha- pa-co the fring of feather of a peacock
A3a_662
(A1 / 637 NS)
1mvasakha- picha From A1_1056: peacock's tail
A3a_2303
(A1 / 637 NS)
2mvasakha- a peacock
A3a_2335
(A1 / 637 NS)
2mvasakha- a peacock
A3a_2592
(A1 / 637 NS)
2mvasakha- picha feather of a peacock's tail
A4_1666
(no trad. / 591 NS)
1mvasakha- a peacock
A4_1696
(no trad. / 591 NS)
1mvasakha- a peacock
A4_1858
(no trad. / 591 NS)
2mvasakha- a peacock
A5_1209
(A2 / 662 NS)
1mvasakha- a peacock
A5_1210
(A2 / 662 NS)
1mvasakha- {7} ha-la- keka- dha-ya a peacock's cry is called Keka-

sakha- anywhere within mvasakha-ya- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_1210
(A2 / 506 NS)
1mvasakha-ya- {4} mhaipa- tail of a peacock
A3_1143
(A1 / 550 NS)
1mvasakha-ya- na-ma words for a peacock
A3_1145
(A1 / 550 NS)
1mvasakha-ya- pa-co the fringe of feather of a peacock
A5_1212
(A2 / 662 NS)
1mvasakha-ya- mod*asa com*gva thva-ca-ya- {8} na-ma words for bunch remained on the head of a peacock
A5_1213
(A2 / 662 NS)
1mvasakha-ya- nhipa- tail of a peacock

sakha- anywhere within mhasakha- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A5_3148
(A2 / 662 NS)
1{9} mhasakha- a peacock

sakha- anywhere within mhusakha- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_3149
(A2 / 506 NS)
1mhusakha- a peacock
A2b_4148
(A2 / n.d. NS)
1mhu(sakha-) nhipa- feather of the tail of a peacock
A5_3180
(A2 / 662 NS)
1mhusakha- a peacock
A5_3391
(A2 / 662 NS)
2mhusakha- a peacock
A5_3803
(A2 / 662 NS)
1mhusakha- mhaipa- a peacock's tail
A8_550
(no trad. / 831 NS)
1mhusakha- pa- feather of a peacock

sakha- anywhere within mhusakha-ya- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_3806
(A2 / 506 NS)
1mhusakha-ya- mhaipa- tail of a peacock

sakha- anywhere within mhosakha- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_1279
(A2 / n.d. NS)
1{6} mhosakha- a peacock
A2b_1280
(A2 / n.d. NS)
1mhosakha- ha-lau sara keka- dha-ye voice of a peacock's cry is called Keka-
A2b_1283
(A2 / n.d. NS)
1mhosakha- mhipa- peacock's tail
A2b_1305
(A2 / n.d. NS)
1mhosakha- batha-na a flock of peacocks
A2b_3266
(A2 / n.d. NS)
1mhosakha- a peacock
A2b_3298
(A2 / n.d. NS)
1mhosakha- a peacock
A2b_3511
(A2 / n.d. NS)
2mhosakha- a peacock
A2b_3924
(A2 / n.d. NS)
2mhosakha- nhipa- a peacock's tail
A3a_2532
(A1 / 637 NS)
1mhosakha- a peacock
A6_1256
(no trad. / 718 NS)
1mhosakha- a peacock
A6_1258
(no trad. / 718 NS)
1mhosakha- ciri crest of a peacock
A6_3189
(no trad. / 718 NS)
2mhosakha- pa- feather of a peacock
A6_3246
(no trad. / 718 NS)
1mhosakha- a peacock
A6_3481
(no trad. / 718 NS)
2mhosakha- a peacock
A6_3540
(no trad. / 718 NS)
2mhosakha- picha feather of a peacock's tail
A6_3858
(no trad. / 718 NS)
2mhosakha- pa- a peacock's feather
A7_401
(A2 / 803 NS)
6s*adja {7} mhosakha- ha-la- s'abda; s*adja, sound as a cry of a peacock
A7_1265
(A2 / 803 NS)
1mhosakha- a peacock
A7_1266
(A2 / 803 NS)
1mhosakha- ha-la- salah* {2} keka- dha-ya From A2b_1280: voice of a peacock's cry is called Keka-
A7_1291
(A2 / 803 NS)
1mhosakha- batha-na a flock of peacocks
A7_3483
(A2 / 803 NS)
2mhosakha- pa- a peacock's feather
A7_3802
(A2 / 803 NS)
1mhosakha- nhipa-; a peacock's tail

sakha- anywhere within mhosakha-pa- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A6_4031
(no trad. / 718 NS)
1mhosakha-pa- feather of a peacock
A7_3676
(A2 / 803 NS)
1mhosakha-pa- feather of peacock

sakha- anywhere within mhosakha-pa-na (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A6_2591
(no trad. / 718 NS)
1mhosakha-pa-na chuka one who attaches feathers of a peacock

sakha- anywhere within mhosakha-pa-ya- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_1281
(A2 / n.d. NS)
1mhosakha-pa-ya- {7} phola the design of the feather of a peacock
A6_1257
(no trad. / 718 NS)
1mhosakha-pa-ya- cam*d*a- the eye of peacock's feather

sakha- anywhere within mhosakha-ya- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_1282
(A2 / n.d. NS)
1mhosakha-ya- sam*pvad*a bunch of the hair of a peacock
A7_1267
(A2 / 803 NS)
1mhosakha-ya- phola the design (of the feather) of a peacock
A7_1268
(A2 / 803 NS)
2mhosakha-ya- mvam*d*a s'a thva-ya- bunch of hair on the head of a peacock

sakha- anywhere within sakha- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A6_3141
(no trad. / 718 NS)
1sakha- samu-ha multitude of friends
A8_679
(no trad. / 831 NS)
1sakha- {2} muda- a bald, the hair shaved

sakha- anywhere within sakha-ya (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A6_2088
(no trad. / 718 NS)
1ra-ja-sa sakha-ya follower of the king
A6_3804
(no trad. / 718 NS)
1sakha-ya partisan
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> sakha- anywhere within a word
 
Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font