nisa-da : 1 | piya-sa-da : 1 | ||
prasa-da : 4 | pra-sa-da : 3 | ||
sa-da : 1 | sa-dana : 1 | sa-dara : 1 | sa-davi-ra : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_393 (A2 / n.d. NS) |
1 | nisa-da kisi, | nis*a-da, elephant |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3a_316 (A1 / 637 NS) |
1 | piya-sa-da | Buchanania Latifolia |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_2580 (A2 / 506 NS) |
1 | vara prasa-da biva | one who gives boon and grace |
A2b_2694 (A2 / n.d. NS) |
1 | {5} vara prasa-da biva | From A2_2580: one who gives boon and grace |
A5_2580 (A2 / 662 NS) |
1 | vara prasa-da {3} biva | From A2_2580: one who gives boon and grace |
A7_1663 (A2 / 803 NS) |
1 | prasa-da biya-na tiya | to adorn with given prasa-da (offering of god) |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_751 (A2 / n.d. NS) |
1 | devasa chem* {11} ra-ja-sa chem* pra-sa-da dha-ye; | a house of God or a king is called pra-sa-da |
A5_718 (A2 / 662 NS) |
1 | devasa chem* ra-ja-sa chem* pra-sa-da dha-ye | a house of God or a king is called pra-sa-da |
A7_734 (A2 / 803 NS) |
1 | {4} devasa chyam* ra-ja-sa chyam* pra-sa-da dha-ya, | a house of God or a king is called pra-sa-da |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_1669 (no trad. / 718 NS) |
1 | sa-da tava vastra | a big roll of cloth |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_1973 (A1 / 550 NS) |
1 | sa-dana sa- | a bull for burden |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1792 (no trad. / 591 NS) |
1 | sa-dara | respect |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3541 (A2 / 506 NS) |
1 | sa-davi-ra | a kind of plnat ? |