as'rupa-ta : 1 | as'rup*ralayomana- : 1 | ||
camu-rupriyaka-vapi : 1 | |||
ci-nas'camurupriyaka-vadi : 1 | ci-nas'camu-rupriyaka-vapiphusuri : 1 | ||
ja-yarupukva : 1 | |||
thurupi : 1 | |||
niruparapam* : 1 | |||
phuruphuru : 1 | phuruphurun*a : 1 | ||
bhajarupu : 1 | |||
merupat*t*i : 1 | merupati : 1 | ||
myarupat*i : 2 | |||
mherupati : 1 | |||
rup : 2 | rupa : 4 | rupakes'araya- : 1 | rupakesaraya- : 1 |
rupana : 1 | rupabhedaya- : 2 | ruparapam* : 1 | rupa-ka-ra : 1 |
s'urupha- : 1 | surupa : 2 | surupha- : 1 | |
svarupa : 2 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_462 (A2 / 803 NS) |
7 | as'rupa-ta khobi ha-va; | prala-pa is prattling; |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_449 (A2 / n.d. NS) |
4 | stam*bhah* {8} svedotha roma-n~ca svarabhedas'ca vepathuh* as'rup*ralayomana- bha-vah* s*ad*a-n^gika-bhinayo matam* | "Sanskrit words |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_1194 (no trad. / 718 NS) |
2 | camu-rupriyaka-vapi samu-rus'ceti harin*a-, camurasa-; | camu-ru, priyaka and samu-ru, the yak |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1204 (A2 / 803 NS) |
1 | kadali- kandali- ci-nas'camurupriyaka-vadi, phusalu mr*ga; | kadali-, kandali-, ci-na, camu-ru and priyaka, the spotted deer |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1144 (A2 / 506 NS) |
2 | ci-nas'camu-rupriyaka-vapi,phusuri mr*ga; | ci-na, camu-ru and priyaka, the spotted deer |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_549 (A2 / 803 NS) |
1 | biya- mhana {2} ja-yarapo vis*a a-na a-hyeya dha-ya, biya- mhana ja-yarupukva vastu va-cyalin^ga seya | poison etc. come out of the body of a snake is called a-heya. It is to be known adjectival things come out of the body of a snake |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_2086 (A2 / 662 NS) |
1 | {9} ja thim*gva thurupi meva madvare dha-syam* sa-n^a- | moving saying there is none manly like me |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1480 (no trad. / 591 NS) |
1 | niruparapam* ya-kva | one who work on ascertaining |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1499 (no trad. / 591 NS) |
1 | mana phuruphuru dha-va | feeling the mind rised up ? |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1657 (A2 / 803 NS) |
2 | phuruphurun*a bova sam* | hair blown up unetangled |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_2894 (A2 / 662 NS) |
1 | manasa- va-ca- karman*a-navum* ati bhajarupu | From A2_2895: prayed very much with mind, word and work |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_3010 (A1 / 550 NS) |
3 | merupat*t*i | the central bead in a rosary |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_3432 (A2 / 803 NS) |
5 | merupati | the central bead in a rosary |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_3248 (A1 / 501 NS) |
3 | myarupat*i | the central bead in a rosary ? |
A3a_2865 (A1 / 637 NS) |
3 | myarupat*i | the central bead in a rosary |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_3871 (A2 / n.d. NS) |
8 | mherupati | the central bead in a rosary ? |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A8_570 (no trad. / 831 NS) |
1 | rup bhin^a-va aham*ka-li- misa-jan | a woman who is arrogant having a good beauty |
A8_572 (no trad. / 831 NS) |
1 | rup bhim*mha misa- | a beautiful woman |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_368 (no trad. / 591 NS) |
1 | svara, svargga; vyoma, a-ka-s'a; (dikka-la?), . . .pa-di; {15b.1} dhi-, buddhi; s'abda-di, rupa s'abda prabhr*ti na-t*aka bha-sana tam*n^ah* svaga-di varggasa lha-ya- jurom*; | it is described in the svarga-di varga include svara "heaven", vyoma "sky", ... dhi- "intellect", s'abda-di forms, words etc. ofa drama. |
A4_1578 (no trad. / 591 NS) |
2 | a-di s'abdana rupa bhedana seye jurom* | with the word a-di it is to be known as the differences of forms |
A4_1730 (no trad. / 591 NS) |
3 | pr*thvi- a-pa teja-di o gun*avum* rupa | earth, water, fire etc. colour of that quality |
A7_3013 (A2 / 803 NS) |
1 | rupa | form |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_963 (A2 / n.d. NS) |
2 | lum*ya- na-manavum* rupakes'araya- {3} {na-}ma | words for gold is also ru-pakes'ara |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_928 (A2 / 662 NS) |
2 | lum*ya- na-mavum* rupakesaraya- na-ma | word for gold is also ru-pakes'ara |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_185 (no trad. / 591 NS) |
1 | pya-khanasa myasa- rupana huva {5} mim*, | a person in the form of woman in drama; |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2a_3 (A2 / n.d. NS) |
2 | (2a.1) gvalechino tha-yasa rupabhedaya- anu-sa-ran*a | in some places (it is) according to the grammatical forms |
A2b_3 (A2 / n.d. NS) |
2 | gvalechinom* (10) tha-yasa rupabhedaya- anusa-ran*a | in some places (it is) according to the grammatical forms cakram* sudarsanam* is neuter |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3a_701 (A1 / 637 NS) |
1 | miya-vo lana ruparapam* vava | From A1_1095: a woman who comes initating with the dress of a man |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_2223 (A1 / 550 NS) |
1 | rupa-ka-ra | shape of a form |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1232 (A2 / n.d. NS) |
1 | {5} s'urupha- kha- | a kind of bird |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_264 (A1 / 501 NS) |
1 | surupa sara maluyu | not being of natural voice |
A1_386 (A1 / 501 NS) |
1 | thute surupa juyu | these are to be natural |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1223 (A2 / 803 NS) |
1 | surupha- kha- | a kind of bird |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_3187 (A1 / 501 NS) |
1 | svarupa | form |
A3a_2804 (A1 / 637 NS) |
1 | svarupa | form |