Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font
 
Search manuscript block (Newari) for >> rhasa anywhere within a word
 
The Lexicon contains 27 words with rhasa anywhere within the word
(click on word to see instance)
a-rhasa : 1
karhasa : 3 karhasam*n^ini : 2 karhasat*om* : 1
khvarhasam*manisim* : 1
n^am*ta-rhasa : 3 n^ata-rhasa : 1
porhasa : 1
pvarhasa : 3
ba-ra-rhasai : 1
biharhasa : 1
bhara-rhasa : 34 bhara-rhasam* : 1 bhara-rhasana : 1 bhara-rhasana? : 1
bhara-rhasa? : 1 bharha-rhasa : 5 bhala-rhasa : 2
bha-rhasa : 1
rhasa : 1
lanibhara-rhasa : 2
levarhasavo : 1
vhara-rhasa : 1
sam*purhasa : 1 sam*pvarhasa : 1 sapurhasa : 1 sampvarhasa : 2
 
 
 
The Lexicon contains 74 instances of rhasa anywhere within a word
(click on manuscript to see details)
 

rhasa anywhere within a-rhasa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_843
(A1 / 501 NS)
1a-rhasa the shrub justicia Adhatoda

rhasa anywhere within karhasa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A4_952
(no trad. / 591 NS)
4sa-rasana, mutti ma-ni-kat*ona khacita stri-sa karhasa ceye vastu; these are materials tied on the waist of a woman
5thute myasa-sa karhasa (ceya-) vastu From _:
1stri-sa karhasa ceya- ca-jhorha mutti; mekhala-, pearls of eight pairs tied at the waist of a woman

rhasa anywhere within karhasam*n^ini (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_3180
(A1 / 501 NS)
2karhasam*n^ini joint of the thigh
A3a_2797
(A1 / 637 NS)
2{6} karhasam*n^ini joint of the thigh

rhasa anywhere within karhasat*om* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A4_1266
(no trad. / 591 NS)
1mya karhasat*om* a fire-pot itself

rhasa anywhere within khvarhasam*manisim* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_823
(A2 / 506 NS)
1khvarhasam*manisim* walnut tree

rhasa anywhere within n^am*ta-rhasa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_1393
(A1 / 501 NS)
1n^am*ta-rhasa on the cheeks
A2_1617
(A2 / 506 NS)
1bhari-pan*isa n^am*ta-rhasa nam*sa-kva s'rikham*d*ana cosem* ta- From A2b_1718: kept drawing with perfumed sandal wood on the cheeks of women
A3_1478
(A1 / 550 NS)
1n^am*ta-rhasa mam*nosa coya- drawing on the cheeks and on the chin

rhasa anywhere within n^ata-rhasa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A3a_1002
(A1 / 637 NS)
1n^ata-rhasa on the cheeks

rhasa anywhere within porhasa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_995
(A1 / 501 NS)
9pr*s*ata, porhasa; pr*s*ata, a kind of deer

rhasa anywhere within pvarhasa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_371
(A2 / 506 NS)
1syavu pvarhasa tha-ye ba-jana{23a.1} muruja a-dipam* a-naddha va-dya dha-ye a musical instrument as a drum etc. made with cover of leather is called a-naddha instrument
A2_1139
(A2 / 506 NS)
1pvarhasa an antelope
A3a_600
(A1 / 637 NS)
9vr*s*ata, pvarhasa; pr*s*ata, a kind of deer

rhasa anywhere within ba-ra-rhasai (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_3648
(A2 / 506 NS)
2ba-ra-rhasai the fruit of the marking-nut

rhasa anywhere within biharhasa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_3000
(A2 / 506 NS)
1biharhasa joya to go in inaccessible place ?

rhasa anywhere within bhara-rhasa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_16
(A1 / 501 NS)
1thute balabhadra bhara-rhasa na-ma these are words for Balabhadra the Reverend
A1_31
(A1 / 501 NS)
1thvate kuma-ra bhara-rhasa na-ma these are words for Kuma-ra, the Reverend
A1_55
(A1 / 501 NS)
1me bhara-rhasa na-ma words for worshipful fire
A1_1471
(A1 / 501 NS)
1mai bhara-rhasa devi- goddess of the Reverend Fire
A1_3167
(A1 / 501 NS)
2balabhadra bhara-rhasa Reverend Balara-ma
A2_10
(A2 / 506 NS)
1thvate buddha bhara-rhasa (2) na-ma these are words for Buddha the Reverend
A2_13
(A2 / 506 NS)
1vis*n*u bhara-rhasa na-ma words for Vis*n*u the Reverend
A2_14
(A2 / 506 NS)
1bis'uni bhara-rhasa ba-pasa (3) na-ma words for the father of Vis*n*u the Reverend
A2_15
(A2 / 506 NS)
1balabhadra bhara-rhasa na-ma words for Balabhadra the Reverend
A2_25
(A2 / 506 NS)
1indra bhara-rhasa na-ma words for Indra, the Reverend
A2_26
(A2 / 506 NS)
1indra bhara-rhasa . . . (2) of Indra, the Reverend
A2_28
(A2 / 506 NS)
1indra bhara-rhasa sarham*ya- na-ma word for the horse of Indra, the Reverend
A2_29
(A2 / 506 NS)
1indra (3) bhara-rhasa . . . of Indra, the Reverend
A2_30
(A2 / 506 NS)
1(indra?) bhara-rhasa udya-navanaya- na-ma word for garden of Indra, the Reverend
A2_47
(A2 / 506 NS)
1mai bhara-rhasa na-ma words for worshipful fire
A2_52
(A2 / 506 NS)
1dharmara-ja bhara-rhasa na-ma words for venerable Dharmara-ja
A2_55
(A2 / 506 NS)
1phasa bhara-rhasa (5) na-ma words for the worshipful air
A2_69
(A2 / 506 NS)
1vais'rava bhara-rhasa udya-navanaya- na-ma word for garden of venerable Vais'rava
A2_70
(A2 / 506 NS)
1vais'ravan*a bhara-rhasa ka-ya kuma-rasa na-ma word for the youth, Venerable Vais'ravan*a's son
A2_72
(A2 / 506 NS)
1vais'ravana bhara-rhasa vima-naya- (4) na-ma word for vehicle of venerable Vais'ravan*a
A2_75
(A2 / 506 NS)
1padma paha-padma s'am*kha makara kachapa mukunda nanda ni-lam* carcca vais'ravan*a bhara-rhasa bham*d*a-ra dva-tam* thvete these are treasures of venerable Vais'ravan*a Padma (a thousand billions), Maha-padma (ten thousand billions), s'an^kha (a hundred billions), Makara (one of nine treasures of Kubera), Kacchapa (one of nine treasures of Kubera) Mukunda (one of nine treasures of Kubera), Nanda (one of nine treasures of Kubera), Ni-la (one of nine treasures of Kubera), Carcas (one of nine treasures of Kubera)
A2_122
(A2 / 506 NS)
1dhruva bhara-rhasa na-ma word for Dhruva, the reverend
A2_123
(A2 / 506 NS)
1agastya bhara-rhasa na-ma word for honourable Agastya
A2_124
(A2 / 506 NS)
1agastya bhara-rhasa r*s*i patni-sa na-ma word for the wife of honourable sage Agastya
A2_134
(A2 / 506 NS)
1br*hasapati bhara-rhasa na-ma words for honourable Br*haspati
A2_135
(A2 / 506 NS)
1s'ukra bhara-rhasa na-ma words for honourable s'ukra
A2_142
(A2 / 506 NS)
1su-rya bhara-rhasa na-ma words for honourable sun
A2_143
(A2 / 506 NS)
1thva svam*mham* deva su-rya bhara-rhasa java khava liva cvam*gva these three gods remain right, left and back of respectful sun
A2_144
(A2 / 506 NS)
1su-rya bhara-rhasa rathava-hasa {5} na-ma words for the charioteer of the respectful sun
A2_1708
(A2 / 506 NS)
1me bhara-rhasa bhari-tvam* goddess of the Reverend Fire
A2_1798
(A2 / 506 NS)
1gvanatom* dyam*nam*n^a-va {2} suraja bhara-rhasa asta majuyu d*am*nam*n^a-va udaya juva one who when sleeping the Reverend Sun does not set and when he wakes the sun would have risen
A2_3546
(A2 / 506 NS)
1su-rya bhara-rhasa bhari- wife of the Reverend sun
A2_3671
(A2 / 506 NS)
2balabhadra bhara-rhasa Reverend Balara-ma
A3a_2784
(A1 / 637 NS)
2balabhadra bhara-rhasa Reverend Balara-ma

rhasa anywhere within bhara-rhasam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_19
(A2 / 506 NS)
1vis*n*u bhara-rhasam* jvam*n^a- s'am*khaya- na-ma word for a conch held by Vis*n*u, the Reverend

rhasa anywhere within bhara-rhasana (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_2845
(A2 / 506 NS)
1r*s*i bhara-rhasana nirvva-n*a pada la-n^a- thakhera may it be attaining position of Nirva-n*a by the Reverend saint

rhasa anywhere within bhara-rhasana? (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_35
(A2 / 506 NS)
1(indra bhara-rhasana?) (6b.1) (jvam*n^ata-?) vajraya- na-ma words for thunderbolt held by Indra, the Reverend

rhasa anywhere within bhara-rhasa? (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_32
(A2 / 506 NS)
1indra bha(ra-rhasa?) ka-ya kuma-rasa na-ma word for Venerable Indra's son the prince

rhasa anywhere within bharha-rhasa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_14
(A1 / 501 NS)
1thvate vis*n*u bharha-rhasa na-ma these are words for Vis*n*u the Reverend
A1_159
(A1 / 501 NS)
1lani bharha-rhasa ama-va-s'ina makham*gu new moon day when worshipful Moon is not seen
A2a_109
(A2 / n.d. NS)
1agastya bharha-rhasa bhari-s'a na-ma word for the wife of honourable Agastya
A3a_1079
(A1 / 637 NS)
1{6} me bharha-rhasa devi- goddess of the Rev. Fire
A4_1717
(no trad. / 591 NS)
2br*haspati bharha-rhasa yajn~a ya-kva one who performs a sacrifice to the Reverend jupiter

rhasa anywhere within bhala-rhasa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A4_1003
(no trad. / 591 NS)
1me bhala-rhasa stri- wife of the Rev. Fire
A5_1718
(A2 / 662 NS)
1me bhala-rhasa bhariya- na-ma words for goddess of the Rev. Fire

rhasa anywhere within bha-rhasa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A4_7
(no trad. / 591 NS)
1dhruva bha-rhasa Dhruva, the reverend

rhasa anywhere within rhasa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A4_706
(no trad. / 591 NS)
1{2} ... rhasa stri-varggasa thethe bom*n~e calling each other among women

rhasa anywhere within lanibhara-rhasa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_2621
(A1 / 501 NS)
1lanibhara-rhasa moon the reverend
A3a_2239
(A1 / 637 NS)
1lanibhara-rhasa moon the reverend

rhasa anywhere within levarhasavo (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_1253
(A2 / 506 NS)
1levarhasavo daura vam*n~e ya-m*n^a {59a.1} vam*gva bhari- a woman who goes (with the purpose) to go to where there is her paramour

rhasa anywhere within vhara-rhasa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_68
(A2 / 506 NS)
1vais'ravan*a vhara-rhasa na-ma words for venerable Vais'ravan*a

rhasa anywhere within sam*purhasa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_1419
(A1 / 501 NS)
1sam*purhasa kha-ya- sva-na flower hanged on the braided hair

rhasa anywhere within sam*pvarhasa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A3a_1028
(A1 / 637 NS)
1sam*pvarhasa {4} kha-ya- sva-na From A1_1419: flower hanged on the braided hair

rhasa anywhere within sapurhasa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_1418
(A1 / 501 NS)
1sapurhasa dum*tham*n^a- {4} sva-na a flower inserted into a bun of braided hair

rhasa anywhere within sampvarhasa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A3_1500
(A1 / 550 NS)
1sampvarhasa dum*tham*n^a- sva-na From A1_1418: a flower inserted into a bun of braided hair
A3_1501
(A1 / 550 NS)
1sampvarhasa kha-ya- sva-nama-la- a garland hanged on the braided hair
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> rhasa anywhere within a word
 
Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font