dharmara-jasa : 1 | |||
ra-jasa : 1 | ra-jasam*bham* : 1 | ra-jasan^a- : 1 | ra-jasabha : 1 |
ra-jasabham* : 1 | ra-jasabha- : 5 | ||
varun*ara-jasa : 2 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_60 (A1 / 550 NS) |
1 | dharmara-jasa na-ma | From A1_60: words for Dharmara-ja |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_408 (A2 / 662 NS) |
1 | ra-jasa {5} s'alaphupa s'a-lakim*jaya- na-ma | From A2_404: word for king's elder or younger brother-in-law |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_3796 (A2 / 803 NS) |
7 | ra-jasam*bham*, ra-jasabha-; | ra-jasabham, a meeting of kings |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_572 (A2 / 662 NS) |
1 | {4} ra-jasan^a- | From A2_560: a kind of fish |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_4139 (no trad. / 718 NS) |
1 | ra-ja s'abda, manus*ya s'abdaya- liva conasa ra-jasabha, manus*yasabha, da-s'i-sa raks*asabha-di juyuva | when remains later the word ra-ja, the word manus*ya, it becomes ra-jasabha manus*yasabha, da-si-sabha, raks*ah*sabha etc. |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3a_3128 (A1 / 637 NS) |
2 | ra-jasabham*, ra-jasabha-; | ra-jasabha-, a meeting of kings |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_4161 (A2 / n.d. NS) |
1 | ra-jasabha-; | the royal court |
A3_3157 (A1 / 550 NS) |
2 | ra-jasabha-, prasiddha; | ra-jasabha-, famous |
A3a_3128 (A1 / 637 NS) |
2 | ra-jasabham*, ra-jasabha-; | ra-jasabha-, a meeting of kings |
A6_4042 (no trad. / 718 NS) |
1 | ra-jasabha- | the royal court |
A7_3796 (A2 / 803 NS) |
7 | ra-jasam*bham*, ra-jasabha-; | ra-jasabham, a meeting of kings |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2604 (A1 / 501 NS) |
1 | varun*ara-jasa | Varun*a the king |
A3a_2222 (A1 / 637 NS) |
1 | varun*ara-jasa | Varun*a the king |