Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font
 
Search manuscript block (Newari) for >> ra-ja-sa anywhere within a word
 
The Lexicon contains 10 words with ra-ja-sa anywhere within the word
(click on word to see instance)
jamara-ja-sa : 1 dhamara-ja-sa : 1 dharmara-ja-sa : 1 dharmmara-ja-sa : 2
na-gara-ja-sa : 7
yaks*ara-ja-sa : 7 yamara-ja-sa : 2
ra-ja-sa : 71 ra-ja-sana : 1 ra-ja-savo : 3
 
 
 
The Lexicon contains 96 instances of ra-ja-sa anywhere within a word
(click on manuscript to see details)
 

ra-ja-sa anywhere within jamara-ja-sa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A7_62
(A2 / 803 NS)
1jamara-ja-sa na-ma words for Yamara-ja

ra-ja-sa anywhere within dhamara-ja-sa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_60
(A1 / 501 NS)
1dhamara-ja-sa na-ma words for Dharmara-ja

ra-ja-sa anywhere within dharmara-ja-sa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A4_1670
(no trad. / 591 NS)
2dharmara-ja-sa Dharmara-ja

ra-ja-sa anywhere within dharmmara-ja-sa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_62
(A2 / n.d. NS)
1dharmmara-ja-sa na-ma words for Dharmara-ja
A5_60
(A2 / 662 NS)
1dharmmara-ja-sa na-ma From A2b_62: words for Dharmara-ja

ra-ja-sa anywhere within na-gara-ja-sa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_397
(A1 / 501 NS)
1thute na-gara-ja-sa na-ma these are words for the na-ga's chief
A2_54
(A2 / 506 NS)
1varun*a na-gara-ja-sa na-ma words for Varun*a, the serpent-king
A2a_39
(A2 / n.d. NS)
1varuna na-gara-ja-sa (2) na-ma From A2_54: words for Varun*a, the serpent-king
A2b_64
(A2 / n.d. NS)
1varun*a (11) na-gara-ja-sa na-ma From A2_54: words for Varun*a, the serpent-king
A3_427
(A1 / 550 NS)
1thvate na-gara-ja-sa na-ma From A1_397: these are words for the na-ga's chief
A5_62
(A2 / 662 NS)
1varun*a na-gara-ja-sa na-ma From A2_54: words for Varun*a, the serpent-king
A7_64
(A2 / 803 NS)
1varu-n*a na-gara-ja-sa na-ma thvate these are words for Varun*a, the serpent-king

ra-ja-sa anywhere within yaks*ara-ja-sa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_78
(A2 / n.d. NS)
1(3) yaks*ara-ja-sa na-ma words for yaks*ara-ja
A2b_79
(A2 / n.d. NS)
1yaks*ara-ja-sa ujha-naya- na-ma word for yaks*ara-ja's garden
A2b_80
(A2 / n.d. NS)
1yaks*ara-ja-sa ka-yaha-sa na-ma word for Yaks*ara-ja's son
A2b_81
(A2 / n.d. NS)
1yaks*ara-ja-sa (5) alaka-puri- nagaraya- na-ma word for Alaka-puri- city of yaks*ara-ja
A2b_82
(A2 / n.d. NS)
1yaks*ara-ja-sa vima-naya- na-ma word for celestial vehicle of yaks*ara-ja
A2b_85
(A2 / n.d. NS)
1(8) yaks*ara-ja-sa bhan*d*a-ra dva-tam* thvate these are treasures of Yaks*ara-ja
A5_76
(A2 / 662 NS)
1vais'ravana dha-je yaks*ara-ja-sa na-ma words for Yaks*ara-ja is called Vais'ravana

ra-ja-sa anywhere within yamara-ja-sa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_2688
(A1 / 501 NS)
1yamara-ja-sa Yamara-ja
A3a_2306
(A1 / 637 NS)
1{3} yamara-ja-sa Yamara-ja

ra-ja-sa anywhere within ra-ja-sa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_15
(A1 / 501 NS)
1vasudeva ra-ja-sa na-ma word for the king Vasudeva
A1_325
(A1 / 501 NS)
1ra-ja-sa mhya-ca daughter of a king
A1_326
(A1 / 501 NS)
1ra-ja-sa ras*t*a brother-in-law of king
A1_644
(A1 / 501 NS)
1ra-ja-sa antevara ujha-na the garden of the inner apartment of a king
A2_404
(A2 / 506 NS)
1ra-ja-sa s'a-la phupa kim*jaya- na-ma word for king's elder or younger brother-in-law
A2_757
(A2 / 506 NS)
2ra-ja-sa udya-navana juka-le a-kri-d*avana dha-ye royal garden is called a-kri-d*avana
A2_758
(A2 / 506 NS)
1ra-ja-sa antavari- bharipanisa ujha-na the garden of females of the inner apartment of a king
A2_1815
(A2 / 506 NS)
1ra-ja-sa parikara dva-ko all attendants of the king
A2_1882
(A2 / 506 NS)
1(thava ra-ja-sa bhaya?) (fear of own king)
A2b_434
(A2 / n.d. NS)
1ra-ja-sa {10} pa-t*ana churan^a-syam* abhis'es*a biya- patta maha-devi-ya- na-ma word for a queen consecrated with a king in coronation
A2b_437
(A2 / n.d. NS)
1{18b.1} ra-ja-sa s'a-laphupa s'a-lakim*jaya- na-ma; word for king's elder or younger brother-in-law;
A2b_751
(A2 / n.d. NS)
1devasa chem* {11} ra-ja-sa chem* pra-sa-da dha-ye; a house of God or a king is called pra-sa-da
A2b_752
(A2 / n.d. NS)
1ra-ja-sa chyam* house of a king
A2b_753
(A2 / n.d. NS)
1{27b.1} ra-ja-sa delam* chyam* a king's sleeping house
A2b_755
(A2 / n.d. NS)
1ra-ja-sa maha-devi- {4} sakalasa dhavala-gr*haya- na-ma word for a palace of all queens of a king
A2b_814
(A2 / n.d. NS)
1{4} ra-ja-sa ujha-navana a-kri-d*a dha-ye Royal garden is called a-kri-d*a
A2b_815
(A2 / n.d. NS)
1ra-ja-sa antapurasa anyatraya- {5} agocara ujha-navana a secret garden of elsewhere in the female appartment of a king
A2b_1913
(A2 / n.d. NS)
1go ra-ja-ya- a-jn~a-na pr*thivi-sa {10} dharmana vyavaha-ra juram* o ra-ja-sa sam*mra-t* dha-ye From A2_1812: Samra-t* is the king by whose order there is virtuous behaviour in the earth
A2b_1916
(A2 / n.d. NS)
1ra-ja-sa {2} parikara dva-ko From A2_1815: all attendants of the king
A3_16
(A1 / 550 NS)
1vasudeva ra-ja-sa na-ma From A1_15: word for the king Vasudeva
A3_346
(A1 / 550 NS)
1ra-ja-sa {4} na-ma word for a king
A3_347
(A1 / 550 NS)
1ra-ja-sa mha-caya- na-ma word for daughter of a king
A3_351
(A1 / 550 NS)
1ra-ja-sa {6} sa-lakin~jaya- na-ma word for king's younger brother-in-law
A3_707
(A1 / 550 NS)
1ra-ja-sa udya-naya- na-ma words for Royal garden
A3_1627
(A1 / 550 NS)
1{7} ra-ja-sa caturam*ga bala four components of an army of a king
A3_3164
(A1 / 550 NS)
1ra-ja-sa jajn~a sacrifice done by a king
A3a_182
(A1 / 637 NS)
1ra-ja-sa dhavalagr*ham* a place of a king
A3a_244
(A1 / 637 NS)
1ra-ja-sa {10a.1} antevara ujhya-na the garden of the inner apartment of a king
A4_192
(no trad. / 591 NS)
1ra-ja-sa mhya-ca From A1_325: daughter of a king
A4_196
(no trad. / 591 NS)
1ra-ja-sa sa-la the king's brother-in-law
A4_392
(no trad. / 591 NS)
1devasa; ra-ja-sa chem* a house of a God or a palace
A4_393
(no trad. / 591 NS)
1ra-ja-sa com* pa-ya chem* a white-washed house of a king
A4_394
(no trad. / 591 NS)
1ra-ja-sa {3} chem* a house of a king
A4_396
(no trad. / 591 NS)
1ra-ja-sa stri-sa chem* a house of wife of a king
A4_457
(no trad. / 591 NS)
1ra-ja-sa ujha-na Royal garden
A4_1122
(no trad. / 591 NS)
1ra-ja-sa teja brillince of a king
A4_1123
(no trad. / 591 NS)
1thu pi- ra-ja-sa {4} . . . these four ... of the king
A4_1149
(no trad. / 591 NS)
1ra-ja-sa di-lam* a seat of a king
A4_1731
(no trad. / 591 NS)
1ra-ja-sa a-di ya-yat*om* yalam* kut*hi an apartment for doing whatever likes of a king etc.
A5_404
(A2 / 662 NS)
1ra-ja-sa mhya-caya- na-ma From A2b_433: word for daughter of a king
A5_405
(A2 / 662 NS)
1ra-ja-sa pa-t*ana churan^a-va na-pam* abhis*eka biya- pat*t*amaha-devi-sa na-ma devi- dha-ye From A2b_434: word for a queen consecrated with a king in coronation
A5_718
(A2 / 662 NS)
1devasa chem* ra-ja-sa chem* pra-sa-da dha-ye a house of God or a king is called pra-sa-da
A5_720
(A2 / 662 NS)
1ra-ja-sa d*em*le cheya- na-ma word for a house for sleeping of a king
A5_722
(A2 / 662 NS)
1ra-ja-sa maha-devi-panisa dhavala-gr*haya- na-ma word for a palace of queens of a king
A5_781
(A2 / 662 NS)
1ra-ja-sa u-jha-na a-kri-d*a dha-ye Royal garden is called a-kri-d*a
A5_782
(A2 / 662 NS)
1ra-ja-sa antapurasa anyatraya- agvacara {5} ujha-navana From A2b_815: a secret garden of elsewhere in the female appartment of a king
A5_1825
(A2 / 662 NS)
1ra-ja-sa pariva-ra dva-ko all family of the king
A5_1891
(A2 / 662 NS)
1thava ra-ja-sa bhaya fear of a king
A6_413
(no trad. / 718 NS)
1ra-ja-sa ka-ya son of a king
A6_415
(no trad. / 718 NS)
1ra-ja-sa mhya-ca From A1_325: daughter of a king
A6_419
(no trad. / 718 NS)
1ra-ja-sa sa-rakim*ja From A3_351: word for king's younger brother-in-law
A6_739
(no trad. / 718 NS)
1ra-ja-sa kot*ha- a room of a king
A6_740
(no trad. / 718 NS)
1ra-ja-sa mantrana- che the counselling house of a king
A6_744
(no trad. / 718 NS)
1ra-ja-sa (a)ntapura inner apartment of a king
A6_803
(no trad. / 718 NS)
1ra-ja-sa kri-d*a-vana Royal pleasure grove
A6_1964
(no trad. / 718 NS)
1ra-ja-sa bhaya fear of a king
A6_1969
(no trad. / 718 NS)
1ra-ja-sa chatracaphu a-dina a king's umbrella etc.
A6_2088
(no trad. / 718 NS)
1ra-ja-sa sakha-ya follower of the king
A6_2089
(no trad. / 718 NS)
1ra-ja-sa n^hava van^a gone forward of the king
A6_3355
(no trad. / 718 NS)
1ra-ja-sa a-dina to yaya- yalam* a place to do whatever likes by a king
A7_445
(A2 / 803 NS)
1ra-ja-sa mhya-ca devi-ya- na-ma word for daughter princess of a king
A7_446
(A2 / 803 NS)
1ra-ja-sa pa-t*ana {2} churan^a-sena na-pam* abhis*eka biya- pa-t*amaha-devi- na-ma From A2b_434: word for a queen consecrated with a king in coronation
A7_734
(A2 / 803 NS)
1{4} devasa chyam* ra-ja-sa chyam* pra-sa-da dha-ya, a house of God or a king is called pra-sa-da
A7_736
(A2 / 803 NS)
1{5} ra-ja-sa d*ela chyam* a sleeping house of a king
A7_739
(A2 / 803 NS)
1{2} ra-ja-sa maha-devi-panisa va-sagr*ha living house of queens of a king
A7_801
(A2 / 803 NS)
1ra-ja-sa ujha-navana a-kri-d*a dha-ya From A2b_814: Royal garden is called a-kri-d*a
A7_802
(A2 / 803 NS)
1ra-ja-sa antapuri- bhari-pani-sa ujha-na From A2_758: the garden of females of the inner apartment of a king
A7_1961
(A2 / 803 NS)
1ra-ja-sa thya-ka ka-ya ra-japutra prince, king's legitimate son
A7_1969
(A2 / 803 NS)
1{6} ra-ja-sa ses*t*aya- na-ma; name of the dearest of a king
A7_3068
(A2 / 803 NS)
3ra-ja-sa chyam* mevana soya mateva not ought to see by others the palace of a king
A7_3386
(A2 / 803 NS)
1ra-ja-sa mantri a minister of a king

ra-ja-sa anywhere within ra-ja-sana (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_707
(A2 / n.d. NS)
1{8} gva des'as'a (dharmmi-?) ra-ja-sana bhim*nakam* pratipa-la ya-n^a taram* o des'aya- na-ma ra-ja-nva-n dha-ye a country where a religious king has ruled well, the name of that country is called Rajanva-n

ra-ja-sa anywhere within ra-ja-savo (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_1236
(A2 / 506 NS)
1ra-ja-savo na-pa abhis*eka biya- maha-devi- the queen consecrated with the king
A2b_1326
(A2 / n.d. NS)
1ra-ja-savo na-pam* avis'es*a biya- pa-t*a maha-devi-sa {44a.1} na-ma words for the queen consecrated with the king
A5_1254
(A2 / 662 NS)
1ra-ja-savo na-pa {9} abhises*a biya- pat*t*a maha-devi-sa- na-ma From A2b_1326: words for the queen consecrated with the king
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> ra-ja-sa anywhere within a word
 
Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font