kapare : 3 | kaparem* : 4 | kapparem*sa : 1 | |
ka-pare : 4 | ka-parem* : 8 | ka-parebosa : 1 | ka-pareya- : 1 |
padapare : 1 | pare : 45 | parem* : 61 | parem*t*om* : 1 |
parem*t*om*sa : 1 | parem*pu : 1 | parem*bam* : 1 | parem*ya- : 11 |
parem*vana : 1 | parebho : 1 | paremr*n*a-la : 1 | pareya- : 7 |
parevana : 1 | parevanaya- : 1 | parevanasa : 1 | |
bopare : 2 | boparem* : 1 | bopareya- : 1 | |
ma-ka-pare : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3a_77 (A1 / 637 NS) |
1 | misa- kapare | From A1_476: a female tortoise |
A3a_2600 (A1 / 637 NS) |
2 | kapare | a turtle |
A5_579 (A2 / 662 NS) |
1 | kapare | From A2_567: a tortoise |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_464 (A1 / 501 NS) |
1 | kaparem* bosa | a tortoise, a small or female tortoise |
A1_476 (A1 / 501 NS) |
1 | misa- kaparem* | a female tortoise |
A1_2982 (A1 / 501 NS) |
2 | kaparem* | a turtle |
A3a_65 (A1 / 637 NS) |
1 | kaparem*, bosa | From A1_464: a tortoise, a small or female tortoise |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_323 (no trad. / 591 NS) |
1 | kapparem*sa stri-; athava- caca- ka-parem* | female of a tortoise or small tortoise |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_519 (A1 / 550 NS) |
1 | misa- ka-pare | From A1_476: a female tortoise |
A5_592 (A2 / 662 NS) |
1 | misa- ka-pare | From A1_476: a female tortoise |
A6_3550 (no trad. / 718 NS) |
1 | ka-pare | a turtle |
A7_592 (A2 / 803 NS) |
1 | ka-pare | From A2_567: a tortoise |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_567 (A2 / 506 NS) |
1 | ka-parem* | a tortoise |
A2_579 (A2 / 506 NS) |
1 | myasa- ka-parem* | From A1_476: a female tortoise |
A2_3466 (A2 / 506 NS) |
2 | myasa- ka-parem*, | a female turtle |
A2b_612 (A2 / n.d. NS) |
1 | ka-parem* | From A2_567: a tortoise |
A2b_625 (A2 / n.d. NS) |
1 | misa- ka-parem* | From A1_476: a female tortoise |
A2b_3584 (A2 / n.d. NS) |
2 | misa- ka-parem*, | a female turtle |
A4_311 (no trad. / 591 NS) |
1 | ka-parem* | From A2_567: a tortoise |
A4_323 (no trad. / 591 NS) |
1 | kapparem*sa stri-; athava- caca- ka-parem* | female of a tortoise or small tortoise |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_309 (no trad. / 591 NS) |
1 | s'is'uma-ra s'is'u; udra, khvabam*s'a; s'am*ku, ka-parebosa thyam* n^am*gva jalacara; {4} (maka?)ra, magara a-di s'abdana kum*bhi-ra prabhr*ti | acquatic animal s'is'u, ottar, skate, the acquatic animal like a tortoise, crocodile etc. |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_506 (A1 / 550 NS) |
1 | {3} ka-pareya- na-ma | word for a tortoise |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_1836 (no trad. / 718 NS) |
1 | veda s'a-stra padapare choramhun^a vao yela phuti | drops of spittle come ejected while reading the Veda scripture |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_518 (A1 / 501 NS) |
1 | pare pu, | the seed of the lotus |
A2_625 (A2 / 506 NS) |
1 | pare ha- | the root of a lotus |
A2_627 (A2 / 506 NS) |
1 | pare kes'ala | a filament of a lotus |
A2b_667 (A2 / n.d. NS) |
1 | dolachi pati ja-va pare {7} | From A2_619: the lotus having a thousand leaves |
A2b_668 (A2 / n.d. NS) |
1 | s'arachi pati ja-va pare | From A2_620: the lotus having a hundred leaves |
A2b_669 (A2 / n.d. NS) |
1 | toyu pare | From A2_621: the white lotus |
A2b_670 (A2 / n.d. NS) |
1 | hya-n^u pare | From A2_622: the red lotus |
A2b_3761 (A2 / n.d. NS) |
6 | pare | lotus |
A2b_3935 (A2 / n.d. NS) |
5 | avyaya- pare, | Sanskkrit portion |
A3_557 (A1 / 550 NS) |
1 | pare bhom*ya- na-ma | From A1_510: the assembladge of lotus |
A3_559 (A1 / 550 NS) |
1 | rakta pare | the red lotus |
A3_562 (A1 / 550 NS) |
1 | pare bid*iya- na-ma | word for fibre (?) of a lotus |
A3_563 (A1 / 550 NS) |
1 | pare la-ya- na-ma | word for the leaf of a lotus |
A3_2522 (A1 / 550 NS) |
1 | {4} pare | lotus |
A3a_115 (A1 / 637 NS) |
1 | pare mana-la | From A1_514: a lotus fibre |
A3a_118 (A1 / 637 NS) |
1 | pare pu, pa-ta-lavarga | From A1_518: the seed of the lotus |
A3a_2262 (A1 / 637 NS) |
1 | pare | a lotus |
A3a_2373 (A1 / 637 NS) |
2 | pare | lotus |
A5_639 (A2 / 662 NS) |
1 | pare na-laya- na-ma | word for the stalk of a lotus |
A5_642 (A2 / 662 NS) |
1 | pare kes'araya- na-ma | From A2_627: a filament of a lotus |
A5_643 (A2 / 662 NS) |
1 | naka culi vava pare la-ya- na-ma | word for newly come up leaf of a lotus |
A5_644 (A2 / 662 NS) |
1 | pare muniya- na-ma | word for the seed-vessel of a lotus |
A6_651 (no trad. / 718 NS) |
1 | sa-ma-nya pare | From _: |
A6_652 (no trad. / 718 NS) |
1 | dolachi hala pare | the lotus having a thousand leaves |
A6_654 (no trad. / 718 NS) |
1 | sa-ma-nya pare | From A2_618: a lotus in general |
A6_655 (no trad. / 718 NS) |
1 | toyu pare | From A2_621: the white lotus |
A6_656 (no trad. / 718 NS) |
1 | pare a-dina na-la | the stalk of a lotus etc. |
A6_657 (no trad. / 718 NS) |
1 | pare ha- | the root of a lotus |
A6_658 (no trad. / 718 NS) |
1 | pare kes*ara | the filament of a lotus |
A6_659 (no trad. / 718 NS) |
1 | pare kes'la | From A2_627: a filament of a lotus |
A6_3188 (no trad. / 718 NS) |
2 | toyu pare | white lotus |
A6_3202 (no trad. / 718 NS) |
3 | pare muni | the pericarp of an elephant |
A6_3317 (no trad. / 718 NS) |
2 | pare | lotus |
A6_3459 (no trad. / 718 NS) |
2 | pare | the lotus |
A6_3734 (no trad. / 718 NS) |
2 | pare | a lotus |
A7_306 (A2 / 803 NS) |
1 | rakta pare uni | From A6_276: red lotus colour |
A7_647 (A2 / 803 NS) |
1 | sa-ma-nya pare | From A2_618: a lotus in general |
A7_648 (A2 / 803 NS) |
2 | kus'es'ayam* s'arachi hara pare | kus'es'ayam* is a lotus having a hundred leaves |
A7_649 (A2 / 803 NS) |
1 | toyuva pare | From A2_621: the white lotus |
A7_650 (A2 / 803 NS) |
1 | hya-n^u pare | From A2_622: the red lotus |
A7_652 (A2 / 803 NS) |
1 | pare mr*n*a-la | From A1_514: a lotus fibre |
A7_653 (A2 / 803 NS) |
1 | {4} pare hara; | the leaf of a lotus |
A7_654 (A2 / 803 NS) |
1 | pare {5} s'ake | the globular root of a lotus |
A7_655 (A2 / 803 NS) |
1 | pare kes'ala | From A2_627: a filament of a lotus |
A7_657 (A2 / 803 NS) |
1 | pare muni | From A4_367: the seed vessel of a lotus |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_514 (A1 / 501 NS) |
1 | parem* mana-la | a lotus fibre |
A1_517 (A1 / 501 NS) |
1 | parem* cu | a new leaf of a lotus |
A1_2630 (A1 / 501 NS) |
1 | parem* | lotus |
A1_2643 (A1 / 501 NS) |
1 | parem* muddi | the pericarp of a lotus |
A1_2644 (A1 / 501 NS) |
1 | parem* | a lotus |
A1_2755 (A1 / 501 NS) |
2 | parem* | lotus |
A1_3141 (A1 / 501 NS) |
6 | parem* | a lotus |
A2_618 (A2 / 506 NS) |
1 | sa-ma-nya parem* | a lotus in general |
A2_619 (A2 / 506 NS) |
1 | dvalachi patti ja-va parem* | the lotus having a thousand leaves |
A2_620 (A2 / 506 NS) |
1 | sarachi pati ja-va parem* | the lotus having a hundred leaves |
A2_621 (A2 / 506 NS) |
1 | toyu parem* | the white lotus |
A2_622 (A2 / 506 NS) |
1 | hem*n^um* parem* | the red lotus |
A2_624 (A2 / 506 NS) |
1 | parem* mana-la | From A1_514: a lotus fibre |
A2_3091 (A2 / 506 NS) |
1 | parem* | lotus |
A2_3105 (A2 / 506 NS) |
1 | parem* mudi | the pericarp of a lotus |
A2_3106 (A2 / 506 NS) |
2 | parem* pu- karn*n*ika dha-ye | seed of a lotus is called karn*ika- |
A2_3159 (A2 / 506 NS) |
3 | parem* | lotus |
A2_3220 (A2 / 506 NS) |
2 | parem* | From _: |
A2_3642 (A2 / 506 NS) |
6 | parem* | lotus |
A2_3667 (A2 / 506 NS) |
1 | parem* | a lotus |
A2b_301 (A2 / n.d. NS) |
1 | rakta parem* them* n^am*gva varn*n*aya- na-ma | word for colour similar to red lotus |
A2b_672 (A2 / n.d. NS) |
1 | parem* na-la | the stalk (?) of a lotus |
A2b_673 (A2 / n.d. NS) |
1 | parem* cavad*a a-dina lam*khasa ja-yarapo vanaya- na-ma | word for an assembladge of things produced in water as a lotus, white lotus etc. |
A2b_675 (A2 / n.d. NS) |
1 | parem* kes'ara | From A2_627: a filament of a lotus |
A2b_677 (A2 / n.d. NS) |
1 | parem* mud*i, pu | the seed vessel of a lotus, the seed |
A2b_3208 (A2 / n.d. NS) |
2 | parem* | lotus |
A2b_3222 (A2 / n.d. NS) |
2 | parem* mudi | the pericarp of a lotus |
A2b_3223 (A2 / n.d. NS) |
2 | parem* pu karn*nika- dha-ye | seed of a lotus is called karn*ika- |
A2b_3276 (A2 / n.d. NS) |
3 | parem* | lotus |
A2b_3337 (A2 / n.d. NS) |
4 | parem* | lotus |
A2b_3786 (A2 / n.d. NS) |
1 | parem* | a lotus |
A3_565 (A1 / 550 NS) |
1 | parem* kes'araya- na-ma | word for a filament of a lotus |
A3_566 (A1 / 550 NS) |
1 | parem* colaya- na-ma | word for new leaf of a lotus |
A3_2508 (A1 / 550 NS) |
1 | parem* | lotus |
A3_2521 (A1 / 550 NS) |
1 | parem* muddi | the pericarp of lotus |
A3_2632 (A1 / 550 NS) |
2 | parem* | lotus |
A3a_112 (A1 / 637 NS) |
1 | thvate seta parem* | From A1_511: these are white lotus |
A3a_117 (A1 / 637 NS) |
1 | parem* {5} culi | From A1_517: a new leaf of a lotus |
A3a_2248 (A1 / 637 NS) |
2 | parem* | lotus |
A3a_2261 (A1 / 637 NS) |
1 | parem* muddi | the pericarp of a lotus |
A3a_2758 (A1 / 637 NS) |
6 | {7} parem* | lotus |
A4_358 (no trad. / 591 NS) |
1 | parem* | lotus |
A4_359 (no trad. / 591 NS) |
1 | saita parem* | the white lotus |
A4_360 (no trad. / 591 NS) |
1 | {4} rakta parem*; athava- rakta upala | the red lotus or the red water lily |
A4_361 (no trad. / 591 NS) |
1 | parem* upala prabhr*tisa dan*d*a | the stalk of a lotus or water lily etc. |
A4_362 (no trad. / 591 NS) |
1 | parem* mr*na-la | a lotus fibre |
A4_365 (no trad. / 591 NS) |
1 | parem* kes'ara | From A2_627: a filament of a lotus |
A4_367 (no trad. / 591 NS) |
1 | parem* muddi | the seed vessel of a lotus |
A4_1978 (no trad. / 591 NS) |
6 | parem* | lotus |
A4_2000 (no trad. / 591 NS) |
2 | parem* | a lotus |
A5_273 (A2 / 662 NS) |
1 | rakta parem* thim*gva varn*n*aya- na-ma | From A2b_301: word for colour similar to red lotus |
A5_640 (A2 / 662 NS) |
1 | parem* cavad*a a-dina lam*khvasa ja-yarapu vanaya- {5} na-ma | From A2b_673: word for an assembladge of things produced in water as a lotus, white lotus etc. |
A5_3090 (A2 / 662 NS) |
1 | parem* | lotus |
A5_3104 (A2 / 662 NS) |
2 | parem* mudi | the pericarp of an elephant |
A5_3105 (A2 / 662 NS) |
2 | parem* pu- karn*n*ika- dha-ye | seed of lotus is called karn*ika- |
A5_3219 (A2 / 662 NS) |
3 | parem* | lotus |
A5_3640 (A2 / 662 NS) |
6 | parem* | lotus |
A7_2955 (A2 / 803 NS) |
2 | parem* | lotus |
A7_2970 (A2 / 803 NS) |
3 | parem* {6} pu | seed of a lotus |
A7_3029 (A2 / 803 NS) |
5 | parem* | lotus |
A7_3348 (A2 / 803 NS) |
2 | parem* | a lotus |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_2125 (no trad. / 591 NS) |
18 | jalapus*pa, parem*t*om*; | jalapus*pa, lotus itself |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_366 (no trad. / 591 NS) |
1 | parem*t*om*sa naka cvala | new leaf of lotuses |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_567 (A1 / 550 NS) |
1 | parem*pu na-ma | word for a seed of a lotus |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_357 (no trad. / 591 NS) |
1 | parem*bam* | From A1_510: the assembladge of lotus |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_513 (A1 / 501 NS) |
1 | parem*ya- upalaya- dan*d*a | the stalk of a lotus or water lily |
A2b_666 (A2 / n.d. NS) |
1 | sa-ma-nya parem*ya- na-ma | From A2_618: a lotus in general |
A2b_676 (A2 / n.d. NS) |
1 | naka culi {12} vava parem*ya- na-ma | word for newly come up leaf of a lotus |
A3_561 (A1 / 550 NS) |
1 | parem*ya- uphalaya- dan*d*a | From A1_513: the stalk of a lotus or water lily |
A4_363 (no trad. / 591 NS) |
1 | parem*ya- dan*d*a . . . | the stalk of a lotus |
A4_364 (no trad. / 591 NS) |
1 | {5} parem*ya- kobi- com*gva pvam* | a globular seed remained under a lotus |
A5_633 (A2 / 662 NS) |
1 | sa-ma-nya parem*ya- na-ma | From A2_618: a lotus in general |
A5_634 (A2 / 662 NS) |
1 | dolachi pati ja-va parem*ya- na-ma | From A2_619: the lotus having a thousand leaves |
A5_635 (A2 / 662 NS) |
1 | s'arachi- pati ja-va parem*ya- na-ma | From A2_620: the lotus having a hundred leaves |
A5_636 (A2 / 662 NS) |
1 | toyu parem*ya- na-ma | From A2_621: the white lotus |
A5_637 (A2 / 662 NS) |
1 | hya-n^u parem*ya- na-ma | From A2_622: the red lotus |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_617 (A2 / 506 NS) |
1 | parem*vana | the assebbladge of lotus |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3a_111 (A1 / 637 NS) |
1 | parebho | A1*510 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_4128 (A2 / n.d. NS) |
1 | stri-lim*ga juyu gvalechinom* tha-yasa paremr*n*a-la a-dina | in some places mr*n*a-la (fibre of a water lily) etc. become feminine gender |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_623 (A2 / 506 NS) |
1 | pareya- dam*d*a | the stalk of a lotus |
A2b_671 (A2 / n.d. NS) |
1 | pareya- dan*d*a | From A2_623: the stalk of a lotus |
A3_558 (A1 / 550 NS) |
1 | thvate pareya- na-ma | these are words for lotus |
A3_564 (A1 / 550 NS) |
1 | pareya- ha-ya- na-ma | word for the root of a water lily |
A3a_114 (A1 / 637 NS) |
1 | pareya- upalaya- dan*d*a | From A1_513: the stalk of a lotus or water lily |
A6_660 (no trad. / 718 NS) |
1 | pareya- cola naka | new leaf of a lotus |
A7_651 (A2 / 803 NS) |
1 | pareya- dala | From A2_623: the stalk of a lotus |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_665 (A2 / n.d. NS) |
1 | parevana | From A2_617: the assebbladge of lotus |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_632 (A2 / 662 NS) |
1 | {9} parevanaya- na-ma | From A2_617: the assebbladge of lotus |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_650 (no trad. / 718 NS) |
1 | parevanasa tavacha- ja-va | very high of lotus in assembladge |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_1077 (no trad. / 718 NS) |
1 | bopare | the root of Nymphea Lotus |
A7_1115 (A2 / 803 NS) |
2 | bopare n^a dha-va | the flower of Hibiscus Mutabilis is also called |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_635 (no trad. / 591 NS) |
1 | boparem* | the flower of Hibiscus Mutabilis |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_973 (A1 / 550 NS) |
1 | bopareya- na-ma | words for the root of Nymphaea Lotus |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_4035 (no trad. / 718 NS) |
1 | ma-ka-pare | female crab |