chepa-t*a : 1 | chepa-t*am* : 1 | ||
paripa-t*a : 1 | |||
pa-t*a : 9 | pa-t*agheri : 2 | pa-t*agherih* : 1 | pa-t*agheru : 1 |
pa-t*acam*d*i : 2 | pa-t*ana : 3 | pa-t*amaha-devi- : 1 | pa-t*alam* : 4 |
pa-t*ala- : 5 | pa-t*alis'im* : 1 | pa-t*alisim* : 3 | pa-t*alisona : 1 |
pa-t*alisva-na : 2 | pa-t*alo : 1 | pa-t*avastra : 2 | |
lepa-t*a : 1 | |||
va-m*pa-t*a : 1 | |||
sura-pa-t*a : 1 | |||
su-va-pa-t*a : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3a_2674 (A1 / 637 NS) |
1 | chepa-t*a | part ? of a house |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_3057 (A1 / 501 NS) |
1 | chepa-t*am* | part ? of a house |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3597 (no trad. / 718 NS) |
2 | paripa-t*a | manner |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1588 (A2 / 506 NS) |
1 | jam*tuya- pem*t*ana ja-yarapau pa-t*a a-dipam* | silk etc. produced from the stomach of creature |
A2_1592 (A2 / 506 NS) |
1 | hi-ya- pa-t*a | bleached silk |
A2b_1326 (A2 / n.d. NS) |
1 | ra-ja-savo na-pam* avis'es*a biya- pa-t*a maha-devi-sa {44a.1} na-ma | words for the queen consecrated with the king |
A2b_1327 (A2 / n.d. NS) |
1 | pa-t*a maha-devi-na s'es*ah* sa-ma-nya ra-japatni-ya- na-ma | words for general queen remainder than the consecrated queen |
A3_3125 (A1 / 550 NS) |
1 | pa-t*a | woven silk |
A3a_981 (A1 / 637 NS) |
1 | {34b.1} pa-t*a vastra | silk cloth |
A4_960 (no trad. / 591 NS) |
1 | . . . {2} thyam*n^am*gvana tha-ya- pa-t*a a-di | From _: |
A6_1655 (no trad. / 718 NS) |
1 | pa-t*a ka-na dava | made from the thread of silk |
A6_3688 (no trad. / 718 NS) |
2 | pa-t*a | silk |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_807 (A2 / n.d. NS) |
2 | thesavum* vis'es*araparape pa-t*agheri | among them special is the tablet of red chalk |
A5_774 (A2 / 662 NS) |
1 | manas'ira haridha-ra pa-t*agheri thvate {8} a-dipam* lvahom*ya- vika-ra dva-kom* dha-tu dha-ye | red arsenic, yellow orpiment, tablet of red chalk etc. all these transformation of rock is called Dha-tu |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_774 (A2 / 662 NS) |
2 | thesavum* vis'es*a pa-t*agherih* | among them special is the tablet of red chalk |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_807 (A2 / n.d. NS) |
1 | manas'i-la haridha-ra pa-t*agheru thvate a-dipam* lohom*ya- {10} vika-ra dva-kva dha-tu dha-ye, | red arsenic, yellow orpiment, tablet of red chalk etc. all these transformation of rock is called Dha-tu |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_3344 (A2 / 803 NS) |
1 | pa-t*acam*d*i | name of Durga- ? |
A7_3428 (A2 / 803 NS) |
3 | pa-t*acam*d*i | plume on a crown |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_434 (A2 / n.d. NS) |
1 | ra-ja-sa {10} pa-t*ana churan^a-syam* abhis'es*a biya- patta maha-devi-ya- na-ma | word for a queen consecrated with a king in coronation |
A5_405 (A2 / 662 NS) |
1 | ra-ja-sa pa-t*ana churan^a-va na-pam* abhis*eka biya- pat*t*amaha-devi-sa na-ma devi- dha-ye | From A2b_434: word for a queen consecrated with a king in coronation |
A7_446 (A2 / 803 NS) |
1 | ra-ja-sa pa-t*ana {2} churan^a-sena na-pam* abhis*eka biya- pa-t*amaha-devi- na-ma | From A2b_434: word for a queen consecrated with a king in coronation |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_446 (A2 / 803 NS) |
1 | ra-ja-sa pa-t*ana {2} churan^a-sena na-pam* abhis*eka biya- pa-t*amaha-devi- na-ma | From A2b_434: word for a queen consecrated with a king in coronation |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_807 (A2 / 506 NS) |
2 | pa-t*ala- pa-t*alam* ha-vum* teva | pa-t*ala-, pa-t*alam* could be root also |
A2b_870 (A2 / n.d. NS) |
2 | pa-t*ala- pa-t*alam* dha-ye | it is called pa-t*ala-, pa-t*alam* |
A5_837 (A2 / 662 NS) |
2 | pa-t*ala- {4} pa-t*alam* | it is called pa-t*ala-, pa-t*alam* |
A7_857 (A2 / 803 NS) |
2 | pa-t*ala- pa-t*alam* | it is called pa-t*ala-, pa-t*alam* |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_807 (A2 / 506 NS) |
2 | pa-t*ala- pa-t*alam* ha-vum* teva | pa-t*ala-, pa-t*alam* could be root also |
A2b_870 (A2 / n.d. NS) |
2 | pa-t*ala- pa-t*alam* dha-ye | it is called pa-t*ala-, pa-t*alam* |
A5_837 (A2 / 662 NS) |
2 | pa-t*ala- {4} pa-t*alam* | it is called pa-t*ala-, pa-t*alam* |
A6_856 (no trad. / 718 NS) |
2 | pa-t*ala- pa-t*alo ha-m* t*eva | pa-t*ala-, pa-t*alam* could be root also |
A7_857 (A2 / 803 NS) |
2 | pa-t*ala- pa-t*alam* | it is called pa-t*ala-, pa-t*alam* |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_797 (A1 / 550 NS) |
1 | pa-t*alis'im* | From A1_725: the tree Bignonia Suaveolens (which bears trumpt - flower) |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_725 (A1 / 501 NS) |
1 | pa-t*alisim* | the tree Bignonia Suaveolens (which bears trumpt - flower) |
A3a_326 (A1 / 637 NS) |
1 | pa-t*alisim* | From A1_725: the tree Bignonia Suaveolens (which bears trumpt - flower) |
A4_522 (no trad. / 591 NS) |
1 | pa-t*alisim* | the tree Bigmonia Auavelens |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_755 (A1 / 501 NS) |
1 | pa-t*alisona si-m* | the tree of the trumpet-flower |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_828 (A1 / 550 NS) |
1 | pa-t*alisva-na sim* | From A1_755: the tree of the trumpet-flower |
A6_927 (no trad. / 718 NS) |
1 | pa-t*alisva-na sim* | From A2_881: the tree of the trumpet-flower |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_856 (no trad. / 718 NS) |
2 | pa-t*ala- pa-t*alo ha-m* t*eva | pa-t*ala-, pa-t*alam* could be root also |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_3735 (A2 / n.d. NS) |
3 | pa-t*avastra | silk cloth |
A7_1693 (A2 / 803 NS) |
1 | tvakakhvala-, lo a-dipam*, phalam*, {78b.1} kapa-s'a, kr*mi, pa-t*avastra, tasavastra roma | bark of plants, a kind of fibrous plant etc. fruit, cotton, insect, silk-cloth, woollen cloth, hair |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_1531 (no trad. / 718 NS) |
1 | lepa-t*a | From A4_842: the foot |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_108 (A2 / 803 NS) |
1 | ra-ma laks*aman*aya- li va-m*pa-t*a {10b.1} dha-ya; | bow of Ra-ma and Laks*man*a is called a rainbow |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1856 (A2 / 803 NS) |
1 | sura-pa-t*a | the vessel of the sacrificial ladle |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1857 (A2 / 803 NS) |
1 | su-va-pa-t*a {2} s'alaya- tham*vane com*gva sim* | the wood remained upward of a sacrificial ladle |