garbhamocana : 2 | garbhbhamocana : 1 | mamocakam* : 1 | |
moca : 3 | mocaka- : 1 | mocake : 5 | mocavati : 1 |
mocasim* : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_3207 (A1 / 501 NS) |
4 | garbhamocana | delivery |
A3a_2824 (A1 / 637 NS) |
4 | garbhamocana | delivery |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_2987 (A1 / 550 NS) |
4 | garbhbhamocana | delivery |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_2168 (no trad. / 718 NS) |
1 | s'atru mamocakam* sam*gra-mana liha-mavu | one who does not return from the war without killing enemy |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_1920 (A1 / 550 NS) |
1 | khan*d*a moca | candid sugar |
A6_1365 (no trad. / 718 NS) |
1 | kanya-sa ja-yapu moca | a child born of an unmarried woman |
A6_3904 (no trad. / 718 NS) |
1 | ka-lavela moca | to spend time |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3716 (no trad. / 718 NS) |
2 | mocaka- | destructive, killed |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_2194 (no trad. / 718 NS) |
1 | belasa lva-n^a- thyam* s'atru mocake | to destroy an enemy as fought in time |
A6_3243 (no trad. / 718 NS) |
1 | "ra-ja- mocake tha-ya, | a place to kill a king |
A6_3512 (no trad. / 718 NS) |
1 | meva mocake sa-dhana ya-ya | to do accomplishment |
A7_1472 (A2 / 803 NS) |
1 | loya mocake praka-la | a type of finishing a disease |
A7_2973 (A2 / 803 NS) |
2 | bhiks*aka juya yava pa-pa mocake ni-mitina | one who wants to be a mendicant for finishing sin (committed by himself) |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_4179 (no trad. / 718 NS) |
1 | mocavati | emblic myrobalan |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_991 (A2 / 506 NS) |
1 | mocasim* | banana plant |