ma-sah* : 6 |
sama-sah* : 4 |
sa-ma-sah* : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_204 (A2 / n.d. NS) |
3 | caitri- dha-ya- pu-rn*ama-si- thvala caitra ma-sah*; | Caitra month possessed the full moon of Caitri- |
2 | ma-ghi dha-ya- paurn*ama-si- thvalao gha ma-sah*; | Ma-gha month possessed the full moon of Ma-ghi- | |
1 | paus*i- dha-ya- pu-rn*ama-si- thvala ma-saya- na-mah* {2} paus*a ma-sah*; | Paus*a month is named having possessed the full moon of Paus*i- in the month | |
A5_176 (A2 / 662 NS) |
3 | caitri- dha-ya- pu-rn*n*ama-si- thvalvana caitra ma-sah*; | Caitra month possessed the full moon of Caitri- |
2 | {2} ma-gha- dha-ya- pu-rn*n*ama-si- thvalvana ma-gha ma-sah*; | Ma-gha month possessed the full moon of Ma-ghi- | |
1 | paus*i- dha-ya- pu-rn*n*ama-si- thvalva ma-saya- na-ma paus*a ma-sah*; | Paus*a month is named having possessed the full moon of Paus*i- in the month |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2a_4 (A2 / n.d. NS) |
2 | bhinna lin^ga dva-koya- (5) dvanda ama-sa ekas'ais*a sakara (sa)ma-sah* | of all different genders dvanda sama-sa (a cummulative compound), ekas'es*a (a collective single word) and san^kara sama-sa (mixed compound) have not been made |
A2b_4 (A2 / n.d. NS) |
4 | sama-na (5) lim*ga juka-le juko dvam*dva sama-sah* ya-n^a- dava; | whenever similar genders are there then dvanda sama-sa is done |
2 | bhinna lim*ga dva-koya- dvam*dva sama-sah* | of ass different genders dvanda sama-sa have not been made | |
A5_4 (A2 / 662 NS) |
2 | bhinna lim*ga dva-ko dvam*dva sama-sah* | of all different genders dvanda sama-sa have not been made |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_4 (A2 / 662 NS) |
4 | sama-na lim*ga juka-le juko dvam*dva sa-ma-sah* ya-n^a- dos*ah* | whenever similar genders are there then dvanda sama-sa is done |