khalr*- : 2 | khalr*-ba- : 1 | ||
colr*-? : 1 | |||
pa-lr*- : 1 | |||
pulr*- : 1 | |||
paulr*- : 4 | |||
lr*- : 20 | lr*-kaca : 1 | lr*-cau : 1 | lr*-na : 2 |
lr*-la-na : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1280 (A1 / 501 NS) |
1 | khalr*- | a thigh |
A2_1467 (A2 / 506 NS) |
1 | khalr*- | a thigh |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1608 (A2 / 506 NS) |
1 | bhari-panisa khalr*-ba- jam*t*o koga-yakam* ta- jam* yi-sa- | a waist-band kept fallen down upto thigh and waist of women |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1274 (A1 / 501 NS) |
1 | {6} co(lr*-?) | edge of the foot |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1561 (A2 / 803 NS) |
1 | pa-lr*- | the foot |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1565 (A2 / 803 NS) |
1 | pulr*- | a knee |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1374 (A2 / 506 NS) |
1 | paulr*- naigurhi ta-pa-kva | two knees become apart |
A2_1375 (A2 / 506 NS) |
1 | cvam*nam*n^a-sa paulr*- tham*thya-kvam* | a knee elevated while sitting |
A2_1376 (A2 / 506 NS) |
1 | la-na li-kva paulr*- thaulva | having knees adjacent to the arm |
A2_1466 (A2 / 506 NS) |
1 | paulr*- | a knee |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_333 (A1 / 501 NS) |
1 | 64 lr*- bha-va | sentiment of 64 gesture of leg |
A1_1275 (A1 / 501 NS) |
1 | lr*- | a foot |
A1_1494 (A1 / 501 NS) |
1 | lr*- ca-ye | to wash the feet |
A1_2864 (A1 / 501 NS) |
2 | lr*- | a foot |
A1_2876 (A1 / 501 NS) |
5 | lr*- | foot |
A2_1463 (A2 / 506 NS) |
1 | lr*- | a foot |
A2_1468 (A2 / 506 NS) |
1 | lr*- ka-lam* | the groin of the leg |
A2_1581 (A2 / 506 NS) |
1 | lr*- keyu-ra | a bracelet of the foot |
A2_1738 (A2 / 506 NS) |
1 | lr*- ca-ye basapam* ta- la-m*khva | water kept to wash the feet |
A2_2070 (A2 / 506 NS) |
1 | ha-tha-rasa n^havata- lr*- li-mala-syam* lva-kva | one who fights without stepping back when forwarded in the war |
A2_3339 (A2 / 506 NS) |
2 | {5} lr*- | a foot |
A2_3352 (A2 / 506 NS) |
3 | lr*- | foot |
A2_3494 (A2 / 506 NS) |
2 | lr*- pra-ga | foot step |
A2_3732 (A2 / 506 NS) |
1 | lr*- khva-ja | foot-step |
A3a_881 (A1 / 637 NS) |
1 | lr*- | a foot |
A3a_1104 (A1 / 637 NS) |
1 | lr*- ca-ye | From A1_1494: to wash the feet |
A3a_2482 (A1 / 637 NS) |
2 | lr*- | a foot |
A3a_2494 (A1 / 637 NS) |
5 | lr*- | foot |
A4_248 (no trad. / 591 NS) |
7 | lalita, la- lr*- mimalasam*t*om*ya- bha-va; | lalita, sentiment of hands, legs and eyebrows |
A5_1481 (A2 / 662 NS) |
1 | lr*- ka-lam* | From A2_1468: the groin of the leg |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1988 (A2 / 506 NS) |
1 | lr*-kaca a-dipam* | an armour ? of foot etc. |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1462 (A2 / 506 NS) |
1 | lr*-cau | foot-edge |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_376 (A2 / 506 NS) |
4 | lr*-na ghasava-m*n^a tha-ye sa-mhe ba-na muruja a-lim*gya dha-ye | a drum of the shape of cow's tail to be played embracing with leg is called a-lim*gya |
A2_1040 (A2 / 506 NS) |
3 | ha-kem* lr*-na sakai kam*dha a-dipam*; | root-vegetable raddish, the root of a kind of arum lily, bulb, etc. |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_413 (A2 / 506 NS) |
1 | lr*-la-na yirim* paula pya-khana huya- | dancing with legs and hands uncopably |