kad*ilha-lasva-na : 1 | kalha-lasva-na : 1 |
lha-la : 1 | lha-lan^a-sa : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_624 (A2 / 662 NS) |
1 | hya-n^u kad*ilha-lasva-na | From A2b_657: a red water lily |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_640 (no trad. / 718 NS) |
1 | kalha-lasva-na | From A1_501: the white water lily |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_2583 (no trad. / 718 NS) |
1 | ba-ta lha-la juva | one who goes for talk |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_506 (A2 / 803 NS) |
15 | mos*ayitam*, {29b.1} thama ya- purus*aya-tam*, kham* lha-lan^a-sa roma-n~ca ya-n^a sam*n^a- bha-va; | mos*ayita, the sentiment of moving with horripilation when talked with one's beloved lover |