pa-tala-ha-ta : 2 | pa-la-ha-ta : 1 | pa-lla-ha-tan : 1 | la-ha-ta : 11 |
la-ha-taka- : 1 | la-ha-tasam* : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1596 (A2 / n.d. NS) |
1 | pa-tala-ha-ta | palm of a hand |
A7_1595 (A2 / 803 NS) |
1 | {5} man*ibam*dhana kva pam*ca-n^ana tham* thvaya- pim*ga-va pa-tala-ha-ta | down from the wrist, up from the finger, its out stretched palm of a hand |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1608 (A2 / 803 NS) |
1 | pa-la-ha-ta nigud*i hon^a- | joined two palms |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A8_775 (no trad. / 831 NS) |
1 | latva-kan tham* pa-lla-ha-tan tha {23a.1} | below (here up) from a fore-arm and up from palm |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_447 (A2 / n.d. NS) |
2 | s'astras'a kiya la-ha-ta bha-va | semtiment of hands as indicated in scripture |
A2b_1467 (A2 / n.d. NS) |
1 | la-ha-ta hu-va | crooked arm |
A2b_3279 (A2 / n.d. NS) |
3 | la-ha-ta bha-vana kham* lha-ya-, | telling matter with the indication of hands |
A2b_3353 (A2 / n.d. NS) |
1 | la-ha-ta | a hand |
A2b_3690 (A2 / n.d. NS) |
1 | la-ha-ta | hand |
A2b_4180 (A2 / n.d. NS) |
1 | kara, la-ha-ta; | kara, hand |
A7_1596 (A2 / 803 NS) |
2 | la-ha-ta | a hand |
A7_1607 (A2 / 803 NS) |
1 | la- pa-syam* taya- la-ha-ta | palm kept flattening the hand |
A7_3045 (A2 / 803 NS) |
1 | la-ha-ta | a hand |
A7_3258 (A2 / 803 NS) |
2 | la-ha-ta | hand |
A8_771 (no trad. / 831 NS) |
1 | la-ha-ta | a hand |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_3284 (A2 / 803 NS) |
3 | la-ha-taka- | a hand |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1683 (A2 / 803 NS) |
2 | pya jod*a- mut*i la-ha-tasam* n^hya-n^a- n^a dha-va; | wearing four pairs of pearls on the hand also called |