agnikun*d*a : 4 | agnikun*d*aya- : 1 | |
kun*d*a : 5 | kun*d*ala : 5 | kun*d*asa : 5 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1833 (A2 / 803 NS) |
1 | agnikun*d*a dam*n^a taya- bhum* | a place built enclosed for keeping a fire |
A7_1839 (A2 / 803 NS) |
1 | {5} yam*binam* com*gva agnikun*d*a | Agnikun*d*a remained in the northern side |
A7_1840 (A2 / 803 NS) |
1 | da-te cogva agnikun*d*a, | Agnikun*d*a ramained in the middle |
A7_3080 (A2 / 803 NS) |
1 | yam*binam* com*gva agnikun*d*a, yabinam* com*gva agnikun*d*a, yobinam* | the fire-vessel remained northwards, the fire-vessel remained southwards, ... westwards |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1833 (A2 / 803 NS) |
2 | agnikun*d*aya- pivakhesam* cogva; | things remained four side of fire-encloser |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1425 (A2 / n.d. NS) |
1 | purus*a dalem* ja-raya- la-na dava ka-ya kun*d*a dha-ya | a son having from a paramour while there is the husband is called kun*d*a |
A5_1351 (A2 / 662 NS) |
1 | purus*a {6} dalem* ja-raya- la-na dava ka-ya kun*d*a dha-ye | From A2b_1425: a son having from a paramour while there is the husband is called kun*d*a |
A6_1397 (no trad. / 718 NS) |
1 | purus*a dare ja-laya- lam*na dava moca- kun*d*a dha-ya | From A2b_1425: a son having from a paramour while there is the husband is called kun*d*a |
A6_1789 (no trad. / 718 NS) |
1 | ca-ka ya-bine kun*d*a | round western Kun*d*a |
A6_1790 (no trad. / 718 NS) |
1 | tho svagudi kun*d*a | these three Kun*d*as |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1566 (A2 / 506 NS) |
1 | kun*d*ala | an ear-ring |
A2b_1666 (A2 / n.d. NS) |
1 | kun*d*ala | an ear-ring |
A5_1578 (A2 / 662 NS) |
1 | kun*d*ala | an ear-ring |
A6_1635 (no trad. / 718 NS) |
1 | nhas'as'a kun*d*ala | an ear-ring in the ear |
A7_1675 (A2 / 803 NS) |
1 | kun*d*ala | an ear-ring |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_996 (no trad. / 591 NS) |
1 | yebi-nam* arddhacandra-ka-ra kun*d*asa pu-ja-param*n^a- me | fire worshipped in the half-moon shaped kun*d*a from south |
A4_998 (no trad. / 591 NS) |
1 | vam*bi-nam* pyaka kun*d*asa pu-japa- me | fire worshipped in the eastern quadrangular Kun*d*a |
A7_1838 (A2 / 803 NS) |
4 | havani-yau, {4} vam*binam* peka kun*d*asa pu-jarapa- me; | a-havaniya, fire worshipped in the eastern quadrangular Kun*d*a |
2 | {3} arddhacandra-kr*ti kun*d*asa pu-jarapa- me; | fire worshippeed in the half-moon shaped Kun*d*a | |
3 | ga-rhapatya-, yobinam* com*gva agni kun*d*asa pu-(ja)rapa- me; | Ga-rhapatya, fire worshipped in the Kun*d*a remained in the west |