alaks*an*a : 1 | |||
kat*a-ks*an*a : 1 | |||
ks*an*a : 27 | |||
khuks*an*a : 1 | |||
tatks*an*ana : 1 | pam*calaks*an*am* : 1 | paks*an*a : 2 | pan~calaks*an*am* : 1 |
proks*an*a : 1 | |||
moks*an*a : 5 | |||
raks*an*a : 2 | laks*an*a : 33 | laks*an*ana : 2 | laks*an*apa- : 1 |
vicaks*an*a : 4 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_525 (no trad. / 718 NS) |
1 | alaks*an*a | unauspicious |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_1607 (no trad. / 718 NS) |
1 | kat*a-ks*an*a soya- | looking with side look of an eye |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_161 (A1 / 501 NS) |
1 | mi-ciki lha-ya-; as*t*a-das'animes*astu 18 ka-s*t*a- 30 kala- 30 ks*an*a 12 muhu-rtta 30 ahora-tra 15 paks*a 2 ma-sa 2 {2} r*tu 3 ayana 2 vars*a 1; ka-la seye thathyam* jurom* | 18 twlinkings of an eye equal one ka-s*t*a-, 30 ka-s*t*a- equals one kala-, 30 kala- equal one ks*an*a, 12 ks*an*a equal one muhu-rtta, 30 muhurtta equal one ahora-tra, 15 ahora-tra equal one paks*a, 2 paks*a equal one ma-sa, 2 ma-sa equal one r*tu, 3 r*tu equal one ayana, 2 ayana equal one year; time is known thus |
A2_182 (A2 / 506 NS) |
1 | kala- suya tha-yana ks*an*a dha-ye | thirty times of Kala- is called Ks*an*a |
A2_183 (A2 / 506 NS) |
1 | ks*an*a ji-manai tha-yana muhu-rttachi dha-ye {2} | ks*an*a twelve times is called one Muhu-rta |
A2_3192 (A2 / 506 NS) |
3 | ks*an*a | moment |
A2_3193 (A2 / 506 NS) |
5 | ks*an*a | moment |
A2_3432 (A2 / 506 NS) |
2 | ks*an*a | From _: |
A2_3515 (A2 / 506 NS) |
1 | ks*an*a | moment |
A2_3560 (A2 / 506 NS) |
2 | ks*an*a | moment |
A2_3643 (A2 / 506 NS) |
9 | ks*an*a | moment |
A2b_192 (A2 / n.d. NS) |
1 | kala- suya tha-yanam* ks*an*a dha-yah* | From A2_182: thirty times of Kala- is called Ks*an*a |
A2b_193 (A2 / n.d. NS) |
1 | ks*an*a jimane tha-yana {2} muhu-rtta dha-ya | Ks*an*a twelve times is called a Muhu-rta |
A2b_3309 (A2 / n.d. NS) |
3 | ks*an*a | moment |
A2b_3310 (A2 / n.d. NS) |
6 | ks*an*a | moment |
A2b_3634 (A2 / n.d. NS) |
1 | ks*an*a | moment |
A2b_3762 (A2 / n.d. NS) |
9 | ks*an*a | moment |
A3_166 (A1 / 550 NS) |
1 | {4} miciki lha-ya- 18 ka-s*t*a- 30 kala- 30 ks*an*a 12 muhu-rtta 30 ahora-tra 15 paks*a 2 ma-sa 2 r*tu 3 ayana 2 vars*a ka-la seye thathe {5} jurom* | From A1_161: 18 twlinkings of an eye equal one ka-s*t*a-, 30 ka-s*t*a- equals one kala-, 30 kala- equal one ks*an*a, 12 ks*an*a equal one muhu-rtta, 30 muhurtta equal one ahora-tra, 15 ahora-tra equal one paks*a, 2 paks*a equal one ma-sa, 2 ma-sa equal one r*tu, 3 r*tu equal one ayana, 2 ayana equal one year; time is known thus |
A5_3191 (A2 / 662 NS) |
3 | ks*an*a | period |
A5_3192 (A2 / 662 NS) |
5 | ks*an*a | moment |
A5_3430 (A2 / 662 NS) |
2 | ks*an*a | moment |
A5_3513 (A2 / 662 NS) |
1 | ks*an*a | moment |
A5_3558 (A2 / 662 NS) |
2 | ks*an*a | moment |
A5_3641 (A2 / 662 NS) |
9 | ks*an*a | moment |
A6_168 (no trad. / 718 NS) |
1 | kala- s'uya tha-yana ks*an*a dha-ya | thirty times a "kala-" is called a "ks*ana" |
A6_169 (no trad. / 718 NS) |
1 | ks*an*a jimane tha-yana 12 muhu-rtta dha-ya | twelve times a "ks*an*a" is called a "muhu-rtta" |
A6_3289 (no trad. / 718 NS) |
1 | ghad*i, ka-la, vela, ks*an*a ma-tra | only a measure of time (24 minutes), time, occasion, moment |
A7_196 (A2 / 803 NS) |
1 | kala- suya t*ha-yana ks*an*a dha-ya | From A2_182: thirty times of Kala- is called Ks*an*a |
A7_197 (A2 / 803 NS) |
1 | {6} ks*an*a jimani tha-yana muhurtta dha-ya; | Ks*an*a twelve times is called Muhu-rta |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1707 (no trad. / 591 NS) |
1 | khuks*an*a | six moment |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3948 (no trad. / 718 NS) |
2 | tatks*an*ana | at the very moment |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_302 (A2 / 506 NS) |
1 | sargas'ca pratisargas'ca vam*s'omanvantara-n*i ca, vam*s'a-nuvam*s'a caritam* pura-n*am* pam*calaks*an*am*; | Sanskrit words |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_188 (A2 / 506 NS) |
1 | thovala- ga-kvala- thva nai paks*an*a lachi dha-ye dina 30 | bright and dark fortnight - these two fortnight is called a month, 30 days |
A2b_198 (A2 / n.d. NS) |
1 | thovala- ga-kvala- thva ne paks*an*a {5} lachi dha-ya dina 30 | bright fortnight and dark fortnight - these two fortnights is called a month, 30 days |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_325 (A2 / n.d. NS) |
1 | svarggas'ca prativarggas'ca vam*s'omanvantara-n*i ca vam*s'a-nuvam*s'a caritam*, pura-n*am* pan~calaks*an*am* {10} | Sanskrit words |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_1803 (no trad. / 718 NS) |
1 | proks*an*a ya-n^a sya-n^a- | immolated doing sprinkling |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1548 (A1 / 501 NS) |
1 | thaisa {5} moks*an*a tam*n^a; | adding salvation in this |
A3_1554 (A1 / 550 NS) |
1 | (thesa) {5} moks*an*a tam*n^a, | adding salvation in this |
A3a_1158 (A1 / 637 NS) |
1 | {4} thesa moks*an*a tam*n^a, | adding salvation in this |
A4_1112 (no trad. / 591 NS) |
1 | moks*an*a tam*n^a thute pi- | adding with salvation, these are four |
A7_1957 (A2 / 803 NS) |
1 | {3} thesa moks*an*a tan^a | adding with salvation in this |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_2995 (A2 / 506 NS) |
1 | prasta- raks*an*a | symptom of occasion |
A2b_3109 (A2 / n.d. NS) |
1 | {7} prasta-va raks*an*a | symptom of occasion |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_243 (A1 / 501 NS) |
1 | thute pura-n*aya- laks*an*a | these are symtem of Pura-n*a |
A1_2837 (A1 / 501 NS) |
2 | karpat*a laks*an*a | symbol of ragged garment |
A2_302 (A2 / 506 NS) |
2 | thvate {4} n^a-ta- laks*an*a ga-n^a cvam*gva gram*tha pura-n*a- dha-ye | the treatise sufficed with these five characteristics is called Pura-n*a |
A2_3313 (A2 / 506 NS) |
2 | laks*an*a la-kva | got auspicious |
A2_3352 (A2 / 506 NS) |
2 | laks*an*a cihna | sign, mark |
A2_3835 (A2 / 506 NS) |
3 | laks*an*a | symbol |
A2b_325 (A2 / n.d. NS) |
2 | thva n^a-ta- laks*an*a ga-n^a com*gva granthaya- na-ma pura-n*a dha-ye | the treatise sufficed with these five characteristics is called pura-n*a |
A2b_754 (A2 / n.d. NS) |
1 | {2} chem*ya- laks*an*a dva-tam* thvate, | these are characteristics of the house |
A2b_1312 (A2 / n.d. NS) |
1 | sarvva-n^ga laks*an*a la-kva {7} misa- | a completely auspicious woman |
A2b_3430 (A2 / n.d. NS) |
2 | laks*an*a la-kva | got auspicious |
A2b_3470 (A2 / n.d. NS) |
2 | laks*an*a {8} cihna | sign, mark |
A2b_3539 (A2 / n.d. NS) |
3 | laks*an*a | token |
A3_246 (A1 / 550 NS) |
1 | upakatha- pura-n*aya- laks*an*a | From _: |
A3_2123 (A1 / 550 NS) |
1 | {3} laks*an*a la-kva | From A1_2193: one who bestowed with auspious mark |
A3_2713 (A1 / 550 NS) |
2 | kapat*a laks*an*a | symbol of ragged garment ? |
A3a_1813 (A1 / 637 NS) |
1 | laks*an*a la-ko | From A1_2193: one who bestowed with auspious mark |
A3a_2455 (A1 / 637 NS) |
2 | karpata laks*an*a {6} sapu-rn*n*a | From _: |
A5_297 (A2 / 662 NS) |
1 | thvate n^a-ta- laks*an*a ga-n^a cogva granthaya- na-ma pura-n*a dha-ye | treatise sufficed with these five characteristics is called pura-n*a |
A5_721 (A2 / 662 NS) |
1 | chem*ya- laks*an*a dva-tam* thvate a-dipam* | these are characteristics of houses |
A5_1240 (A2 / 662 NS) |
1 | sarvva-m*ga laks*an*a la-kva misa- | a completely auspicious woman |
A5_2993 (A2 / 662 NS) |
1 | prasta-pa laks*an*a | symptom of occasion |
A5_3350 (A2 / 662 NS) |
2 | laks*an*a cihna | sign, mark |
A5_3419 (A2 / 662 NS) |
3 | laks*an*a | token |
A5_3832 (A2 / 662 NS) |
3 | laks*an*a | symbol |
A6_300 (no trad. / 718 NS) |
1 | n^a-ta- laks*an*a jujuran^a-va pura-n*a | when there are five characteristics, it becomes the pura-n*a |
A6_4003 (no trad. / 718 NS) |
1 | lim*ga laks*an*a bya-parape vises*ana vidhi seye | it is to be known specifically the system to use (spread ?) the sign of gender ? |
A6_4236 (no trad. / 718 NS) |
1 | a-va lha-ko laks*an*a thethe | these are different characteristics told here |
A7_737 (A2 / 803 NS) |
1 | cheya- laks*an*a dva-tam* thvate, | these are characteristics of the house |
7 | cheya- laks*an*a thvate | these are characteristics of the house | |
A7_1298 (A2 / 803 NS) |
1 | sarvva-ga laks*an*a {6} thvala mi-sa- | a completely auspiciousness possessed woman |
A7_2462 (A2 / 803 NS) |
2 | {2} laks*an*a la-kvam* dha-va | one who bestowed with auspicious mark is also called |
A7_3018 (A2 / 803 NS) |
3 | ba-ta ya-n^a com*gva maha-purus*aya- laks*an*a | (hair) remained doing twisted is a sign of a great person |
A7_3895 (A2 / 803 NS) |
3 | uda-haran*a laks*an*a thva jurom* | these are examples and signs |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_2070 (no trad. / 591 NS) |
1 | mem*va laks*an*ana maba-dharapako divokave mana prabhr*ti | divokas (god), manas (mind) etc. not restricted with other characteristic |
A7_1938 (A2 / 803 NS) |
2 | thvate laks*an*ana tarppan*a ya-ya | to offer oblation with these signs |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_3124 (A2 / 803 NS) |
3 | laks*an*apa- | protected |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3161 (A2 / 506 NS) |
2 | va-cyalim*ga juka-le vicaks*an*a | learned when it is adjectival |
A2b_3278 (A2 / n.d. NS) |
2 | va-cyalim*ga juka-le vicaks*an*a svabha-va | learned nature when it is adjectival |
A5_3160 (A2 / 662 NS) |
2 | va-cyalim*ga juka-le vicaks*an*a | learned when it is adjectival |
A6_2589 (no trad. / 718 NS) |
1 | vicaks*an*a | far-sighted |