kam*kad*i : 1 | kakad*i : 1 | kad*i : 3 | kad*ita-lam* : 1 |
kad*iya-la : 4 | kad*iya-lana : 2 | kad*ilha-d*asva-na : 1 | kad*ilha-lasva-na : 1 |
kad*iha-lasva-naya- : 1 | |||
cimakam*kad*i : 3 | cimilikam*kad*i : 1 | ||
thvakad*ina : 2 | |||
pakad*isim* : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_1248 (no trad. / 718 NS) |
1 | kam*kad*i ha- | a small bee |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_599 (no trad. / 718 NS) |
1 | kakad*i | From A1_463: a crab |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_481 (A2 / 662 NS) |
1 | cimakam* kad*i va-ha-na {4} jya-ka | performed causing to be horripilated |
A6_2557 (no trad. / 718 NS) |
1 | kad*i | a blacksmith |
A7_425 (A2 / 803 NS) |
6 | jharjhara kad*i khim* {5} | From _: |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_2216 (A2 / 803 NS) |
2 | kad*ita-lam* dha-va; | iron tube ? also called |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_2046 (A2 / n.d. NS) |
1 | kad*iya-la | the bit (of the bridle) |
A5_1953 (A2 / 662 NS) |
1 | kad*iya-la | the bit (of the bridle) |
A7_2102 (A2 / 803 NS) |
1 | kad*iya-la kad*iya-lana n^helam* | From _: |
A7_3853 (A2 / 803 NS) |
1 | sad*aya- kad*iya-la; | the bit of the bridle of a horse |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3a_1280 (A1 / 637 NS) |
1 | kad*iya-lana nhelam* | chewing of the bit (of the bridle) |
A7_2102 (A2 / 803 NS) |
1 | kad*iya-la kad*iya-lana n^helam* | From _: |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_547 (A1 / 550 NS) |
1 | kad*ilha-d*asva-na | From A1_501: the white water lily |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_624 (A2 / 662 NS) |
1 | hya-n^u kad*ilha-lasva-na | From A2b_657: a red water lily |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_623 (A2 / 662 NS) |
1 | kad*iha-lasva-naya- {5} na-ma | word for the white water lily |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_501 (A2 / n.d. NS) |
1 | cimakam*kad*i vam*hana sva-kva | causing erected of bristle of hair |
A6_485 (no trad. / 718 NS) |
1 | cimakam*kad*i vava | caused of thrilling |
A7_517 (A2 / 803 NS) |
1 | cimakam*kad*i vam*hana sva-kva | causing erected of bristle of hair |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_406 (A1 / 550 NS) |
1 | cimilikam*kad*i vayakam* n^hela- | smiling causing to thrill |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_391 (A2 / n.d. NS) |
1 | thvakad*ina thvaka s'abdaya- na-ma | words for sound echoed from the echo |
A5_362 (A2 / 662 NS) |
1 | thvakad*ina thvaka s'abdah* | From A2_360: sound echoed from the echo |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_883 (A2 / 803 NS) |
2 | pakad*isim* | the fig tree |