ka-laka-la-m*taravum* : 1 | ka-laka-la-ntaravum* : 1 | ka-la- : 3 | ka-la-ka-la-ntaravum* : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_2770 (A2 / 506 NS) |
1 | ka-laka-la-m*taravum* sthira ya-n^a cvam*gva | remained doing stable for timeless |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_2769 (A2 / 662 NS) |
1 | ka-laka-la-ntaravum* sthira ya-n^a cvam*gva | From A2_2770: remained doing stable for timeless |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_2252 (A2 / 506 NS) |
1 | dva-lasa ka-la- la- a-dipam* | meat etc. fried in a pan |
A2b_2361 (A2 / n.d. NS) |
1 | dva-lasa ka-la- la- a-di-pam* | meat etc. fried in a pan |
A5_2256 (A2 / 662 NS) |
1 | dva-lasa ka-la- la- a-dipam* | meat etc. fried in a pan |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_2884 (A2 / n.d. NS) |
1 | ka-la-ka-la-ntaravum* sthira {7} ya-n^a com*gva | From A2_2770: remained doing stable for timeless |