Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font
 
Search manuscript block (Newari) for >> juko anywhere within a word
 
The Lexicon contains 10 words with juko anywhere within the word
(click on word to see instance)
juko : 44 jukom* : 1 jukoh* : 1 jukon^a : 1
jukota : 1 jukotu- : 1 jukona : 1 jukoya- : 7
jukovum* : 1 jukosa : 2
 
 
 
The Lexicon contains 60 instances of juko anywhere within a word
(click on manuscript to see details)
 

juko anywhere within juko (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_3
(A2 / 506 NS)
4sama-na lim*ga juka-le juko dvam*dva sama-sa ya-n^a- daukha; whenever similar genders are there then dvanda sama-sa is done
A2_287
(A2 / 506 NS)
1s'ukla s'abda a-dipam* {3} gun*ava-ci- juko pum*lim*ga; all attributive words like s'ukla etc. are masculine
2dravyava-ci- juko va-cyalim*ga all substantive are adjectival
A2_1039
(A2 / 506 NS)
1mevata- osara juko os*adha {50b.1} dha-ye other drugs are called Aus*adha
A2_2371
(A2 / 506 NS)
1vim*s'atinali- juko sakalavum* ekavacana all are singular only after twenty
A2a_4
(A2 / n.d. NS)
4sa-ma-na lin^ga juka-le juko dvada sama-sa ya-n^a- dos*a whenever similar genders are there then dvands sama-sa is done
5bha-s*a-na tan^a juko (2b.1) ekases*a ya-n^a- dos*a" Ekas'es*a is done only in the added language or explanation
A2b_4
(A2 / n.d. NS)
4sama-na (5) lim*ga juka-le juko dvam*dva sama-sah* ya-n^a- dava; whenever similar genders are there then dvanda sama-sa is done
5bha-s*a-n*a tam*n^a juko ekas'es*a ya-n^a- dava; Ekas'es*a is done only in the added language or explanation
A2b_988
(A2 / n.d. NS)
2thesavum* ni-la- jhin*t*hi- juko stri-lim*gavum* teva pum*lim*gavum* teva in this ni-li- and jhin*t*i- only could be feminine and masculine gender
A2b_991
(A2 / n.d. NS)
2thesavum* sahacari- juko stri-lim*gavum* teva pum*lim*gavum* teva in this sahacari- could be feminine as well as masculine
A2b_1041
(A2 / n.d. NS)
2thesa vid*im*ga juko pulim*ga {8} stri-lim*ga here vid*an^ga is of masculine and feminine
A2b_2481
(A2 / n.d. NS)
1vim*s'atinali juko sakalavum* {73b.1} ekavacana From A2_2371: all are singular only after twenty
A3a_1224
(A1 / 637 NS)
1thava adhika-ra juko one's right alone
A4_159
(no trad. / 591 NS)
1ta-la a-dina (tha-ya?) {5} juko all instrument as made of bell-metal
A4_1619
(no trad. / 591 NS)
1aneka-rtha s'abda juko thu varggasavum* tu- lha-ya- jurom*, only polysemy words have been describe in this very varga
A4_2200
(no trad. / 591 NS)
4uraga {3} bi-ya- na-ma juko reptiles, all words for snake
A5_4
(A2 / 662 NS)
5bha-s*a-n*a tam*n^a juko ekas'es*a ya-n^a- (4) dos*ah*; ekas'es*a is done only in the added language or explanation
4sama-na lim*ga juka-le juko dvam*dva sa-ma-sah* ya-n^a- dos*ah* whenever similar genders are there then dvanda sama-sa is done
A5_281
(A2 / 662 NS)
1gun*a s'abda a-dipam* gun*ava-ci- juko pum*lim*gah* all attributive words like s'ukla etc. are masculine
2dravyava-ci- juko va-cyalim*gah* all substantive are adjectival
A5_811
(A2 / 662 NS)
2tvak juko stri-lin^gah* tvak mercly is feminine
A5_886
(A2 / 662 NS)
2bhalla-taki- juko va-cyalim*gah* Bhalla-taki- only is adjectival
A5_953
(A2 / 662 NS)
2thesapum* ni-la- jhin*t*hi- {6} juko strilim*gah* ka-ryavum* t*eva pum*lim*gavum* t*eva in this ni-li- and jhin*t*i- only could be feminine and masculine gender
A5_956
(A2 / 662 NS)
2thesavum* sahacari- juko {8} stri-lim*gavum* t*eva pum*lim*gavum* t*eva in this sahacari- could be feminine as well as masculine
A5_1006
(A2 / 662 NS)
2thesavum* vid*im*ga juko pulim*gavum* t*eva, napum*sakalim*gavum* t*eva here vid*an^ga could be masculine and also neuter gender
A5_1068
(A2 / 662 NS)
1memvata- obhara juko aus*adham* {4} dha-ye others drugs are called Aus*adha
A5_1138
(A2 / 662 NS)
2s'iva- s'abda juko stri-lim*gah* only the word s'iva- is feminine
A5_1280
(A2 / 662 NS)
1s'udraya- stri- juko cho {6} ja-ti jurasanom* s'u-dri- dha-ya From A2b_1352: all women of s'udra of whatever caste is called s'udri-
A5_2374
(A2 / 662 NS)
1vis'atinali- {6} juko sakalavum* ekavacana From A2_2371: all are singular only after twenty
A6_381
(no trad. / 718 NS)
1seva pod*asa tha-ya juko a-naddha dha-ya all beating instrument made with cover of leather is called a-naddha
A6_2868
(no trad. / 718 NS)
1jam*gama juko tha-vara immovable all moving thing
A6_3962
(no trad. / 718 NS)
1juko kham* all matter that happened
A7_4
(A2 / 803 NS)
5bha-s*a-na tam*n^a juko (5) ekas'es*ara sama-sa ya-n^a- davas*a ekas'es*a is done only in the added language or explanation
A7_831
(A2 / 803 NS)
2tvak juko strilim*ga tvak mercly is feminine
A7_910
(A2 / 803 NS)
2bhalla-t*aki- juko va-cyalim*ga Bhalla-taki- only is adjectival
A7_978
(A2 / 803 NS)
2{2} thesavum* ni-li jhin*t*hi- juko strilim*ga pulim*gavum* teva in this ni-li- and jhin*t*i- only could be feminine and masculine gender
A7_981
(A2 / 803 NS)
2thesavum* sahacari- {4} juko strilim*gavum* teva pulim*gavum* teva in this, sahacari- could be feminine as well as masculine
A7_1091
(A2 / 803 NS)
1mevata- va-sra juko {4} os*adhi- dha-ya others drugs are called Aus*adha
A7_2270
(A2 / 803 NS)
1mod*a madu mham* juko; only the body without having body
A7_2907
(A2 / 803 NS)
2ba-d*avya juko; all Bra-hman*a
A7_2921
(A2 / 803 NS)
1aneka-rtha s'abda juko thva varggasavum* tuni {5} lha-ya- jurom* only polysemy words have been described in this very varga
A7_3577
(A2 / 803 NS)
2va- va- juko neta- va- va- are two
A8_653
(no trad. / 831 NS)
1ma-ma u juko being the same mother

juko anywhere within jukom* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A6_1144
(no trad. / 718 NS)
2suya- na-ma jukom* juva it becames of all words for cloud

juko anywhere within jukoh* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A4_1317
(no trad. / 591 NS)
1porha maraga prabhr*ti lvaha ja-ti jukoh* coral, emerald etc. only species of stone

juko anywhere within jukon^a (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A6_4065
(no trad. / 718 NS)
2thva a-dina s'im*ya- gus*iya- rasa jukon^a all exudations of trees, creeper including these etc.

juko anywhere within jukota (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A5_2375
(A2 / 662 NS)
1lya-kha jukota dvivacana bahuvacana dau it is dual and plural when it becomes only numeral

juko anywhere within jukotu- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A4_2069
(no trad. / 591 NS)
1vis*ama jukotu- lhaku t*i-ka- a commentary explained only odd numbers

juko anywhere within jukona (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_2482
(A2 / n.d. NS)
1lya-kha jukona dvivacana bahuvacana juva it is dual and plural when it becomes only numeral

juko anywhere within jukoya- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_3.5
(A2 / 506 NS)
1barjarapam*ta- lim*ga jukoya- barjarapam*ta- lim*ga ba-hikana myam*va lim*ga dva-kovu (3) juyukha; all of renounced gender of the words become genders of other than renounced ones
A2_366
(A2 / 506 NS)
2thvataivum* {4} dravyava-ci- jukoya- va-cyalim*ga these being substantive become adjectival
A2a_5
(A2 / n.d. NS)
1bajjarapanta- lin^ga (3) jukoya- bajjarapam*ta- lin^ga ba-hikana myamva lin^ga dva-kovu juyu-s*a; all of renounced gender of the words become genders of other than renounced ones
A2b_5
(A2 / n.d. NS)
1barjjarapam* (8) taya- lim*ga jukoya- barjjarapam* taya- lim*ga ba-hikana myem*va lim*ga dva-kovum* juyus*a; all of renounced gender of the words become genders of other than renounced ones
A5_5
(A2 / 662 NS)
1barjarapam*ta- lim*ga jukoya- barjarapam*ta- lim*ga (6) ba-hikana myam*va lim*ga dva-kovum* juyus*ah*; all of renounced gender of the words become genders of other than renounced ones
A7_4
(A2 / 803 NS)
4sa-ma-nya jukoya- dvam*dva sama-sa ya-n^a- davas*a whenever general genders are thre then dvanda sama-sa is done
A7_289
(A2 / 803 NS)
1sva-da thvala pada-rtha jukoya- va-cyalin^ga juyuva s*adrasa {3} thva matter having these six flavours would be adjcetival

juko anywhere within jukovum* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A7_5
(A2 / 803 NS)
1barjjarapam* taya- lin^ga jukva ya-hikana myam*va jukovum* juyus*a all of renounced gender of words become gender other than that

juko anywhere within jukosa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_11
(A1 / 501 NS)
1thvate budha bhara-rha jukosa na-ma these are words for merely Buddha the Reverend
A3_11
(A1 / 550 NS)
1thvate budha bhala-d*a jukosa na-ma From A1_11: these are words for merely Buddha the Reverend
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> juko anywhere within a word
 
Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font