aja-ya- : 5 | |||
kim*ja-ya-ni : 1 | |||
cakhum*ja-ya- : 2 | |||
ja-ya- : 29 | ja-ya-m* : 1 | ja-ya-t*om* : 1 | ja-ya-pau : 1 |
ja-ya-rapo : 1 | ja-ya-va : 1 | ja-ya-? : 1 | |
dada-kim*ja-ya- : 2 | |||
duduja-ya- : 1 | |||
na-gara-ja-ya- : 1 | |||
maja-ya- : 5 | maja-ya-pavu : 1 | maja-ya-pu : 1 | maja-ya-pau : 2 |
muruja-ya- : 1 | |||
meja-ya- : 2 | |||
ra-ja-ya- : 30 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1416 (A2 / n.d. NS) |
1 | aja-ya- na-ma | words for grandfather |
A3a_764 (A1 / 637 NS) |
1 | aya- aja-ya- na-ma | word for great grand-father |
A5_1342 (A2 / 662 NS) |
1 | aja-ya- na-ma | words for grandfather |
A5_1343 (A2 / 662 NS) |
1 | {9} aya- aja-ya- na-ma | words for great grand-father |
A7_1409 (A2 / 803 NS) |
2 | aja-ya- babu | grandfather's father |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_1878 (no trad. / 718 NS) |
1 | dada-ya- maya-sem* kim*ja-ya-ni ehe n^hapa- ya-ka parivetta- | Pariveta- is the younger who does marriage before doing marriage of elder brother |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1000 (A2 / n.d. NS) |
1 | {4} cakhum*ja-ya- na-ma | words for Marjoram |
A5_965 (A2 / 662 NS) |
1 | cakhum*ja-ya- na-ma | From A2b_1000: words for Marjoram |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1572 (A1 / 501 NS) |
1 | ja-ya- | made friendship |
A1_1587 (A1 / 501 NS) |
6 | suhr*t, ja-ya- | suhr*t, friend |
A2_451 (A2 / 506 NS) |
6 | ja-ya- purus*aya- sola sa-m*n~e bha-va li-la- dha-ye | the sentiment of moving with the imitation of the beloved person is called li-la- |
A2_2891 (A2 / 506 NS) |
3 | ati ja-ya-; | most friendly |
A2_3478 (A2 / 506 NS) |
2 | ja-ya-, | friend |
A2_3596 (A2 / 506 NS) |
3 | bham*tiri ja-ya- | a little amicability |
A2b_1907 (A2 / n.d. NS) |
2 | jiriya- ja-ya-, | friends of the bridegroom |
A2b_2376 (A2 / n.d. NS) |
1 | {3} ja-ya- na-ma | words for boiled rice |
A2b_3005 (A2 / n.d. NS) |
3 | ati ja-ya-; | most friendly |
A2b_3601 (A2 / n.d. NS) |
2 | ja-ya-, | friend |
A2b_3715 (A2 / n.d. NS) |
3 | bhati ja-ya- | a little amicability |
A3a_1182 (A1 / 637 NS) |
1 | ja-ya- | made friendship |
A3a_1196 (A1 / 637 NS) |
7 | suhr*ta, ja-ya- | suhr*ta, friend |
A4_1114 (no trad. / 591 NS) |
1 | jairiya- ja-ya-, | friends of the bridegroom |
A4_1568 (no trad. / 591 NS) |
1 | ati {3} ja-ya- | most dear |
A4_1990 (no trad. / 591 NS) |
3 | ja-ya- | beloved |
A5_457 (A2 / 662 NS) |
1 | misa-pani ja-ya- purus*a kham*n^a-sa, sa-n^a- bhan^a-va vila-sa dha-ye; | the sentiment of moving on seeing the lover loved by women is called vila-sa |
A5_2890 (A2 / 662 NS) |
3 | ati ja-ya-; | most friendly |
A5_3476 (A2 / 662 NS) |
2 | ja-ya-, | friend |
A5_3594 (A2 / 662 NS) |
3 | bham*ti ja-ya- | a little amicability |
A6_1885 (no trad. / 718 NS) |
1 | jiriya- ja-ya-, | friends of the bridegroom |
A6_3569 (no trad. / 718 NS) |
2 | ja-ya-, | friend |
A6_3724 (no trad. / 718 NS) |
2 | ja-ya- | beloved |
A7_493 (A2 / 803 NS) |
1 | {3} ja-ya- prema kham* | matter of friendly affection |
A7_1959 (A2 / 803 NS) |
1 | jiliya- {5} ja-ya-, | friends of the bridegroom |
A7_2005 (A2 / 803 NS) |
8 | suhr*t, ja-ya- | suhr*t, friend |
A7_2007 (A2 / 803 NS) |
1 | sam*dhi, thethe ja-ya-; | sandhi, making friendship each other |
A7_2017 (A2 / 803 NS) |
2 | thava ses*t*a raks*ape ma-lane biya-va ja-ya- padha-, | making friendship giving (money) for being needed to protect one's minister is Arthopadha- ("monetary allurement") |
5 | thvate sosyam* ja-ya- upadha- thvate | these are making friendship with allurement according to the condition |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_2740 (A2 / 803 NS) |
2 | ja-ya-m* dha-va | friendly also called |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1456 (no trad. / 591 NS) |
1 | ja-ya-t*om* ya-t*om* ... | made pleasant or friendship |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_451 (A2 / 506 NS) |
1 | {2} stri-sana ja-ya-pau purus*a kham*nan^a-sa sa-m*n^a- bha-va vila-sa dha-ye; | moving sentiment on seeing a man born by a woman is called vila-sa |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_1360 (A2 / 662 NS) |
1 | {2} ja-ya-rapo la-ya- na-ma | words for the month of bearing |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_2427 (no trad. / 718 NS) |
1 | thosa-na ja-ya-va ca- kvad*ava sa- | a cow whose child is miscarried by going by an ox |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_1577 (A1 / 550 NS) |
1 | {2} (ja-ya-?) | made friendship |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1427 (A2 / n.d. NS) |
1 | dada-kim*ja-ya- ka-ya | an elder and younger brother's son |
A5_1353 (A2 / 662 NS) |
1 | dada-kim*ja-ya- ka-yaya- na-ma | words for a son of an elder and younger brother |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_1725 (A2 / 662 NS) |
1 | duduja-ya- na-ma | words for rice boiled in milk |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_538 (A2 / 803 NS) |
1 | thva {2} na-gara-ja-ya- nam* ra-ja-, thva sakalam* | king of this na-ga chief, these all |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2635 (A1 / 501 NS) |
2 | maja-ya- | unfriendly |
A3_2513 (A1 / 550 NS) |
2 | maja-ya- | unfriendly |
A3a_2253 (A1 / 637 NS) |
2 | {77b.1} maja-ya- | From _: |
A3a_2878 (A1 / 637 NS) |
1 | {3} maja-ya- | unfriendly |
A7_3445 (A2 / 803 NS) |
1 | maja-ya- | unfriendly |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_3261 (A1 / 501 NS) |
1 | maja-ya-pavu | likely unfriendly |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_3884 (A2 / n.d. NS) |
1 | maja-ya-pu | unfriendly |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3765 (A2 / 506 NS) |
1 | maja-ya-pau | unfriendly |
A5_3761 (A2 / 662 NS) |
1 | maja-ya-pau | likely unfriendly |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_407 (A2 / n.d. NS) |
1 | muruja-ya- {3} bheda dva-tam* svam*ta-, | there are three varieties of drum |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1062 (A2 / n.d. NS) |
1 | meja-ya- na-ma | words for a kind of plant |
A5_1027 (A2 / 662 NS) |
1 | meja-ya- na-ma | From A2b_1062: words for a kind of plant |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_582 (A1 / 501 NS) |
1 | ra-ja-ya- dhavala-hara | a palace (lit. white-house) of a king |
A1_1617 (A1 / 501 NS) |
1 | ra-ja-ya- a-sana | a seat of a king, a throne |
A1_2790 (A1 / 501 NS) |
2 | ra-ja-ya- chem*sa misem* svucu mat*elam* | women of the king's house not to be seen |
A1_2873 (A1 / 501 NS) |
2 | ra-ja-ya- cihna | insignia of a king |
A2_701 (A2 / 506 NS) |
1 | {4} ra-ja-ya- maha-devi- bharisa dhavalagr*ha | a palace of reverend queen of a king |
A2_1812 (A2 / 506 NS) |
1 | gvana ra-ja-ya- {4} a-gya-na pr*thivi-sa dharmana vyavaha-ra juram* o ra-ja- samra-t* | Samra-t* is the king by whose order there is virtuous behaviour in the earth |
A2b_432 (A2 / n.d. NS) |
1 | ra-ja-ya- {9} na-ma | word for a king |
A2b_433 (A2 / n.d. NS) |
1 | ra-ja-ya- mhya-caya- na-ma | word for daughter of a king |
A2b_1913 (A2 / n.d. NS) |
1 | go ra-ja-ya- a-jn~a-na pr*thivi-sa {10} dharmana vyavaha-ra juram* o ra-ja-sa sam*mra-t* dha-ye | From A2_1812: Samra-t* is the king by whose order there is virtuous behaviour in the earth |
A2b_1985 (A2 / n.d. NS) |
1 | thava ra-ja-ya- bhaya | fear of own king |
A3_642 (A1 / 550 NS) |
1 | {3} ra-ja-ya- dhavala-hara | From A1_582: a palace (lit. white-house) of a king |
A3_708 (A1 / 550 NS) |
1 | {3} ra-ja-ya- antarin*isa ujha-na | a garden of concubines of a king |
A3_1174 (A1 / 550 NS) |
1 | ra-ja-(ya-) (anteravu) | the concubine of a king |
A3_1621 (A1 / 550 NS) |
1 | ra-ja-ya- a-sana | a seat of a king, a throne |
A3_2667 (A1 / 550 NS) |
2 | ra-ja-ya- chem*sa misem* soca mat*eva bhu-m* | place not ought to see by a man in the palace of a king |
A3_2749 (A1 / 550 NS) |
2 | ra-ja-ya- cihna | insignia of a king |
A3a_1226 (A1 / 637 NS) |
1 | ra-ja-ya- a-sana | a seat of a king |
A3a_2408 (A1 / 637 NS) |
2 | ra-ja-ya- chesa mi-se {6} svaca matera | place not ought to see by a man in the palace of a king |
A3a_2491 (A1 / 637 NS) |
2 | ra-ja-ya- cihna | insignia of a king |
A4_1119 (no trad. / 591 NS) |
2 | thu som* ra-ja-ya- s'akti | these three are powers of a king |
A5_403 (A2 / 662 NS) |
1 | ra-ja-ya- na-ma | From A2b_432: word for a king |
A5_1822 (A2 / 662 NS) |
1 | gvana ra-ja-ya- a-jn~a-na pr*thivi-sa dharmma vyavaha-ra juram* o ra-ja- sam*mra-t* dha-ya | From A2_1812: Samra-t* is the king by whose order there is virtuous behaviour in the earth |
A6_3440 (no trad. / 718 NS) |
1 | ra-ja-ya- cihna | insignia of a king |
A7_444 (A2 / 803 NS) |
1 | ra-ja-ya- na-ma | From A2b_432: word for a king |
A7_1313 (A2 / 803 NS) |
2 | pa-vana chuya- ra-ja-ya- na-pam* abhises*a biya- devi- | the queen consecrated with the king initiated with purificatory rite |
A7_2042 (A2 / 803 NS) |
1 | ra-ja-ya- a-sana | a seat of a king |
A7_3120 (A2 / 803 NS) |
2 | kanaka dam*d*a-di ra-ja-ya- cihna | insignia of a king golden scepture etc. |
A7_3494 (A2 / 803 NS) |
2 | sim*ha-sana-di ra-ja-ya- jogya vastu | a throne etc. material fit for a king |
A8_278 (no trad. / 831 NS) |
1 | ra-ja-ya- cikum*dham* che | a small house of a king |
A8_336 (no trad. / 831 NS) |
1 | ra-ja-ya- ujha-na | Royal garden |