Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font
 
Search manuscript block (Newari) for >> hata anywhere within a word
 
The Lexicon contains 30 words with hata anywhere within the word
(click on word to see instance)
akhata : 1
uchata : 1
khatam*n^a- : 1 khatam*n^a-ya- : 2 khatagod*aya- : 1 khatagola : 1
khatagvarha : 2 khataghad*i : 1 khatagharhi : 2 khatan^a- : 2
khataja-la- : 1 khatama-la : 1 ghata : 1
n^hatam* : 5
torhatam* : 1
tvarhatam* : 1
thatagvarha : 1 dhata : 1
niyachatam*to : 1
nhata : 3
parhata : 1 phataki : 1 phatase : 1
bohata : 1 bohatava- : 1 bohatasa : 1
mahata : 5 rathabahata : 1
rohatasim* : 1
hata : 5
 
 
 
The Lexicon contains 48 instances of hata anywhere within a word
(click on manuscript to see details)
 

hata anywhere within akhata (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_1939
(A1 / 501 NS)
1akhata whole rice

hata anywhere within uchata (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A7_3800
(A2 / 803 NS)
7uchata, tham*ja-va; uchata, raised up

hata anywhere within khatam*n^a- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A6_750
(no trad. / 718 NS)
1khatam*n^a- From A2_706: top sill of a door or window frame

hata anywhere within khatam*n^a-ya- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_761
(A2 / n.d. NS)
1{7} khatam*n^a-ya- na-ma word for the top sill of a door or window frame
A5_728
(A2 / 662 NS)
1khatam*n^a-ya- na-ma From A2b_761: word for the top sill of a door or window frame

hata anywhere within khatagod*aya- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A3_667
(A1 / 550 NS)
1khatagod*aya- na-ma From A2b_774: word for a latch-bar

hata anywhere within khatagola (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A7_759
(A2 / 803 NS)
1khatagola From A1_603: a latch-bar

hata anywhere within khatagvarha (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_603
(A1 / 501 NS)
1khatagvarha a latch-bar
A4_415
(no trad. / 591 NS)
1khatagvarha From _:

hata anywhere within khataghad*i (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A3a_3099
(A1 / 637 NS)
1khataghad*i From A1_3483: latch dbar ? machine for drawing water ?

hata anywhere within khatagharhi (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_3483
(A1 / 501 NS)
1khatagharhi latch dbar ? machine for drawing water ?
A3_3129
(A1 / 550 NS)
1khatagharhi From A1_3483: latch dbar ? machine for drawing water ?

hata anywhere within khatan^a- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A7_745
(A2 / 803 NS)
1khatan^a- From A2_706: top sill of a door or window frame
A8_285
(no trad. / 831 NS)
1khatan^a- From A2_706: top sill of a door or window frame

hata anywhere within khataja-la- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A6_2050
(no trad. / 718 NS)
1rathaya- khataja-la- the elevated seat of a chariot

hata anywhere within khatama-la (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A7_1125
(A2 / 803 NS)
3khatama-la cloud

hata anywhere within ghata (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A6_2443
(no trad. / 718 NS)
1ghela ka-ya hiya ghata a pot to churn and take ghee

hata anywhere within n^hatam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_2142
(A2 / n.d. NS)
1sya-tpratya-li-d*ham*, {7} java lr* n^hatam* n^hya-n^a-; Pratya-li-d*ha, advancing before the right foot
2a-li-d*ham*, khava lr* n^hatam* n^hya-n^a-; a-li-d*ha, advancing before the left foot
A6_2127
(no trad. / 718 NS)
2khva lr* n^hatam* n^hya-ya to advance before the left foot
1java lr* n^hatam* n^hya-ya to advance before the right foot
A7_2198
(A2 / 803 NS)
1sya-tpratya-li-na, java lr* n^hatam* n^hya-n^a-; Pratya-li-d*ha, advancing before the right foot

hata anywhere within torhatam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_3656
(A2 / 506 NS)
3a-tma-na torhatam* ta- kept left soul

hata anywhere within tvarhatam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_1417
(A2 / 506 NS)
1royana tvarhatam* ta- kept leaving from disease

hata anywhere within thatagvarha (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_2042
(A1 / 501 NS)
1thatagvarha blue vitriol

hata anywhere within dhata (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A6_3831
(no trad. / 718 NS)
2biya- dhata fang of a serpent

hata anywhere within niyachatam*to (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A6_2468
(no trad. / 718 NS)
1paktir ddas'aya- jide tam*n^ana ujunam* niyachatam*to yam*na 100000000000000000000 thvate these are to take upto twenty one level similar way adding ten times of the series ten

hata anywhere within nhata (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_1980
(A1 / 501 NS)
1nhata kham*n^a- piercing the nose
A1_1981
(A1 / 501 NS)
1nhata kham*n^a-vu pierced the nose
A3_1970
(A1 / 550 NS)
1nhata kham*n^a- piercing the nose

hata anywhere within parhata (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A4_328
(no trad. / 591 NS)
1kha-sa- luha-ya- pim* parhata including the top outer ring made of stone of a well

hata anywhere within phataki (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A3a_3086
(A1 / 637 NS)
1s'u-ryaka-nti, me t*he phataki; Su-rya fire

hata anywhere within phatase (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A6_1128
(no trad. / 718 NS)
1phatase From A2_1082: pumkin gourd

hata anywhere within bohata (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_533
(A2 / 506 NS)
1bohata a boat

hata anywhere within bohatava- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_530
(A2 / 506 NS)
1bohatava- From A1_431: a rower

hata anywhere within bohatasa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_528
(A2 / 506 NS)
1bohatasa dam*n^a banija jauva banija-rah* the merchant who goes on trade on a boat

hata anywhere within mahata (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_3659
(A2 / 506 NS)
2mahata great
A2b_3778
(A2 / n.d. NS)
2mahata great
A3_2160
(A1 / 550 NS)
1{4} mahata loka great people
A5_3656
(A2 / 662 NS)
2mahata great
A7_3340
(A2 / 803 NS)
2mahata great

hata anywhere within rathabahata (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A6_3347
(no trad. / 718 NS)
2rathabahata a charioteer

hata anywhere within rohatasim* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_872
(A2 / 506 NS)
1rohatasim* the tree Andersonia Rohitaka

hata anywhere within hata (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_3332
(A2 / n.d. NS)
1la-cha hata street market
A6_3312
(no trad. / 718 NS)
2hata vane lam* way to go the market
A7_713
(A2 / 803 NS)
1hata a market
A7_3024
(A2 / 803 NS)
4hata a market
A8_257
(no trad. / 831 NS)
1hata a market
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> hata anywhere within a word
 
Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font