kam*t*hakolase : 1 | kan*t*hakolase : 1 |
koyas*t*ikas*ti-t*ibhako : 1 | |
t*it*t*ibhako : 1 | |
thako : 1 | thakoda- : 1 |
lhakona : 1 | |
s*t*it*t*ibhako : 1 | |
hako : 5 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_905 (A2 / n.d. NS) |
2 | kam*t*hakolase | a kind of fruit of jujube |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3a_363 (A1 / 637 NS) |
1 | kan*t*hakolase sim* | From A1_761: the tree of Emblic Officinalis fruit |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_1149 (A1 / 550 NS) |
10 | (koya)s*t*ikas*ti-t*ibhako, titihud*i; | koyas*t*ika and t*it*t*ibhaka, a kind of bird |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_1261 (no trad. / 718 NS) |
11 | t*it*t*ibhako, tittihud*i; | t*it*t*ibhaka, a kind of bird |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1631 (A2 / 803 NS) |
1 | thako | tha palate |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A8_879 (no trad. / 831 NS) |
1 | thakoda- | From _: |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_1517 (A2 / 662 NS) |
1 | ava lhakona | From A2_1504: with all that now told ? |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1271 (A2 / 803 NS) |
12 | s*t*it*t*ibhako, titibhura; | t*it*t*ibhaka, a kind of bird |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_2238 (A2 / 506 NS) |
1 | hako ji-riya- hala | a leaf of black cumin-seed |
A4_291 (no trad. / 591 NS) |
3 | {5} (hala-hala-?), ta-lapatra sim*ya- thyam* n^am*gva hako, | (hala-hala-?): black as of the wood of palmleaf |
A4_1289 (no trad. / 591 NS) |
1 | hako ji-ri | black cumin |
A5_2235 (A2 / 662 NS) |
1 | hako jiri | black cumin |
A5_2241 (A2 / 662 NS) |
1 | hako {4} jiriya- hala | a leaf of black cumin-seed |