apa-ma-rggaya- : 2 | |
gaya- : 3 | gaya-va : 2 |
jogaya- : 1 | |
taram*gaya- : 2 | taran^gaya- : 1 |
digaya- : 3 | |
na-gaya- : 10 | |
pullim*gaya- : 1 | |
bhagaya- : 2 | |
bha-gaya- : 3 | ma-rgaya- : 1 |
mugaya- : 2 | |
mr*gaya- : 6 | mr*gaya-ya-m* : 1 |
yugaya- : 7 | |
lavan^gaya- : 1 | |
lim*gaya- : 3 | |
varggaya- : 1 | |
va-cyalim*gaya- : 1 | va-cyalin^gaya- : 1 |
vegaya- : 8 | |
vaira-gaya- : 1 | |
sa-m*ks*ayogaya- : 1 | |
svarggaya- : 7 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1014 (A2 / n.d. NS) |
1 | {7} apa-ma-rggaya- na-ma | words for the plant Apa-ma-rga |
A5_979 (A2 / 662 NS) |
1 | {7} apa-ma-rggaya- na-ma | From A2b_1014: words for the plant Apa-ma-rga |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_33 (A2 / 506 NS) |
1 | indra bhara-rhasena gaya- kisiya- na-ma | word for the elephant ridden by Indra, the Reverend |
A3_41 (A1 / 550 NS) |
1 | idrasa gaya- kis'iya- na-ma | word for the elephant ridden by Indra |
A7_43 (A2 / 803 NS) |
1 | indrana gaya- aira-vata kis'iya- na-ma | words for Aira-vata elephant ridden by Indra |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_807 (A2 / 662 NS) |
1 | gud*agu a-dipam* sim*ya- ha-sa boya-va com*t*om* gaya-va ha- bova | the root produced creeping up to the top producing from the root of a tree as the creeper Coculus Cordifolius etc. |
A7_826 (A2 / 803 NS) |
1 | gud*agu a-dipam* sim*ya- {6} ha-sa boya-va com*tva gaya-va ha- bova | the root produced creeping up to the top producing from the root of a tree as the creeper Cocolus Cordifolius etc. |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_1837 (no trad. / 718 NS) |
1 | dhya-na ya-n^a jogaya- a-sanasa cogva | sat in a posture of Yoga while doing meditation |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_452 (A1 / 550 NS) |
1 | lam*khva taram*gaya- na-ma | word for wave of water |
A3a_17 (A1 / 637 NS) |
1 | lam*khva taram*gaya- {7} na-ma | From A3_452: word for wave of water |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_417 (A1 / 501 NS) |
1 | lakhva taran^gaya- | wave of water |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_81 (A1 / 501 NS) |
1 | digaya- am*tara | between the quarters |
A3_86 (A1 / 550 NS) |
1 | digaya- antara | From A1_81: between the quarters |
A7_3894 (A2 / 803 NS) |
2 | thva chivum* {7} digaya- na-masa juka-le | this one is when a word for direction |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3273 (A2 / 506 NS) |
2 | na-gaya- nagara | city of serpents |
A2_3519 (A2 / 506 NS) |
2 | na-gaya- madhya gati | middle motion of a snake |
A2b_521 (A2 / n.d. NS) |
1 | sa-ma-nya na-gaya- na-ma | word for general na-ga |
A2b_3390 (A2 / n.d. NS) |
2 | na-gaya- nagara | city of serpents |
4 | na-gaya- phan*a-, | expanded hood of a serpent | |
A2b_3638 (A2 / n.d. NS) |
2 | na-gaya- madhyama gati | middle motion of a snake |
A5_488 (A2 / 662 NS) |
1 | {7} sa-ma-nya na-gaya- na-ma | From A2b_521: word for general na-ga |
A5_3272 (A2 / 662 NS) |
2 | na-gaya- nagara | a city of serpents |
A5_3517 (A2 / 662 NS) |
2 | na-gaya- madhya gati | middle pace of a snake |
A6_505 (no trad. / 718 NS) |
1 | na-gaya- ra-ja-pani | kings of na-gas |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_4165 (no trad. / 718 NS) |
1 | thvate stri-lim*ga pullim*gaya- adhika-ra | these are authorised for feminine and masculine gender |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_854 (no trad. / 591 NS) |
1 | stri-t*om*sa bhagaya- bebi-nam* kiciri | an incision on the sides of the genitals of a woman |
A7_1574 (A2 / 803 NS) |
3 | miya bhagaya- livane kicili | an incision on back of male genital |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_189 (A1 / 501 NS) |
1 | bha-gaya- | luck |
A3_194 (A1 / 550 NS) |
1 | bha-gaya- na-ma | words for luck |
A6_97 (no trad. / 718 NS) |
1 | candrama-sa kala- s*od*as'a bha-gaya- chibo | onepart out of 16 parts of the moon is kala- |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1570 (A2 / n.d. NS) |
1 | ma-rgaya- na-ma | words for the anus |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1055 (A2 / n.d. NS) |
1 | gum* mugaya- na-ma | words for a kind of kidney-bean |
A5_1020 (A2 / 662 NS) |
1 | gum* mugaya- na-ma | From A2b_1055: words for a kind of kidney-bean |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_995 (A1 / 501 NS) |
1 | camuru, mr*gaya- ja-ti {4} vises*a; | camu-ru, a specific kind of deer |
A2b_1211 (A2 / n.d. NS) |
1 | sa-ma-nya mr*gaya- na-ma | words for in general |
A2b_1214 (A2 / n.d. NS) |
1 | phusuru mr*gaya- na-ma samu-rus'ca, | samu-ru, word for spotted deer |
A3_1080 (A1 / 550 NS) |
1 | thvate mr*gaya- ja-ti vis'es*a | these are specific kind of deer |
A3a_600 (A1 / 637 NS) |
1 | {4} camu-ru mr*gaya- ja-ti vises*a; | camu-ru, a specific kind of deer |
A5_1147 (A2 / 662 NS) |
1 | kadari- kandali- ci-nas'camu-rapriyaka-dapi, {9} phus'aru mr*gaya- na-ma; | kadali-, kandali-, cina, camu-ru and priyaka, words for the spotted deer |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_4010 (no trad. / 718 NS) |
1 | sa- s'yenapatana mr*gaya-ya-m* | "Sanskrit portion" |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1966 (A2 / 506 NS) |
1 | yugaya- kovane cvam*gva sim* | wood remained in downside of a yoke |
A2_2161 (A2 / 506 NS) |
1 | yugaya- ki-li | the pin of the yoke |
A2b_2070 (A2 / n.d. NS) |
1 | yugaya- kovane com*gva sim* | From A2_1966: wood remained in downside of a yoke |
A2b_2265 (A2 / n.d. NS) |
1 | (yugaya- kila) | (the pin of the yoke) |
A3_1840 (A1 / 550 NS) |
1 | yugaya- kili | the pin of the yoke |
A5_1976 (A2 / 662 NS) |
1 | yugaya- kovane com*gva sim* | From A2_1966: wood remained in downside of a yoke |
A5_2170 (A2 / 662 NS) |
1 | {75b.1} yugaya- ki-li | the pin of the yoke |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_987 (A1 / 550 NS) |
1 | lavan^gaya- na-ma | words for Laurus Cassia |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_119 (A2 / 506 NS) |
1 | s'i-ta thaulvaya- gvana lim*ga juram* o lim*gaya- ya-ca teva {5} s'i-ta s'abdaya-; | of the word s'i-ta, it could be the same gender in which gender s'i-ta related gender is there |
A2b_1578 (A2 / n.d. NS) |
1 | lim*gaya- na-ma | words for male genitals |
A7_1576 (A2 / 803 NS) |
1 | bhaga lim*gaya- | female genitals and of male genitals |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_658 (A2 / 803 NS) |
1 | {7} svarggavargga, a-ka-s'avargga, dis'avargga ka-lavargga, dhi-vargga s'abda-divargga {37a.1} na-t*yavargga pa-ta-lavargga na-gavargga narakavargga jalavargga thvate varggaya- sa-m*ga upa-m*ga lha-ya {2} dhunagva nikvana tam* | including with division and subdivision of these vargas svarga, a-ka-s'a, dis'a, ka-la, dhi-, s'abda-di, na-t*ya, pa-ta-la, na-ga, naraka, jala upto the last have been described |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_259 (A2 / 662 NS) |
1 | {5} thvate pada-rthaya-kena- na juka-le va-cyalim*gaya- bhava juyu | fragrance produced from what is called hala- "spirituous liquor?" is called a-moda |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_292 (A2 / 803 NS) |
1 | thvate pada-rthaya-ken nam* jukvaya- va-cyalin^gaya- bha-va juyu sehune | these to be known the sense of adjectival all the fragrance produced from the material |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_64.5 (A1 / 501 NS) |
1 | vegaya- na-ma | word for speed |
A2a_48 (A2 / n.d. NS) |
1 | vegaya- na-mah* | word for speed |
A2b_73 (A2 / n.d. NS) |
1 | vegaya- na-ma | word for speed |
A3_65 (A1 / 550 NS) |
1 | thvate vegaya- na-ma | these are words for speed |
A5_71 (A2 / 662 NS) |
1 | vegaya- na-ma | From A2b_73: word for speed |
A6_75 (no trad. / 718 NS) |
1 | vegaya- na-ma | words for speed |
A7_69 (A2 / 803 NS) |
1 | vegaya- na-ma | words for speed |
A7_2895 (A2 / 803 NS) |
1 | vegaya- na-ma | word for speed |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_980 (A2 / 662 NS) |
1 | {8} vaira-gaya- na-ma; | words for asceticism |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1755 (no trad. / 591 NS) |
2 | sa-m*ks*ayogaya- lim*ga | Phallus of Sa-n^khya Yoga |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_4 (A2 / 506 NS) |
1 | svarggaya- na-ma | words for heaven |
A2a_6 (A2 / n.d. NS) |
1 | svarggaya- na-ma | From A2_4: words for heaven |
A2b_6 (A2 / n.d. NS) |
1 | svarggaya- na-ma | From A2_4: words for heaven |
A2b_4179 (A2 / n.d. NS) |
1 | svarggah*, {10} svarggaya- na-ma; | svargah*, word for heaven |
A5_6 (A2 / 662 NS) |
1 | svarggaya- na-ma | From A2_4: words for heaven |
A6_6 (no trad. / 718 NS) |
1 | thvate svarggaya- na-ma | these are words for heaven |
A7_6 (A2 / 803 NS) |
1 | svarggaya- na-ma thvate dava | these are words for heaven |