Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font
 
Search manuscript block (Newari) for >> gana anywhere within a word
 
The Lexicon contains 29 words with gana anywhere within the word
(click on word to see instance)
achara-gana : 1
anura-gana : 1
a-ganasam* : 1
gana : 2 ganata-sa : 2 ganadevata-sa : 1 ganaya- : 1
ganasara : 1 caturyuganam* : 1
jugana : 4
danagana : 1
dugana : 1
praya-gana : 1 prayogana : 2 priya-gana : 2
bhagana : 3
bhogana : 1
ma-rgganam* : 1
mum*gana : 2 yugana : 4
ra-gana : 1
lim*gana : 6 lim*ganam* : 1 lin^gana : 7 vibha-gana : 1
vegana : 8
sa-m*gopa-m*gana : 1 sa-m*gopa-n^gana : 2
stri-lim*gana : 2
 
 
 
The Lexicon contains 62 instances of gana anywhere within a word
(click on manuscript to see details)
 

gana anywhere within achara-gana (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_52
(A1 / 501 NS)
1achara-gana group of hymphs

gana anywhere within anura-gana (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_319
(A2 / 506 NS)
1anura-gana {5} lha-ya- talking with an affection

gana anywhere within a-ganasam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A6_1614
(no trad. / 718 NS)
1a-ganasam* sacred strand of hair on the crown of the head for men

gana anywhere within gana (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2a_9
(A2 / n.d. NS)
1thvatye gana ya-n^a (3b.1) cvam*gva devaya- na-ma these are words for Gods in group
A5_1235
(A2 / 662 NS)
1thvate a-dina gana bha-s*a- seye From A2b_1307: these etc. are to be known words for a group

gana anywhere within ganata-sa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_3113
(A1 / 501 NS)
3ganata-sa mavam*gu not gone in target ?
A3a_2730
(A1 / 637 NS)
3{6} ganata-sa mavam*go not gone in target ?

gana anywhere within ganadevata-sa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A3_8
(A1 / 550 NS)
1thvate ganadevata-sa na-ma From A1_8: these are words for a set of divinities

gana anywhere within ganaya- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A4_1377
(no trad. / 591 NS)
1thu ganaya- chichi- kulas'res*t*ha different of this guild is Kulas'res*t*ha

gana anywhere within ganasara (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A7_761
(A2 / 803 NS)
1ganasara a flight of stairs

gana anywhere within caturyuganam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A7_234
(A2 / 803 NS)
1caturyuganam* chi ya-n^a dolachina ks*aya kalpa dha-ya making one of four yugas a thousand of it is called ks*aya kalpa

gana anywhere within jugana (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_217
(A2 / 506 NS)
1devaya- nedvala jugana brahma-sa ahora-trachi 1 God's two thousand yuga makes a whole day of Brahma-
A2_219
(A2 / 506 NS)
1devaya- nhayacha jugana 71 manu chamham* dha-re geyu- manvantara kalpa dha-ye seventy one yuga of Gods could be shared one Manu, which is called Manvantara Kalpa
A2b_229
(A2 / n.d. NS)
1devaya- nhayacha jugana 71 manu chamham* dha-re geyu manvantara kalpa dha-ya From A2_219: seventy one yuga of Gods could be shared one Manu, which is called Manvantara Kalpa
A5_201
(A2 / 662 NS)
1devaya- nhayacha jugana 71 manu chamham* dha-re geyu manvantara kalpa dha-ye From A2_219: seventy one yuga of Gods could be shared one Manu, which is called Manvantara Kalpa

gana anywhere within danagana (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A6_2222
(no trad. / 718 NS)
1tya-n^a-va danagana pulr* ya-n^a banaja vam*n^a going in trading doing to pay the debt on lending

gana anywhere within dugana (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A4_1136
(no trad. / 591 NS)
1dugana (dan*d*a?) twice punishment

gana anywhere within praya-gana (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A5_661
(A2 / 662 NS)
1{6} kuruks*etrana vam* praya-gana yo himavam*ta parvvatana ye vim*dhya parvvatana yam* east from Kuruks*etra, west from Praya-ga, south from Himavanta Parvata, north from Vindhya Parvata

gana anywhere within prayogana (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A6_4203
(no trad. / 718 NS)
2lithva s'abda s'is*t*ha prayogana s'eya juro later words are to be known as the practice of learned persons
A6_4236
(no trad. / 718 NS)
3s'es*a-rtha malha-ko s'is*t*ha prayogana seya juroh*, remaining that unsaid is to be known as practice of learned

gana anywhere within priya-gana (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_694
(A2 / n.d. NS)
1kuruks*etran*a vam* priya-gana yo himavanta parvvatana ye vim*dhya parvvatana {8} yam* east from Kuruks*etra, west from Praya-ga, south from Himavanta Parvata, north from Vindhya Parvata
A7_674
(A2 / 803 NS)
1sarasvati- {6} nadi-na vam* priya-gana yau himavanta parvvatana ye vindhya parvvatana yam* kuruks*etrana vam* east of the river Sarasvati, west of Praya-ga, south of Himavanta Parvata, north of Vindhya Parvata, east of Kuruks*etra

gana anywhere within bhagana (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_3572
(A2 / 506 NS)
2{3} myasa-ya- bhagana hi- ha-va roya disease of dropping blood from the vagina of a woman
A2b_3691
(A2 / n.d. NS)
2misa-ya- bhagana hi- vava roya disease of dropping blood from the vagina of a woman
A5_3570
(A2 / 662 NS)
2myasa-ya- bhagana hi- vava roye disease of coming blood from the vagina of a woman

gana anywhere within bhogana (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_2336
(A2 / 506 NS)
1dudu bhogana bam*daka jom*n^a- sa- a cow kept bound for consumption of milk

gana anywhere within ma-rgganam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_1507
(A2 / n.d. NS)
6bhagandara-h*, ma-rgganam* {2} n^havane am*d*ana kva t*apajya-n^a vava kachu bhagandara, pustule come burst of before anus and down to the kidney

gana anywhere within mum*gana (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_3965
(A2 / 506 NS)
2avana n^ha- malha-ya- dva-kau mum*gana sam*ki-rn*n*avargga thethe {2} lha-ye it is called san^ki-rn*avarga (miscellaneous group) of all different words collected that not mentioned earlier to now
A5_3961
(A2 / 662 NS)
2{8} avana n^ha- malha-ya- dva-kau mum*gana sam*ki-rn*n*avargga thethai lha-ye it is called san^ki-rn*avarga (miscellaneous group) of all different words collected that not mentioned earlier to now

gana anywhere within yugana (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_227
(A2 / n.d. NS)
1devaya- nedola yugana brahma-sa ahora-trachi 1 Gods two thousand yuga equals a whole day of Brahma-
A5_199
(A2 / 662 NS)
1devaya- nedola yugana brahma-sa ahora-trachi From A2b_227: Gods two thousand yuga equals a whole day of Brahma-
A7_231
(A2 / 803 NS)
1devaya- nedvara yugana brahma-sa ahora-trachi From A2b_227: Gods two thousand yuga equals a whole day of Brahma-
A7_233
(A2 / 803 NS)
1devaya- nhayacha yugana 71 manu chamha geyu; manvantara kalpa dha-ya From A2_219: seventy one yuga of Gods could be shared one Manu, which is called Manvantara Kalpa

gana anywhere within ra-gana (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A4_1893
(no trad. / 591 NS)
4ra-gana ja-yaraparam*gva dos*a fault produced from wrath

gana anywhere within lim*gana (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_4011
(A2 / 506 NS)
1thvatai n^ha-thau padaya- lim*gana lithau padaya- lin^ga juyu these are to be gender of later word by the gender of preceding word
A4_1438
(no trad. / 591 NS)
1s'u-dravarggasa chi- lim*gana nirdes'a yam*n^a- it is done indication a gender in this s'udravarga
A4_1440
(no trad. / 591 NS)
1a-vanali- lha-ye vis'es*ana s'abda ks*ako vis'es*araparam*n^a-ya- lim*gana lin^ga jurom* adjectival words now onward to tell are used the gender of the gender specialised
A5_4006
(A2 / 662 NS)
1thvatai n^ha-tho pada-ya- lim*gana lithau padaya- lim*ga juyu From A2_4011: these are to be gender of later word by the gender of preceding word
A6_2662
(no trad. / 718 NS)
1thva sudravarggasa chi lim*gana nirddes'a ya-n^a- it is ddone indication a gender in this s'uddravarga
A6_4227
(no trad. / 718 NS)
1thothem* meva da-ko lim*gana seye juro sama-sa like this all other genders is to be known in compound

gana anywhere within lim*ganam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A7_3892
(A2 / 803 NS)
6thvate n^hathva {4} padaya- lim*ganam* lithva padaya- lim*ga juyu these are to be gender of later word by the gender of preceding word

gana anywhere within lin^gana (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_68
(A1 / 501 NS)
2memvuvo na-pa li-na julem* u s'abdaya- lin^gana lin^ga jurom* other words after this is similar genders
A1_110
(A1 / 501 NS)
1kho(n^u?)ya- na-ma vastuya- lin^gana lin^ga jurom* words for cold: the gender is according to the object
A1_1283
(A1 / 501 NS)
1tyam*phuna ko lin^gana {2} tham* down to the navel and up from the genitals
A3_68
(A1 / 550 NS)
3mem*vavo na-pa li-na julem* u s'abdaya- lin^gana lin^ga jurom* other words after this is similar gender
A3_115
(A1 / 550 NS)
3vastuya- lin^gana lin^ga rorom* the gender becomes according to the object
A3_1368
(A1 / 550 NS)
1tephunna ko lin^gana tham* From A1_1283: down to the navel and up from the genitals
A3a_889
(A1 / 637 NS)
1tyam*phuna ko lin^gana tham* From A1_1283: down to the navel and up from the genitals

gana anywhere within vibha-gana (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A4_1578
(no trad. / 591 NS)
1vibha-gana sam*ki-rn*n*avarggasa lim*ga {5} seye jurom*, gender of as division Sam*ki-rn*a varga is to be known

gana anywhere within vegana (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_1668
(A1 / 501 NS)
2{41a.1} dhoritaka-m*, vegana vam*gu; dhauritaka, gone swiftly
A3_1672
(A1 / 550 NS)
2dhauritam*, {5} vegana vam*gva sarham*; dhauritaka, a horse gone swiftly
A3a_1277
(A1 / 637 NS)
2{2} dhauritakam*, vegana vam*gu; dhauritaka, gone swiftly
A4_1155
(no trad. / 591 NS)
4valgitam*, vegana tham*bva-n^a t*ha-na yam*n^a yem*ja; valgita, to take with the way ? running up
A6_2093
(no trad. / 718 NS)
1vegana dha-va-yita run fast
A7_158
(A2 / 803 NS)
2tava vegana tova nibha-ram* dha-va brightly shone sun-light is also called
A7_2098
(A2 / 803 NS)
4vegana tham*bva-n^a dha-na ka-syam* yam*n^a; (valgita), took taking lift ? and run up swiftly
2dhauritakam*, vegana vam*gva; dhauritaka, gone swiftly

gana anywhere within sa-m*gopa-m*gana (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A5_647
(A2 / 662 NS)
1pr*thvi-varggah* puravarggah* {3} parvvatavarggah* vanausadhivarggah* sim*ha-divarggah* nr*varggah* brahmavarggah*, ks*atrivarggah*, vais'yavarggah*, s'u-dravarggah*, thvateya-vum* {4} sa-m*gopa-m*gana the lha-ye From A2_631: Here it is explained with complete parts and its auxialleries of the Vargas Pr*thvi-, Pura, Parvata, Vanaus*adhi, Sim*ha-di, Nr*, Brahma, Ks*atriya, Vais'ya and s'u-dra.

gana anywhere within sa-m*gopa-n^gana (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_631
(A2 / 506 NS)
1pr*thivi-varga, puravarga, parvvatvarga vanos*adhivarga, sim*ha-divarga, manus*yavarga, brahmavarga {4}ks*attriya, vais'yavarga, su-dravarga, thvateya- sa-m*gopa-n^gana thai lha-ye Here it is explained with complete parts and its auxialleries of the Vargas Pr*thvi-, Pura, Parvata, Vanaus*adhi, Sim*ha-di, Nr*, Brahma, Ks*atriya, Vais'ya and s'u-dra.
A2b_680
(A2 / n.d. NS)
1{6} pr*thvi-varggah* pu-ravarggah* parvvatavarggah* vanaus*adhivarggah* sim*ha-divarggah* nr*varggah* brahmavarggah* ks*atrivarggah* {7} vais'yavarggah* s'u-d*ravarggah* thvateya-vum* sa-m*gopa-n^gana the lha-ye From A2_631: Here it is explained with complete parts and its auxialleries of the Vargas Pr*thvi-, Pura, Parvata, Vanaus*adhi, Sim*ha-di, Nr*, Brahma, Ks*atriya, Vais'ya and s'u-dra.

gana anywhere within stri-lim*gana (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_1398
(A2 / n.d. NS)
1ka-yaya- na-ma dva-kosa stri-lim*gana yojarapam* {9} mhya-caya- na-ma when feminine is added in all words for a son become words for adaughter
A5_1324
(A2 / 662 NS)
1ka-yaya- ma-ma dva-kosa stri-lim*gana yojarapam* {8} mhya-caya- na-ma From A2b_1398: when feminine is added in all words for a son become words for adaughter
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> gana anywhere within a word
 
Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font