kuladharmasa : 1 | |||
dharma : 20 | dharmacim*ta- : 1 | dharmacinta-ya- : 1 | dharmana : 2 |
dharmaya- : 1 | dharmara-ja : 4 | dharmara-jasa : 1 | dharmara-ja- : 1 |
dharmara-ja-sa : 1 | dharmavum* : 2 | dharmas'a-strasa : 1 | dharmasa : 3 |
dharmasa- : 1 | dharmasa-stra : 1 | dharmasumati : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A8_585 (no trad. / 831 NS) |
1 | kuladharmasa com* misa- | a woman who remains in family tradition |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_239 (A1 / 501 NS) |
1 | vedasa lha-ya- dharma | religion told in the Veda |
A1_1519 (A1 / 501 NS) |
1 | dharma bhan*d*a yaku | one who does mine of religion |
A1_1547 (A1 / 501 NS) |
1 | dharma artha ka-ma | virtue, worldly prosperity and desire of sexual enjoyments |
A1_2875 (A1 / 501 NS) |
1 | dharma | religions merit |
A2_1805 (A2 / 506 NS) |
1 | dharma artha ka-ma moks*a caturvargga | virtue, prosperity, desire and salvation (are) Caturvarga |
A2_3350 (A2 / 506 NS) |
1 | dharma | religious merit |
A2_3487 (A2 / 506 NS) |
4 | dharma | religion |
A2_3555 (A2 / 506 NS) |
1 | dharma | virtuous deed |
A2b_1904 (A2 / n.d. NS) |
1 | dharma ka-ma artha {3} thvate trivarga | virtue, prosperity and desire these three objects of worldly existence |
A2b_1905 (A2 / n.d. NS) |
1 | dharma, artha, ka-ma, moks*ah*, catuvarga dha-ya | virtue, prosperity, desire and salvation are called Caturvarga |
A3_240 (A1 / 550 NS) |
1 | vedasa lha-ya- dharma | From A1_239: religion told in the Veda |
A3a_1129 (A1 / 637 NS) |
1 | dharma bhan*d*a ya-kva | From A1_1519: one who does mine of religion |
A3a_1157 (A1 / 637 NS) |
1 | dharma artha ka-ma | virtue, prosperity and desire |
A4_1045 (no trad. / 591 NS) |
1 | yogit*om*sa dharma | Dharma of a Yogi- |
A4_1111 (no trad. / 591 NS) |
1 | dharma artha ka-ma | virtue, prosperity and desire |
A4_1815 (no trad. / 591 NS) |
1 | dharma | religious merit |
A7_496 (A2 / 803 NS) |
1 | dharma cintarapa- | thinking of virtue |
A7_1958 (A2 / 803 NS) |
2 | dharma a-dina pyata- uthyam* n^am*gva | virtue etc. four being equal |
A7_2017 (A2 / 803 NS) |
4 | gathe {5} chinam* chepam*tha je jaya dhakam* dha-ya- dharma upadha-, | saying I shall be in your side as ease ? is bhayopadha- ("allurement under the pressure of fear") |
1 | dharmaya- nimirttina biya-va sam*dhi ya-n^a- {4} dharma upadha- | doing negociation giving (something) for religious is Dharmopadha- ("religious allurement") |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_444 (A2 / 506 NS) |
1 | dharmacim*ta- | study of virtue |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_389 (A1 / 550 NS) |
1 | dharmacinta-ya- na-ma | From A2b_479: word for study of virtue |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1812 (A2 / 506 NS) |
1 | gvana ra-ja-ya- {4} a-gya-na pr*thivi-sa dharmana vyavaha-ra juram* o ra-ja- samra-t* | Samra-t* is the king by whose order there is virtuous behaviour in the earth |
A2b_1913 (A2 / n.d. NS) |
1 | go ra-ja-ya- a-jn~a-na pr*thivi-sa {10} dharmana vyavaha-ra juram* o ra-ja-sa sam*mra-t* dha-ye | From A2_1812: Samra-t* is the king by whose order there is virtuous behaviour in the earth |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_2017 (A2 / 803 NS) |
1 | dharmaya- nimirttina biya-va sam*dhi ya-n^a- {4} dharma upadha- | doing negociation giving (something) for religious is Dharmopadha- ("religious allurement") |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_52 (A2 / 506 NS) |
1 | dharmara-ja bhara-rhasa na-ma | words for venerable Dharmara-ja |
A2a_37 (A2 / n.d. NS) |
1 | dharmara-ja bhad*as'a na-ma | From A2_52: words for venerable Dharmara-ja |
A4_1998 (no trad. / 591 NS) |
1 | dharmara-ja | Dharmara-ja |
A4_2016 (no trad. / 591 NS) |
1 | dharmara-ja | Yamara-ja |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_60 (A1 / 550 NS) |
1 | dharmara-jasa na-ma | From A1_60: words for Dharmara-ja |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1729 (no trad. / 591 NS) |
1 | dharmara-ja- | Yamara-ja, the God of Death |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1670 (no trad. / 591 NS) |
2 | dharmara-ja-sa | Dharmara-ja |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_2120 (A2 / 506 NS) |
1 | seva- dharmavum* vais'ya ja-tiya- teva | work of service also could be done by Vais'ya tribe |
A2b_2224 (A2 / n.d. NS) |
1 | seva- dharmavum* vais'ya ja-tiya- teva | From A2_2120: work of service also could be done by Vais'ya tribe |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_246 (A2 / 506 NS) |
1 | dharmas'a-strasa lha-ya- kham*na lum* mabikva {3} citta | mind which does not heed upon the matter told in religious scripture |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_3282 (A1 / 501 NS) |
2 | dharmasa {73b.1} ya-n^a- kas*t*a | penance done in virtue |
A3a_2899 (A1 / 637 NS) |
2 | dharmasa ya-n^a- kas*t*a | penance done in virtue |
A4_239 (no trad. / 591 NS) |
1 | dharmasa cim*ta- ya-ca | to consider on virtue |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1976 (A1 / 501 NS) |
1 | dharmasa- | a steer |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_245 (A1 / 501 NS) |
1 | dharmasa-stra | a code of laws |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_305 (A2 / 506 NS) |
1 | vyavaha-ra dharmasumati | practical religious code of laws |