cha-yadom* : 1 | |||
dom* : 2 | dom*ga- : 2 | dom*ga-va-ra : 1 | dom*gva : 1 |
dom*jakam* : 1 | dom*le : 1 | ||
hedom*la : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_3757 (A2 / 803 NS) |
2 | cha-yadom* dha-va | separated dressed hair ? is also called |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_3184 (A2 / n.d. NS) |
1 | tva-t*e dom* pvam*ga- | a long pipe having a mouth (?) |
A8_562 (no trad. / 831 NS) |
1 | dom* | a heap |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3a_27 (A1 / 637 NS) |
1 | dom*ga- | From A3_465: a boat |
A6_552 (no trad. / 718 NS) |
1 | dom*ga- | From A3_465: a boat |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_558 (no trad. / 718 NS) |
1 | dom*ga-va-ra | a boatman |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_466 (A2 / 506 NS) |
1 | dom*gva | fallen down |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_451 (A2 / 506 NS) |
3 | purus*avo daura {3} vam*n~e coram*n^a-na a-bharanana ti-yesa dom*jakam* sa-m*n^a- bha-va vibhrama dha-ye; | the sentiment of moving mistaking in putting ornaments having confused whether to go or stay when there is the lover (man) is called vibhrama |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1830 (A2 / 803 NS) |
2 | a-ca-da dom*le sen^a-m* {4} dha-va | teaching when a-ca-rya makes a mistake is also called |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_3877 (A2 / 803 NS) |
2 | hedom*la a-dina | palanquin etc. |